Search result for

unkrautvernichter

(22 entries)
(1.4855 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -unkrautvernichter-, *unkrautvernichter*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา unkrautvernichter มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *unkrautvernichter*)
ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
By the way, that's Trevor's weed wacker.Das ist übrigens Trevors UnkrautvernichterLive and Let Die (1989)
And, then, there's a tin of weedkiller.Und dann ist da diese Dose mit UnkrautvernichterThe Cornish Mystery (1990)
In a town like this, Hastings, will be tied any husband who buys a tin of weedkiller.Wehe dem Ehemann, der in einer Stadt wie dieser Unkrautvernichter kauft. The Cornish Mystery (1990)
Didn't I see the master with me all nice and to sneek the shelf of the weedkiller this very evening?Habe ich nicht den Herrn mit eigenen Augen gesehen, wie er nah beim Unkrautvernichter stand, gerade letzten Abend? The Cornish Mystery (1990)
This tin, Mr. Radnor?"Unkrautvernichter." Diese Dose, Mr. Radnor? The Cornish Mystery (1990)
He had the means to do it: the weedkiller.Er hatte das Mittel - den UnkrautvernichterThe Cornish Mystery (1990)
Weedkiller, sir!Unkrautvernichter, Sir. The Cornish Mystery (1990)
When you say weedkiller, Miss Dawlish, what...Wenn Sie Unkrautvernichter sagen, Miss Dawlish... The Cornish Mystery (1990)
Otherwise we're gonna get hit with a 500, 000- megaton weed whacker.Sonst bekommen wir 500.000 Megatonnen Unkrautvernichter ab. A Day in the Strife (1995)
Well, if you don't want weeds, you have to use herbicide, which spoils the taste of the wine.Wenn du kein Unkraut willst, musst du Unkrautvernichter benutzen. Aber die verderben den Geschmack des Weins. Autumn Tale (1998)
Why don't you use Weed-B-Gon?Warum keinen UnkrautvernichterBaby Boy (2001)
The "Big Sleazy," Tommy Gufano. He's a wop genius. Yes.Der Unkrautvernichter, Tommy Gufano, 'n abgefucktes Genie. Wedding Crashers (2005)
Well, weed wackers... - they're gonna be on sale.Unkrautvernichter müsste außerhalb der Saison im Angebot sein. Claus and Effect (2007)
I've spent 1 2 percent of my life defending a deadly weed killer!Ich habe 12 Prozent meines Lebens damit verbracht, den Ruf eines tödlichen Unkrautvernichters zu retten. Michael Clayton (2007)
And then the other five is to forget about the 468 people that you knocked off with your weed killer.Gut. Für weitere 5 vergesse ich die 468 Leute, die Ihr Unkrautvernichter vernichtet hat. Michael Clayton (2007)
Back of the truck is all full of weed killer.Hinten auf dem Truck ist der ganze UnkrautvernichterDream Hoarders (2010)
I could put the weed killer in here if you think that's better.Ich könnte den Unkrautvernichter hier rein stellen, wenn du denkst das das besser ist. Dream Hoarders (2010)
Ah, Sir Weed Killer, we meet again.Hr. Unkrautvernichter. So trifft man sich wieder. Episode #1.11 (2014)
She calls it Sir Weed Killer.Sie nennt ihn den UnkrautvernichterEpisode #1.11 (2014)
- dog food to weed killer.Hundefutter bis zum UnkrautvernichterBlame It on Leo (2015)
The grass is covered in off-brand weed killer.Und mit Unkrautvernichter aus dem Discounter getränkt. Friends in Low Places (2016)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Unkrautbekämpfungsmittel {n}; Unkrautvernichter {m}weedkiller [Add to Longdo]

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top