Search result for

grin

(138 entries)
(0.0321 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -grin-, *grin*
English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
grin    [VI] ยิ้มยิงฟัน, See also: ยิงฟันยิ้ม, Syn. smile
grin    [VT] ดักสัตว์
grind    [VT] บด, See also: ขยี้, โม่
grind    [VT] ลับ, See also: ขูด, เสียดสี
grind    [VI] ทำงานหนัก, Syn. drudgery, labor, routine
grind    [N] งานที่น่าเบื่อ, See also: งานหนัก
grind    [N] เด็กเรียน
gringo    [N] คนต่างด้าว (คำสแลง), See also: ชาวต่างประเทศ, Syn. foreigner
grin at    [PHRV] ยิ้มกว้างให้กับ, See also: ยิ้มจนเห็นไรฟันให้กับ
grinder    [N] เครื่องบด, See also: เครื่องปั่น, เครื่องโม่, คนฝน, คนบด, Syn. blender, mill

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก royin.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
grinding markรอยขัด [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔]
grinding-inการกรอแก้ไข [ทันตแพทยศาสตร์๑๓ มี.ค. ๒๕๔๕]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Grindingการลดขนาดอนุภาค, [การแพทย์]
Grinding and polishingการลับคมและการขัดมัน [TU Subject Heading]
Grinding machinesเครื่องขัด [TU Subject Heading]
Grinding wheelsหินเจีย [TU Subject Heading]
Grinding, Wetการลดขนาดอนุภาคแบบเปียก [การแพทย์]

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
grin(กริน) vi.,vt.,n. (การ) ยิ้มกว้าง,ยิ้มเห็นไรฟัน,แยกเขี้ยวยิงฟัน, See also: grinner n. grinningly adv., Syn. smirk,smile
grind(ไกรดฺ) {ground,grinding,grinds} vt.,vi.,n. (การ) ฝน,บด,โม่,ถูอย่างแรง,บรรเลงเพลงดังลั่น,กดขี่,เคี่ยวเข็ญ,รบกวน,เสียงฝน,งานหนัก,นักเรียนที่ขยันมากผิดปกติ,ระบำส่ายตะโพก., See also: grindable adj. grindingly adv., Syn. cr
grindelia(ไกรดี'เลีย) n. พืชไม้ดอกสีเหลือง
grinder(ไกร'เดอะ) n. คนบด,คนฝน,เครื่องบด,เครื่องฝน,ฟันกราม
grinding wheelล้อฝน
grindstone(ไกรดฺ'สโทน) n. ล้อหินบด,หินลับ
gringo(กริง'โก) n. ชาวต่างประเทศ,ชาวต่างด้าว
chagrin(?ะกรีน') vt.,n. (ความ) เสียใจ,โทมใจ,ผิดหวัง, Syn. distress
drip grindn. กาแฟบด,กาแฟผง

English-Thai: Nontri Dictionary
grin(vi) แสยะยิ้ม,ยิงฟัน,ยิ้มเหย,แยกเขี้ยวยิงฟัน
grind(vt) โม่,ป่น,บด,ลับ(มีด),ขบ(ฟัน),เจียระไน,ฝน,ถู
grinder(n) เครื่องนวด,เครื่องลับ,โม่,กราม,ผู้กดขี่
grindstone(n) หินลับมีด
chagrin(n) ความผิดหวัง,ความเสียใจ,ความโทมนัส
chagrin(vt) ทำให้ผิดหวัง,ทำให้เสียใจ,ทำให้โทมนัส
peregrination(n) การเดินทางด้วยเท้า
peregrine(adj) แปลก,ต่างแดน,ต่างถิ่น,ต่างด้าว,ต่างประเทศ
peregrine(n) เหยี่ยวนกเขาใหญ่

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
We should've seen a grin, a twinkle, a sigh of relief, something.เราจะเห็นรอยยิ้ม ตาเป็นประกาย Joy (2008)
Stop grinning and talk.เลิกยิ้มซักทีแล้วพูดมา Dying Changes Everything (2008)
It's really annoying, you grinning like that.น่ารำคาญจริงๆ ที่คุณทำยังงี้ Heartbreak Library (2008)
Got can't grind for shit.แม่งขัดได้อนาถมาก Death Race (2008)
Cause I'm a picker I'm a grinnerเพราะผมเป็นเสือกีตาร์ เป็นเสือยิ้ม The Love Guru (2008)
He's a picker He's a grinnerเค้าเป็นนักกีตาร์ เป็นนักยิ้ม The Love Guru (2008)
I even let Bob Saget grind on me during a slow dance.ฉันเคยให้บ็อบ ซาเก็ตลูบไร้ไปบนร่างกายฉัน ช่วงที่เต้นเพลงช้าๆน่ะ The House Bunny (2008)
It's a valve grinder.มันเสียงบดวาล์วน่ะ The Echo (2008)
Thanks for the cash, gringo.ขอบคุณสำหรับเงินนะ Scylla (2008)
And she'll have this, like, big, pregnant cow grin on her face.และเธออาจจะเป็นแบบ แบบ อ้วนๆ ยิ้มแบบเฟือนๆเพอะๆ I Love You, Beth Cooper (2009)
- From now... - [pencil sharpener grinding]จากเดี๋ยวนี้... Confessions of a Shopaholic (2009)
And she's looking to grind it.และเธอกำลังมองหาทางกำจัดมัน A Pretty Girl in a Leotard (2009)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
grinDay after alone on a hill the man with the foolish grin is keeping perfectly still.
grinWe roast just enough beans for the amount we're going to drink, and grind them in the coffee mill.
grinWe grind wheat into flour.
grinHe grinned cheerfully at Tom.
grinHe looked back at me and grinned.
grinThey grind wheat into flour.
grinHe grinned broadly at us.
grinGrind coffee beans.
grinShe grinned her approval.
grinHe gave his sudden, goblin like grin.
grinShe always has some axe to grind.
grinShe grinned at when she came into the room.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ขัดสี    [V] mill, See also: grind or crush in a mill, Example: อาหารที่ให้สังกะสีปานกลางได้แก่ถั่วเมล็ดแห้งและข้าวที่ขัดสีแต่น้อย, Thai definition: กะเทาะให้เปลือกออกด้วยเครื่องสี
เคี้ยว    [V] chew, See also: grind, masticate, crush, manducate, Syn. บด, Example: เด็กๆ ควรจะเคี้ยวข้าวให้ละเอียดก่อนที่จะกลืน, Thai definition: บดให้แหลกด้วยฟัน
เคี้ยวฟัน    [V] grind one's teeth, See also: grate, Syn. กัดฟัน, เข่นเขี้ยว, เข่นเขี้ยวเคี้ยวฟัน, Example: นพดลได้แต่เคี้ยวฟันกรอดๆ เพราะทำอะไรสมศักดิ์ไม่ได้เสียที, Thai definition: แสดงอาการโกรธเมื่อยังทำอะไรเขาไม่ได้
ฝน    [V] grind, Syn. บด, ตำ, ถู, โขลก, Example: ผู้ปรุงยาสมุนไพรสมัยก่อนมักใช้วิธีฝนยาเพื่อให้ยาละเอียด, Thai definition: ทำให้ละเอียด, ทำให้เป็นผง
สี    [V] grind, See also: husk, Example: พ่อกำลังสีข้าวอยู่ที่โรงสี, Thai definition: กะเทาะเปลือกออกด้วยเครื่องสี
บด    [V] grind, See also: crush, pulverize, roll, Syn. โขลก, ตำ, Example: เราต้องสอนให้ราษฎรรู้เพาะกล้าข้าว ให้รู้เก็บเกี่ยว สี ฝัด บด และหุงหาเป็นอาหาร, Thai definition: ทำให้แหลกหรือแตกออก
กรอ    [V] grind, See also: sharpen, Example: หมอฟันคนนี้กรอฟันเก่ง แม้กระทั่งเด็กยังไม่ร้องไห้, Thai definition: แต่งให้เรียบ
การสี    [N] hulling, See also: grinding, husking, milling, Syn. การขัด, Example: ปัจจุบันการสีข้าวใช้เครื่องสีเป็นส่วนใหญ่
โม่ [V] mill, See also: grind, Syn. บด, ป่น, บี้, Example: แม่ค้าโม่แป้งทุกเช้า, Thai definition: บดให้ละเอียดด้วยโม่
โม่ [N] millstone, See also: grinder, Syn. เครื่องโม่, เครื่องบด, เครื่องปั่น, Example: พี่ชายเพิ่งนึกขึ้นมาได้ว่าของสำคัญในการทำขนมคือโม่หินหายไปจากบ้าน, Thai definition: เครื่องบดชนิดหนึ่งทำด้วยหิน รูปคล้ายสีสีข้าว

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
บึ้งบูด[adj.] (beungbūt) EN: sullen ; serious ; strained ; unsmiling   FR: grincheux ; hargneux
บด[v.] (bot) EN: crush ; pulverize ; grind ; mill ; pound ; chop   FR: broyer ; concasser ; écraser ; pulvériser
ฝน[v.] (fon) EN: sharpen ; grind ; whet   
ฝนขวาน[v. exp.] (fon khwān) EN: grind an axe   
หินลับมีด[n. exp.] (hin lap mīt) EN: hone ; whetstone ; grinding stone   FR: pierre à aiguiser [f]
หัวอกหัก[v. exp.] (hūa-ǿk hak) EN: be heartbroken   FR: avoir le coeur brisé ; avoir un gros chagrin
กัดฟัน[v. exp.] (katfan) EN: gnash (the teeth) ; clench one's teeth   FR: grincer des dents
ขัดสี[v.] (khat sī) EN: mill ; grind or crush in a mill   FR: moudre
ขี้บ่น[adj.] (khībon) EN: nagging ; complaining ; grumbling ; irritable ; fussy   FR: râleur ; rouspéteur ; grincheux ; pleurnicheur (fam.)
เคี้ยว[v.] (khīo) EN: chew ; grind ; masticate ; crush ; manducate   FR: mastiquer ; mâcher ; chiquer

CMU English Pronouncing Dictionary
GRIN    G R IH1 N
GRINS    G R IH1 N Z
GRING    G R IH1 NG
GRINE    G R AY1 N
GRIND    G R AY1 N D
GRINER    G R AY1 N ER0
GRINDE    G R IH1 N D
GRINCH    G R IH1 N CH
GRINDS    G R AY1 N D Z
GRINGO    G R IH1 NG G OW0

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
grin    (v) (g r i1 n)
grind    (v) (g r ai1 n d)
grins    (v) (g r i1 n z)
grinds    (v) (g r ai1 n d z)
grinder    (n) (g r ai1 n d @ r)
grinned    (v) (g r i1 n d)
grinders    (n) (g r ai1 n d @ z)
grinding    (v) (g r ai1 n d i ng)
grinning    (v) (g r i1 n i ng)
Grinstead    (n) (g r i1 n s t i d)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Gringo {m}gringo [Add to Longdo]
Grinsen {n}grin [Add to Longdo]
grinsen; spötteln | grinsend; spöttelnd | gegrinst; gespötteltto sneer | sneering | sneered [Add to Longdo]
grinsen; zynisch lächeln | grinsend; zynisch lächelnd | gegrinst; zynisch gelächelt | grinstto smirk | smirking | smirked | smirks [Add to Longdo]
grinsen | grinsend | grinst | grinsteto grin | grinning | grins | grinned [Add to Longdo]
grinsend; spöttelnd; spöttisch; höhnisch {adj}sneering [Add to Longdo]
grinst angrins [Add to Longdo]
grinst blödsmirks [Add to Longdo]
grinst; spötteltsneers [Add to Longdo]
grinste angrinned [Add to Longdo]
grinste blödsmirked [Add to Longdo]
Mach gute Miene zum bösen Spiel!Grin and bear it! [Add to Longdo]
Grindwale {pl} [zool.]pilot whales [Add to Longdo]
Grinsen {n}G : grin [Add to Longdo]
grinsen, ducken und wegrennenGD&R : grinning, ducking, and running [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
がり勉;我利勉[がりべん, gariben] (n,vs) drudge; grind; someone who studies too much; cram-study (for exam, etc.) [Add to Longdo]
きちきち;キチキチ[, kichikichi ; kichikichi] (adj-na,adv-to,n) (1) (on-mim) jam-packed (physically or of schedule, etc.); (2) (used to denote a) grinding noise; (3) precisely; correctly (e.g. when working, etc.); (n) (4) (See 精霊飛蝗) acrida cinerea; oriental longheaded locust [Add to Longdo]
ぎりぎり(P);ギリギリ[, girigiri (P); girigiri] (adj-na,adv) (1) (on-mim) at the last moment; just barely; (2) grinding sound; (P) [Add to Longdo]
こつこつ働く;コツコツ働く[こつこつはたらく(こつこつ働く);コツコツはたらく(コツコツ働く), kotsukotsuhataraku ( kotsukotsu hataraku ); kotsukotsu hataraku ( kotsukotsu hatara] (exp,v5k) to work hard; to toil; to moil; to keep one's nose to the grindstone; to slug away [Add to Longdo]
さくっ;サクッ[, sakutsu ; sakutsu] (adv-to) (1) (on-mim) with a crunching or grinding sound; (2) quickly; promptly; abruptly; simply; efficiently; (3) (See さくさく・1) crispily; crunchily [Add to Longdo]
にこり[, nikori] (adv,adv-to) (on-mim) smile (sweetly); grin [Add to Longdo]
にたつく[, nitatsuku] (v5k,vi) to have (break out into) a broad (suggestive) grin [Add to Longdo]
にたにた;ニタニタ[, nitanita ; nitanita] (adv,n,vs) (on-mim) broad grin [Add to Longdo]
にっこり[, nikkori] (adv,n,vs,adv-to) (on-mim) smile sweetly; smile; grin; (P) [Add to Longdo]
ガーッ;がーっ[, ga-tsu ; ga-tsu] (n) with a grinding noise [Add to Longdo]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[yán, ㄧㄢˊ, ] grind fine; study; research [Add to Longdo]
格林奈尔大学[Gé lín nài ěr dà xué, ㄍㄜˊ ㄌㄧㄣˊ ㄋㄞˋ ㄦˇ ㄉㄚˋ ㄒㄩㄝˊ, / ] Grinnell College (private liberal arts college in Grinnell, Iowa, USA) [Add to Longdo]
砂轮[shā lún, ㄕㄚ ㄌㄨㄣˊ, / ] grinding wheel; emery wheel [Add to Longdo]
[yán, ㄧㄢˊ, ] grind fine; study; research [Add to Longdo]
[mò, ㄇㄛˋ, ] grindstone [Add to Longdo]
磨工病[mò gōng bìng, ㄇㄛˋ ㄍㄨㄥ ㄅㄧㄥˋ, ] grinder's disease; silicosis; also written 矽末病 [Add to Longdo]
磨碎[mò suì, ㄇㄛˋ ㄙㄨㄟˋ, ] grind [Add to Longdo]
[lì, ㄌㄧˋ, / ] grind; sandstone [Add to Longdo]
[lóng, ㄌㄨㄥˊ, / ] grind; mill [Add to Longdo]

Result from Foreign Dictionaries (5 entries found)

From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:

  Grin \Grin\, n. [AS. grin.]
     A snare; a gin. [Obs.]
     [1913 Webster]
  
           Like a bird that hasteth to his grin.    --Remedy of
                                                    Love.
     [1913 Webster]

From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:

  Grin \Grin\, v. i. [imp. & p. p. {Grinned}; p. pr. & vb. n.
     {Grinning}.] [OE. grinnen, grennen, AS. grennian, Sw. grina;
     akin to D. grijnen, G. greinen, OHG. grinan, Dan. grine.
     [root]35. Cf. {Groan}.]
     1. To show the teeth, as a dog; to snarl.
        [1913 Webster]
  
     2. To set the teeth together and open the lips, or to open
        the mouth and withdraw the lips from the teeth, so as to
        show them, as in laughter, scorn, or pain.
        [1913 Webster]
  
              The pangs of death do make him grin.  --Shak.
        [1913 Webster]

From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:

  Grin \Grin\, v. t.
     To express by grinning.
     [1913 Webster]
  
           Grinned horrible a ghastly smile.        --Milton.

From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:

  Grin \Grin\, n.
     The act of closing the teeth and showing them, or of
     withdrawing the lips and showing the teeth; a hard, forced,
     or sneering smile. --I.Watts.
     [1913 Webster]
  
           He showed twenty teeth at a grin.        --Addison.
     [1913 Webster]

From WordNet (r) 3.0 (2006) [wn]:

  grin
      n 1: a facial expression characterized by turning up the corners
           of the mouth; usually shows pleasure or amusement [syn:
           {smile}, {smiling}, {grin}, {grinning}]
      v 1: to draw back the lips and reveal the teeth, in a smile,
           grimace, or snarl

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top