Search result for


(14 entries)
(2.4973 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , *罔*
Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[罔, wǎng, ㄨㄤˇ] none; to deceive; to slander
Radical: Decomposition: 一 (yī )  亡 (wáng ㄨㄤˊ) 
Etymology: [pictophonetic] net

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[wǎng, ㄨㄤˇ, ] deceive; there is none [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
'Cause it's reckless disregard.[CN] 这是顾事实的中伤. The Believer (2001)
Nagumo, I'm not about to let slide your suggestion that there is... some sort of political cabal at work within the police force.[CN] 南云,你说警察内部有政治阴谋 我实在无法置若 Patlabor 2: The Movie (1993)
The 3-man jury, caring less about the pelicans than jobs votes in favor of Mattiece.[CN] 但是这三人组成的陪审团 为了饭碗顾鹈鹕 判给马提斯胜诉 The Pelican Brief (1993)
--with no regard for his own life.[CN] 爆火强尼顾性命超越极限 Ghost Rider (2007)
So I'm supposed to listen to your advice, this direction you're trying to give me, even though the two you've been telling me about... didn't listen?[CN] 你要我听你的建议和指导 而你刚才说的那两个... 却置若闻? Lions for Lambs (2007)
But Elisa neglected all that.[CN] 但伊莉莎置若 Anima persa (1977)
In my lifetime of experiences... the Swiss authorities called me a German fascist... disregarding that I'm Jewish.[CN] 在我一生当中... 被瑞士当局说成是德国法西斯 顾我身为犹太人的事实 Insignificance (1985)
Yet reports had been pouring in that nearly 50 Wehrmacht divisions were on the move - reports which the French chose to ignore.[CN] 然而报告已蜂拥而来 称有近50个德国陆军师正在行动... 法国人选择对这些报告置若 France Falls: May-June 1940 (1973)
"that we've closed our eyes to the deaths,[CN] "我们对那些冤死的人置若 The Constant Gardener (2005)
I'm against the men who deify it at the expense of human truth.[CN] ...那些顾真理而崇拜技术的人 Contact (1997)
It was unbearable to hear, but I saw Andrey as he was just sitting calmly staring before him, listening to all this but not hearing.[CN] 那些话简直是难以入耳的 但是我看见安德烈安静地坐着, 平静地面对着眼前的批评, 置若 The Sacrifice (1986)
You have no regard for people's lives[CN] 居然顾人命 Qing gong qi shi lu (1983)

Are you satisfied with the result?


Go to Top