Search result for

barmen

(64 entries)
(0.0184 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -barmen-, *barmen*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา barmen มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *barmen*)
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก royin.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
disbarmentการถอนใบอนุญาตทนายความ, การห้ามว่าความ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
Your secrets are safe with me under threat of disbarment.ความลับของนายจะปลอดภัย ภายใต้การว่าจ้างฉันเป็นทนาย Better Call Saul (2009)
Have a nice disbarment hearing.- แล้วผมจะขับอะไรมาล่ะ? - ทำไมคุณไม่เอาคันนี้ไปขับแทนล่ะ? Pilot (2009)
Olga... have pity on me...Olga... hab Erbarmen mit mir... Olga... Oblomov (1980)
"I must balance my feelings of mercy and compassion"Meine Gefühle schwanken zwischen Mitleid und Erbarmen The Fog (1980)
Show him no mercy.Ran an den Feind. Hab kein ErbarmenThe Young Master (1980)
Have mercy, Franz.Hab Erbarmen, Franz! Die Strafe beginnt (1980)
For if some pity of us poor men ye give, The sooner God shall take of you pity."Wenn erbarmend ihr den Blick erhebt, wird Gott euch umso eher gnädig sein. Godard's Passion (1982)
Don't shoot.Hab ErbarmenYol (1982)
Save me! Seyit!Hab Erbarmen mit mir Seyit!" Yol (1982)
Maybe that's the price he pays. By advocating charity and tolerance, you hoped to save our county.Indem du Erbarmen und Toleranz fordertest, dachtest du wohl, unsere Nation zu retten, nicht? Danton (1983)
I wish he would show me that much mercy.Ich wünschte, er hätte so viel Erbarmen mit mir. Rumble Fish (1983)
But why?Habt Erbarmen, wofür? Vassa (1983)
Oh, please have mercy on the old bird.Haben Sie Erbarmen mit dem alten Vogel. Fanny Hill (1983)
About as long as it takes compassion to die?Bis Mitgefühl und Erbarmen verschwinden? Footloose (1984)
Vladimir, have mercy. You are a Russian.Vladimir, habe Erbarmen mit mir. Moscow on the Hudson (1984)
Have mercy.ErbarmenMoscow on the Hudson (1984)
I have mercy, but I can't carry the work home.Ich habe Erbarmen, aber ich nehme keine Arbeit mit nach Hause. Moscow on the Hudson (1984)
Forgive me!ErbarmenAsterix and Caesar (1985)
"May God have mercy on our souls.""Gott habe Erbarmen mit unseren Seelen. " Mad Max Beyond Thunderdome (1985)
You spilled merciless blood. You showed no mercy, no pity.Ihr habt hemmungslos Blut vergossen, weder Mitleid noch Erbarmen gezeigt. Ran (1985)
Have pity on yourself lf you can't have any pity for me, then have pity for themTu's nicht, mein Sohn. Habe Erbarmen mit uns. Come and See (1985)
To rely on the wind is to rely on Satan's mercy!Wer baut auf Wind, baut auf Satans ErbarmenDer fliegende Holländer (1986)
Mercy, have pity...Erbarmen! ErbarmenPirates (1986)
I implore you, for the sake of the mother that... bore you in her womb!Habt Erbarmen mit ihm! Ich bitte Euch! Um der Mutter willen die Euch geboren hat. Pirates (1986)
I implore thy mercy on my quest.Ich erflehe dein Erbarmen für meinen Wunsch. Hellowe'en (1987)
- Adrianna, have mercy.- Adrianna, hab ErbarmenDaddy's Home (1987)
Have mercy.Hab ErbarmenDaddy's Home (1987)
I threw the babe on the back of the bike, popped a wheelie and said, "Have mercy."Ich hab sie aufsitzen lassen, hab gesagt: "Hab Erbarmen." Daddy's Home (1987)
Have mercy.Hab ErbarmenJesse's Girl (1987)
Have mercy.Haben Sie ErbarmenPlanes, Trains & Automobiles (1987)
-Have mercy.- Hab ErbarmenWho's That Girl (1987)
Pity.ErbarmenLocation Production Footage: The Last Temptation of Christ (1988)
Pity for who?Erbarmen für wen? Location Production Footage: The Last Temptation of Christ (1988)
I feel pity for everything.Ich habe mit allem ErbarmenLocation Production Footage: The Last Temptation of Christ (1988)
You feel pity for them, too?Erbarmen auch für sie? Location Production Footage: The Last Temptation of Christ (1988)
Have mercy.Hab ErbarmenCutting It Close (1988)
Lord have mercy!Gott, hab ErbarmenColors (1988)
Lord have mercy!Gott, hab ErbarmenColors (1988)
Lord have mercy!Gott, hab ErbarmenColors (1988)
Lord have mercy!Gott, hab ErbarmenColors (1988)
Pity.ErbarmenThe Last Temptation of Christ (1988)
Pity for who?Erbarmen für wen? The Last Temptation of Christ (1988)
I feel pity for everything.Ich habe mit allem ErbarmenThe Last Temptation of Christ (1988)
You feel pity for them, too?Erbarmen auch für sie? The Last Temptation of Christ (1988)
Charity, mercy, kindness - that should've been my business.Güte, Erbarmen, Freundlichkeit - das hätte mein Geschäft sein sollen. Scrooged (1988)
- There is beauty and compassion in it.- Schönheit und Erbarmen liegen darin. The Serpent and the Rainbow (1988)
They're brutes, they show no mercy!Es sind Bestien, sie kennen kein ErbarmenChodník cez Dunaj (1989)
Now go in there and show no mercy.Rein da und kein ErbarmenEl Problema Grande de D.J. (1989)
Let me just say, have mercy.Da sag ich nur: hab ErbarmenI'm There for You, Babe (1989)
He done!ErbarmenErik the Viking (1989)

CMU English Pronouncing Dictionary
DEBARMENT    D AH0 B AA1 R M AH0 N T
DISBARMENT    D IH2 S B AA1 R M AH0 N T

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
barmen    (n) (b aa1 m e n)

German-Thai: Longdo Dictionary
sich erbarmen(vi) |sich erbarmte, hat sich erbarmt| เมตตา สงสาร เห็นใจ

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Landung {f} | Landungen {pl}debarment | debarments [Add to Longdo]
Mitleid {n}; Erbarmen {n} (mit)compassion (on, for) [Add to Longdo]

Result from Foreign Dictionaries (5 entries found)

From English-Turkish FreeDict Dictionary [reverse index] [fd-tur-eng]:

  barkeeper
  
  1. barmen.
  
  

From English-Turkish FreeDict Dictionary [reverse index] [fd-tur-eng]:

  barman
  
  1. meyhane tezgâhında hizmet eden garson, barmen.
  
  

From English-Turkish FreeDict Dictionary [reverse index] [fd-tur-eng]:

  bartender
  
  1. meyhanede içki veren kimse, barmen.
  
  

From English-Turkish FreeDict Dictionary [reverse index] [fd-tur-eng]:

  drawer
  
  1. çeken kimse, çekme işini gören araç veya kimse
  2. plan çizen kimse
  3. barmen.
  
  

From English-Turkish FreeDict Dictionary [reverse index] [fd-tur-eng]:

  tapster
  
  1. meyhane tezgâhtarı, barmen.
  
  

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top