Search result for

knobel

(55 entries)
(0.0174 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -knobel-, *knobel*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา knobel มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *knobel*)
ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
Make gas for him. Figure out things for him.Ich mach für ihn den Sprit und knobele Sachen aus. Escape from New York (1981)
You come up with anything yet?Na, schon was ausgeknobelt? The Thing (1982)
-You guys lost the toss.- Ihr habt beim Knobeln verloren. Superman III (1983)
I'm afraid I haven't figured that one out yet.Das habe ich leider noch nicht ausgeknobelt. Steele of Approval (1985)
- Toss for it, Honeychurch.- Wir knobeln. A Room with a View (1985)
Nothing's being planned, but my dad thinks something can be worked out.Geplant ist noch nichts, aber mein Dad glaubt, dass die irgendwas ausknobeln. Iron Eagle (1986)
What will they work out?Was glaubst du wohl, was die ausknobeln? Iron Eagle (1986)
Whoa.Knobeln wir? 976-EVIL (1988)
We really have to work this out.Und ich finde, wir müssen das irgendwie ausknobeln. My Stepmother Is an Alien (1988)
Are we gonna flip a coin?Knobeln wir, wer als Nächster dran ist? Casualties of War (1989)
Uh... Match you for it?Ähm... wollen wir's ausknobeln? Teenage Mutant Ninja Turtles (1990)
For that day, we'll use a random number generator....knobeln wir es nach der Methode Stein, Schere, Papier aus. Three Men and a Comic Book (1991)
Let's risk our lives.- Na schön, knobeln wir! Swordsman II (1992)
We'll flip for it.Wir knobeln es aus. Malcolm X (1992)
Produced the necessary documents and together with her left the hectic city....als Prof. Dr. Fritz Knobel vor und verließ mit ihr die Großstadt." Schtonk (1992)
Knobel, Prof. Dr. Fritz Knobel.Ich bin Professor Fritz Knobel, offizieller Kunstmaler beim Staat.. Schtonk (1992)
Delighted. Prof. Dr. Knobel, also a known art historian.- Freut mich, dort ist Dr. Knobel, ein bekannter Kunsthistoriker. Schtonk (1992)
Prof. Dr. Fritz Knobel. Historian and antiques dealer.Ich bin Prof. Dr. Fritz Knobel, Historiker und Antiquar. Schtonk (1992)
Roll dem bones, roll!Laß die Knobel rollen! Porgy and Bess (1993)
So roll dem bones, oh my brudder, oh my brudder!Laß die Knobel rollen, Bruder, mein Bruder! Porgy and Bess (1993)
Seem like these bones don't give me nothin' but boxcars tonightHeute Nacht bringen mir die Knobel nichts als Nieten Porgy and Bess (1993)
Damn you, give me dem bones!Zum Teufel, gib die Knobel her! Porgy and Bess (1993)
Them the same cock-eyed bones what clean the game out last Saturday nightDas sind die gleichen falschen Knobel mit denen er letzten Samstag alles gewonnen hat Porgy and Bess (1993)
If they rolls in this game, I rolls outMit diesen Knobeln spiel' ich nicht Porgy and Bess (1993)
But Saturday night a man's got a right to playAber am Samstag nacht darf ein Mann doch knobelPorgy and Bess (1993)
Throw that beautiful number! Come seven to me! Yeah, man!Knobel mir die richtige Nummer! Porgy and Bess (1993)
Come back, Jake, you make a better crap shooterKomm her, Jake, beim Knobeln taugst du mehr Porgy and Bess (1993)
I'm goin' to pass 'em along and see if I can break my luckIch geb' die Knobel weiter, vielleicht bringt mir das Glück Porgy and Bess (1993)
You don't give Mingo a chance to talk to the bonesMingo kann gar nicht die Knobeln beschwören Porgy and Bess (1993)
What I throw? - SevenWas hab' ich geknobelt? Porgy and Bess (1993)
Well there's more than one big mouth to meet his Gawd for pulling' 'em in before I reads 'em, see!Mehr als ein Großmaul ist vor den Schöpfer getreten weil er die Knobel aufhebt, eh' ich sie prüfe Porgy and Bess (1993)
What the dice say, Bess?Was sagen die Knobel, Bess? Porgy and Bess (1993)
Frien' an' dice an' happy dust ain't meant to 'sociateFreundschaft, Knobel und Koks passen schlecht zusammen Porgy and Bess (1993)
Crown cockeyed drunk, he can't tell dice from a water melonCrown ist so besoffen, daß er die Knobel für Melonen hält Porgy and Bess (1993)
Well, you got them damn dice, conjer thenDu hast die Knobel, verzauber' sie Porgy and Bess (1993)
To get into Heaven, don't snap for a sevenWenn ihr in den Himmel wollt, verlaßt euch nicht aufs KnobelPorgy and Bess (1993)
All de time I got my lucky bones hid in my mouth, seeIch hielt meine Glücksknobel im Mund verborgen Porgy and Bess (1993)
- Lois, we flipped a coin. You lost.- Lois, wir haben es ausgeknobelt. Chi of Steel (1995)
Real easy, soldierboy.Ganz ruhig, Knobelbecher. Alien: Resurrection (1997)
- Let's flip for it.- Knobeln wir darum. The Enemy Within (1997)
I could be a waitress at a crap game.Ich sehe aus wie eine Kellnerin beim Knobeln. The Odd Couple II (1998)
- Toss you for it.- Knobeln wir drum. Croupier (1998)
We flipped, and I got you.Wir haben geknobelt. Er hat gewonnen. Sweet and Lowdown (1999)
So, we are going to draw lots to see who goes.Wir werden knobeln, wer mitdarf. Before Night Falls (2000)
There's a few things I need to figure out first.Es gibt einige Sachen, die ich vorher ausknobeln muss. Ms. Hellfire (2000)
- How'd you make out in craps?- Wie war's beim Knobeln? Crossroads (2001)
We just gotta find a way to get into that basement.Dann müssen wir noch ausknobeln, wie wir in den Keller kommen. The Score (2001)
I could figure out what each person would actually type to loginIch konnte ausknobeln, was jede Person tatsächlich zum Einloggen eintippen würde. Revolution OS (2001)
Okay, shoot for it.Ok, knobeln wir. Ghost Ship (2002)
- Well, figure it out. Find it out, and then find me.Ausknobeln und bei mir erscheinen. Daddy's Boy (2005)

CMU English Pronouncing Dictionary
KNOBEL    N OW1 B AH0 L

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
geknobelt; geschleuderttossed [Add to Longdo]
knobeln | knobelnd | knobeltto toss | tossing | tosses [Add to Longdo]

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top