Search result for

sit to

(24 entries)
(0.0202 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -sit to-, *sit to*
English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
sit to[PHRV] นั่งวางท่าให้ (วาดรูป), Syn. pose for, sit for

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
We're not gonna get to sit together anyways.ยังไงเราก็ไม่ได้นั่งด้วยกันอยู่แล้ว The Happening (2008)
Let's sit together. We can chat because, you know...เราดูดีที่สุดในนี้ ต้องขอโทษด้วยแต่มันจริงอ่ะนะ Everyone (2009)
As for today, I got my mom and my grandpa to agree to sit together so that's something.สบายดี แล้วเธอล่ะ ? สบายดี ฉันจะเริ่มฝึกงาน ที่ ออฟฟิศของเมเยอร์อาทิตย์หน้า The Goodbye Gossip Girl (2009)
I want you all to sit together and eat as a family.ฉันอยากให้พวกเธอนั่งลงกินข้าวพร้อมๆกัน Summer Wars (2009)
I was told not to sit too close.คุณจอห์นสัน เชิญครับ The King's Speech (2010)
I asked the other girls to sit together up front.ฉันให้เพื่อนๆเธอนั่งด้วยกันอยู่ด้านหน้าน่ะ Pilot (2010)
Tae Seong, you sit too.แทซอง , เธอก็นั่งด้วย Episode #1.9 (2010)
Hey, let's sit together on the bus?นี่ มานั่งติดกันบนรถเถอะนะ Final Destination 5 (2011)
No, no. Here. You two sit together.ไม่ๆ นี่ สองคนนั่งด้วยกันสิ Friends with Benefits (2011)
Hey, you let 'em sit too long, they taste like mush.เฮ้ นายปล่อยให้พวกเขารอนานไปแล้ว รสเหมือนกะข้าวต้ม With Friends Like These (2011)
I don't think we should sit together.ฉันคิดว่าเราไม่ควรนั่งด้วยกัน The Goodbye Look (2011)
- We always sit together.- เรานั่งด้วยกันตลอด\\\ The Goodbye Look (2011)

Japanese-English: EDICT Dictionary
おはか参り[おはかまいり, ohakamairi] (n) ritual visit to the tomb of one's ancestors (bringing flowers, burning incense, cleansing the tombstone) [Add to Longdo]
一見;一現(iK)[いちげん, ichigen] (n) first visit to inn, restaurant, etc. without an introduction [Add to Longdo]
火事見舞い;火事見舞[かじみまい, kajimimai] (n) post-fire visit to express sympathy; expressing one's sympathy after a fire [Add to Longdo]
寒参り[かんまいり, kanmairi] (n,vs) winter visit to a shrine [Add to Longdo]
玉串料;玉ぐし料[たまぐしりょう, tamagushiryou] (n) cash offering made on the occasion of one's visit to a shrine; money offering dedicated to the Shinto gods; fees for offering a branch of the sacred tree to the gods [Add to Longdo]
恵方参り;恵方詣り;恵方詣(io)[えほうまいり, ehoumairi] (n) New Year's visit to a shrine or temple which lies in a favorable (favourable) or lucky direction [Add to Longdo]
公式参拝[こうしきさんぱい, koushikisanpai] (n) official visit to a shrine (or temple) [Add to Longdo]
参宮[さんぐう, sanguu] (n,vs) visit to the Ise Shrine [Add to Longdo]
参拝[さんぱい, sanpai] (n,vs) visit to a shrine or temple; paying homage at a shrine or temple; (P) [Add to Longdo]
陣中見舞い;陣中見舞[じんちゅうみまい, jinchuumimai] (n) visiting soldiers at the front to provide comfort; visit to (gift for) persons hard at work as a sign of support [Add to Longdo]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
并坐[bìng zuò, ㄅㄧㄥˋ ㄗㄨㄛˋ, / ] sit together [Add to Longdo]

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top