Search result for

zusammenbleiben

(54 entries)
(0.0152 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -zusammenbleiben-, *zusammenbleiben*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา zusammenbleiben มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *zusammenbleiben*)
ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
Stay together!ZusammenbleibenHeaven's Gate (1980)
- J Goin' to a showdown J - That's perfect.Und schön zusammenbleibenManiac (1980)
- I promise. And we'll be together always.Und dass wir für immer zusammenbleibenThe Mirror Crack'd (1980)
You know, we have to make sure that these two wonderful kids stay together.Wir müssen sehen, dass diese beiden wunderbaren Kinder zusammenbleibenArthur (1981)
We mustn't separate. Right.Wir müssen zusammenbleibenCondorman (1981)
Let's stay together.Lass uns zusammenbleibenEgon Schiele: Excess and Punishment (1980)
The team would have to live together, eat together....Die Mannschaft müsste zusammenbleiben, gemeinsam essen. Victory (1981)
Shouldn't we stick together from now on?Sollten wir nicht besser zusammenbleibenWho Finds a Friend Finds a Treasure (1981)
I really think we should stay together.Wir sollten zusammenbleibenThou Shalt Not Steele (1982)
Stay close.Dicht zusammenbleiben48 Hrs. (1982)
Nothing's going to happen when we're all here together.Es passiert nichts, wenn wir alle zusammenbleibenFriday the 13th Part III (1982)
Take the seventh step that we may ever live as friends.Jetzt tu den siebten Schritt dass wir auf immer als Freunde zusammenbleibenGandhi (1982)
Now, whatever happens, it's imperative that you and I stay together.Egal, was passiert, es ist wichtig, dass wir zusammenbleibenHearts of Steele (1983)
As the two little boys wanted to stay together, and only one other room was warm, Vincent and Philippe shared it, in outright hostility.Da die Jungs zusammenbleiben wollten und nur noch ein beheiztes Zimmer übrig blieb, mussten Vincent und Philippe es wohl oder übel teilen. My Other Husband (1983)
Well, shouldn't we stick together? Don't worry, I've got this.- Sollten wir nicht zusammenbleibenPsycho II (1983)
Now, stay close. Stay close.Dicht zusammenbleibenGhostbusters (1984)
From now on, I suggest we stick together.Wir sollten zusammenbleibenNow You Steele It, Now You Don't (1985)
Just a chunk somewhere, so they can stay all together.Nur ein kleines Stück irgendwo, damit sie zusammenbleiben können. Out of Africa (1985)
I don't want to leave her, I want to stay with her.Ich will sie nicht aufgeben. Ich will mit ihr zusammenbleibenEmpty Quarter: A Woman in Africa (1985)
He said he'd be back for me in a week... we'd be together.Er sagte, er käme nach einer Woche wieder zurück. Und dann würden wir zusammenbleibenSteele in the Spotlight (1986)
He wants us to wait here and stay together.Er will, dass wir warten und zusammenbleibenApril Fool's Day (1986)
Aren't we supposed to stay together?Sollen wir nicht zusammenbleibenApril Fool's Day (1986)
Muffy, we should all stay together.Muffy, wir sollen zusammenbleibenApril Fool's Day (1986)
- We're supposed to stay together.- Wir sollen doch zusammenbleibenApril Fool's Day (1986)
Get a head count on those prisoners!Zählt die Gefangenen und passt auf, dass sie zusammenbleibenJack in the Box (1987)
I won't take the job unless we can be together.Ich nehme nur an, wenn wir zusammenbleibenMannequin (1987)
All of us are to stay together, do you hear?Wir müssen alle zusammenbleiben, versteht ihr? Pathfinder (1987)
Josh, at least you and Jimmy will be together.Josh, immerhin können du und Jimmy zusammenbleibenA Mother's Love (1988)
As far as I'm concerned, staying together is more important than anything.So wie ich es sehe, ist es wichtiger als alles andere, dass wir zusammenbleibenA Mother's Love (1988)
Hey cupcake we stay together.Hey, zusammenbleibenChopper Chicks in Zombietown (1989)
You two should stay together forever.Ihr beide sollt immer zusammenbleibenHe Ain't Much, But He's Mine (1989)
And I'm gonna do everything in my power to make sure we stay together.Und ich werde alles Erdenkliche tun, damit wir zusammenbleibenHe Ain't Much, But He's Mine (1989)
You can't believe that by eating him you can always be together!Sie können nicht glauben, dass Sie, wenn Sie ihn essen, immer zusammenbleiben werden. The Cook, the Thief, His Wife & Her Lover (1989)
You gotta stay together.Ihr müsst zusammenbleibenThe Gods Must Be Crazy II (1989)
Well, I think we should stick together.Wir sollten besser zusammenbleibenHoney, I Shrunk the Kids (1989)
Whatever I did, I did it so that we could all leave here together.Ich habe das alles doch nur getan, damit wir 3 zusammenbleiben können. Quick Change (1990)
If you have an open mind, you will see that Data and Lal should stay together in her formative stages.Sie werden erkennen, wie wichtig es ist, dass Data und Lal in dieser ersten Entwicklungsphase zusammenbleibenThe Offspring (1990)
I just think we should be together all the time.Ich finde, wir sollten immer zusammenbleibenEpisode #2.9 (1990)
Everybody figured we'd get hitched. That'd be that.Alle dachten, wir würden heiraten, zusammenbleibenEpisode #2.1 (1990)
Everybody stay together, come on.- Alle schön zusammenbleibenAwakenings (1990)
How could you have stayed with this princess?Wie hättest du mit dieser Prinzessin zusammenbleiben können? Crazy People (1990)
I came here to tell you that I thought it over and if it was the only way we could stay together I was gonna say yes.Ich wollte dir sagen, dass ich nachgedacht habe, dass ich, wenn wir nur so zusammenbleiben können, auch Ja sagen würde. Pilot (1990)
Okay, stay together.(Direktorin) Weitergehen! Zusammenbleiben, Hand in Hand. Kindergarten Cop (1990)
-Don't split us up again. lt ain't safe.Wir sollten zusammenbleibenBackdraft (1991)
Hey, guys, huddle, huddle.Los, Leute. ZusammenbleibenTeenage Mutant Ninja Turtles II: The Secret of the Ooze (1991)
The crew has decided to stick together.Die Crew will zusammenbleibenDisaster (1991)
You and your body are going to be together a long time.Sie und Ihr Körper werden sehr lange zusammenbleibenDeath Becomes Her (1992)
They wanted to be together.Sie wollten zusammenbleibenIndochine (1992)
Come on, don't say separate, it's unlucky.Das wollen wir gar nicht. Sie sollen immer zusammenbleibenThe Twin Dragons (1992)
That way we could stay together and still keep the money.So könnten wir zusammenbleiben und das Geld behalten. White Sands (1992)

German-Thai: Longdo Dictionary
zusammenbleiben(vi) |blieb zusammen, ist zusammengeblieben| อาศัยอยู่ด้วยกัน

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
zusammenbleibento stay together [Add to Longdo]

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top