Search result for

place out

(13 entries)
(0.0135 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -place out-, *place out*
English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
place out[PHRV] หาที่พักให้, See also: หาบ้านให้อยู่

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
I told you not to come, they are staking the place out what if they find you?น้องบอกแล้วไงว่าอย่ามา ตำรวจซุ่มดูอยู่ เกิดเขาเจอพี่.. Fast & Furious (2009)
I'm full-time fancy now, Will. I'm gonna want to check the place out.ตอนนี้ฉันอู้ฟู่แล้ว วิลล์ Home (2010)
Salazar and his crew never saw Tig, but we might need more than one unfamiliar face to scope this place out.ซาลาซาร์และลูกน้องของมันไม่เคยเห็นหน้าทิก เเต่เราอาจจำเป็นต้อง มีคนที่หน้าตาไม่คุ้นมากกว่าหนึ่งคน ในการสอดส่องโรงงานนี้ Turning and Turning (2010)
At least wait till you've checked the place out before you hate it.อย่างน้อยก็รอ จนเขาตรวจดูจนทั่ว แล้วค่อยเกลียดมันก็ได้ Two and a Half Men (2010)
So, what do you say you just let me scope the place out?งั้นคุณจะว่ายังไง... แค่ให้ฉัน ตรวจดูรอบๆ Weekend at Bobby's (2010)
I really scoped this place out the other times I was here.จริงๆแล้วฉันเคยเห็นที่นี้ตั้งนานแล้ว Guts (2010)
Well, that mostly means that some of them take place outside.ส่วนใหญ่คนอื่นจะแต่งงานนอกสถานที่ Furt (2010)
No. No, no. It's a scary place out there.ไม่ๆๆ ข้างนอกมันน่ากลัว ผมเข้าใจ Hot & Bothered (2010)
I told Dexter I'd check this place out for him.ฉันบอกเด็กซ์เตอร์ว่าจะมาดูบ้านให้เขา Hello, Bandit (2010)
Yeah, we stake this place out, they show up, and then we take these Santa Muerte no-dicks down for good.ใช่ เราวางกำลังที่นั่น พอพวกมันโผล่มา เราก็จับ ไอ้พวกคลั่งซานต้ามัวเต้ซะ First Blood (2010)
Yeah, we stake this place out, they show up, and then we take these Santa Muerta no-dicks down for good.ใช่ เราวางกำลังไว้ พอพวกมันโผล่มา เราก็จับพวกคลั่งซานต้า มัวเต้ซะ ให้เรียบร้อย Everything Is Illumenated (2010)
You know, it might be a place outside the city. Hold up!คุณก็รู้ บางทีอาจจะทีที่ที่สวยๆอยู่ก็ได้ Final Destination 5 (2011)

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top