Search result for

*zonen*

(68 entries)
(0.0196 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: zonen, -zonen-
Possible hiragana form: *ぞねん*
ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
There are some public areas that you might be interested in.Dort sind ein paar öffentliche Zonen, die interessant sein könnten. Chariot of Gold (1983)
Did you know that feet were erogenous zones?Wusstest du, dass Füße erogene Zonen sind? The ACM Kid (1983)
-That's the forbidden zone.- In der verbotenen Zonen. - Ja, und? L'Africain (1983)
The areas he called K zones Were supposed to be different.Diese Gebiete, die er "K-Zonen" nannte, waren angeblich grundlegend anders. Revenge of the Dead (1983)
Put up a map of our landing zones.Zeigen Sie eine Karte der LandezonenDreadnought (1984)
For the past 5 years as indicated on this map that you see here North Vietnam has occupied military sanctuaries all along the Cambodian frontier with South Vietnam.In den letzten fünf Jahren hat Nordvietnam, wie Sie hier auf dieser Karte sehen, entlang der kambodschanischen Grenze zu Südvietnam Freizonen besetzt. The Killing Fields (1984)
Yeah, it's probably all those time zones between you and a good night sleep.Ja, wahrscheinlich all die Zeitzonen, die Sie an einem guten Schlaf hindern. The Wrong Way Home (1985)
How about a planet full of Amazon women who want to breed a new race?Vielleicht ein Planet voller Amazonen, die eine neue Rasse züchten wollen? Explorers (1985)
With treasures from every region and zone my ship is richly laden.Mit Schätzen aller Gegenden und Zonen ist reich mein Schiff beladen. Der fliegende Holländer (1986)
But ask the seas throughout the world, ask the sailor who has crossed the ocean, he knows this ship, the dread of the godly:Befrag die Meere aller Zonen, befrag den Seemann, der den Ozean durchstrich, er kennt dies Schiff, das Schrecken aller Frommen: Der fliegende Holländer (1986)
A white wall or fence reminds anyone of a forbidden area.Eine weiße Begrenzung markiert die verbotenen ZonenJustice (1987)
Amazon Women on the Moon... starring Laird Granger and Greta Van Zandt... complete and uncut, with no commercial interruptions.Amazonen auf dem Mond... mit Laird Granger und Greta Van Zandt... vollständig und ungekürzt und ganz ohne Werbung. Amazon Women on the Moon (1987)
Amazon Women on the Moon... starring Bill Thomas and Buzzy Clark.Amazonen auf dem Mond... mit Bill Thomas und Buzzy Clark in den Hauptrollen. Amazon Women on the Moon (1987)
Amazon Women of the Moon.Amazonen auf dem Mond. Amazon Women on the Moon (1987)
Zone passes are required at all times. Display passes properly.Die Zonenpässe müssen sichtbar getragen werden, so dass die Streifen sie sehen können. The Running Man (1987)
All inter-zone workers with day passes are reminded that curfew begins at midnight.Für Zonenarbeiter mit Tagespässen beginnt die Sperrstunde um Mitternacht. The Running Man (1987)
Once inside the zone, the runners have three hours. They've got to go through all four game quads.Sind die Läufer erst einmal drin, bleiben ihnen 3 Stunden für die 4 SpielzonenThe Running Man (1987)
Refugee camps have sprung up in areas considered safe but even these have received sniper fire.Flüchtlingslager wurden in sicheren Zonen errichtet, aber auch diese sind unter Beschuß geraten. The Seventh Sign (1988)
"Amazon Women Found on Alpha Centauri." So?"Amazonen auf dem Alpha Centauri gefunden." Na und? Lies (1989)
I merely told them that Amazon-type females do not live in Alpha Centauri, but on Xerxes Four.Ich hab ihnen im Grunde nur gesagt, dass amazonenartige Frauen nicht auf Alpha Centauri, sondern auf Xerxes Four leben. Lies (1989)
See, the Inquisitor asked ALF to write an article about Amazon women in space.Der Inquisitor bat ALF, einen Artikel über die Amazonen im All zu schreiben. Lies (1989)
I wrote the story about the Amazon women on Xerxes Four.Ich schrieb die Story über die Amazonen auf Xerxes Four. Lies (1989)
Uh, you wrote in your article, um about how the Amazons used their male captives as love slaves?Sie schrieben in Ihrem Artikel darüber, wie die Amazonen ihre männlichen Gefangenen als Sklaven einsetzten. Lies (1989)
Mrs. Universe, your husband was just about to tell us what it was like to be the main course at an Amazon love feast.Mrs. Universum, Ihr Mann wollte uns gerade erzählen, wie es war, sozusagen das Hauptgericht bei einem Amazonen-Liebesmahl zu sein. Lies (1989)
No offense, Marilyn, but weren't you the least bit suspicious when he referred to the leader of the Amazons as "Lieutenant Uhura"?Ich will Ihnen nicht zu nahe treten, aber waren Sie kein bisschen misstrauisch, als er die Anführerin der Amazonen als "Lieutenant Uhura" bezeichnete? Lies (1989)
Other zones not confirmed...Andere Zonen unbestätigt... Bunker Palace Hôtel (1989)
You need to play around in the gray areas...Konzentriere dich auf die Grauzonen... Lethal Weapon 2 (1989)
But the ear is one of our most erogenous zones.Aber die Ohren gehören zu unseren erogensten ZonenMénage à Troi (1990)
Gee, datelines, time zones, I don't even know where I am.Herrje, Datumsgrenzen, Zeitzonen, ich weiß gar nicht, wo ich bin. Episode #2.8 (1990)
It's color-coded to indicate when each log will fire.Die Farbzonen zeigen an, wann sich welches Brikett entzu"ndet. Back to the Future Part III (1990)
A Zone-Tripper.Ein Zonenwanderer. Hardware (1990)
That zonehead fell asleep and you were still jacking up the price.Als du den Preis weiter hochgetrieben hast, war der Zonenpenner schon eingeschlafen. Hardware (1990)
If China had no forbidden areas, we'd be unsafe. Master, this alien can speak Chinese.So beweisen Sie nur, dass wir in China Sperrzonen brauchen. Once Upon a Time in China (1991)
Hell, the sexes are equal... with their erogenous zones blown sky-high!Zur Hölle, alle sind gleichberechtigt, wenn ihre erogenen Zonen zum Himmel explodieren! Batman Returns (1992)
Grueller's pretty much abandoned the concept of zones.Grueller hat das Zonenkonzept so ziemlich aufgegeben. Buffy the Vampire Slayer (1992)
- Is that your spot? - Yeah.Wie viele Zonen hast du denn? Juice (1992)
Did you see the film. War of the Amazons?Kennt ihr den Film Krieg der AmazonenForever Jung (1992)
You know, this has three time zones, its own built-in alarm, it's good to 120m underwater.Drei Zeitzonen, Weckfunktion und bis zu 120m Tiefe wasserdicht. I'm Scheming of a White Christmas (1992)
Is the buffer-field generator in?Ist der Pufferzonengenerator bereit? The Outcast (1992)
Are we talking about redistricting or are we talking about reapportionment?Sprechen wir von Neu-Zonen oder von Neu-Aufteilung? Homer the Heretic (1992)
The reflexologist prescribed me, besides the calendula based ointment, blackberries and drops of tilia tomentosa.Die Reflexzonen-Therapeutin verschrieb mir, außer Calendula Salben Brombeeren und Tilia Tropfen. Caro diario (1993)
National Organization of Men Against Amazonian Masterhood.Nationale Organisation der Männer... gegen die Ausübung der Amazonen-Macht. No Ma'am (1993)
Doctor, is it possible there are stable areas inside the rift, where we can safely use warp engines?Doktor, kann es im lnnern des Spalts stabile Zonen geben, wo wir gefahrlos mit Warp fliegen können? Force of Nature (1993)
Okay, next thing is this so-called Free Zone Committee.Ok, als Nächstes kommt das so genannte Freizonen-Komitee dran. The Stand (1994)
I move that we accept Mother Abagail's Free Zone Committee... in toto... if they'll all serve, that is.Ich beantrage, wir akzeptieren Mutter Abagails Freizonen-Komitee in dieser Zusammensetzung, vorausgesetzt, dass Sie alle Ihr Amt antreten. The Stand (1994)
With the zoning commission thing.Mit dem Zonenkommissionsding. The Paper (1994)
You know where the pressure-sensitive points are. You know what buttons to push.Man kennt die erogenen Zonen und weiß, wie man den anderen stimuliert. Threesome (1994)
include earthgov and Corp secure areas.Auch in den Sicherheitszonen der Erdregierung und des Corps. Spider in the Web (1994)
Climates, councils, governments Honored of them allKlimazonen, Ratschlüsse, Regierungen Geehrt von allen The Parliament of Dreams (1994)
I now call to order this meeting of NO MA'AM: National Organization of Men Against Amazonian Masterhood.Ich rufe jetzt die heutige Versammlung von NO MA'AM... der Nationalen Organisation der Männer... gegen die Ausübung der Amazonen-Macht zur Ordnung. A Man for No Seasons (1994)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Amazone {f} | Amazonen {pl}Amazon | Amazons [Add to Longdo]
Gefahrenzone {f} | Gefahrenzonen {pl}danger zone | danger zones [Add to Longdo]
Klimazone {f} | verschiedene Klimazonenclimate zone | different climates [Add to Longdo]
Ozean {m}; Weltmeer {n}; Meer {n} | Ozeane {pl}; Weltmeere {pl}; Meere {pl} | ökologische Zonen im Ozean | mit auf dem Mererocean | oceans | ocean zones | in mid ocean [Add to Longdo]
Ruhezone {f} | Ruhezonen {pl}calm zone | calm zones [Add to Longdo]
Verstädterungszonen {pl}zones of urbanization [Add to Longdo]
Zone {f}; Bereich {m}; Gebiet {n}; Landstrich {m} | Zonen {pl} | aktiver Bereich; betroffenes Gebiet | Unterteilung {f} in Zonenzone | zones | active zone | zoning [Add to Longdo]
Zonen...zonal [Add to Longdo]
Zone {f} | Zonen {pl}area | areas [Add to Longdo]
Zonengrenze {f} | Zonengrenzen {pl}zonal border | zonal borders [Add to Longdo]
Zonentarif {m}zone tariff [Add to Longdo]
Zonenteil {m}zone position [Add to Longdo]
in Zonen einteilen; abgrenzen | einteilend; abgrenzend | eingeteilt; abgegrenztto zone | zoning | zoned [Add to Longdo]
zonal; zonenartig {adj}; auf eine Zone bezogenzonal [Add to Longdo]
zonenförmig {adv}zonally [Add to Longdo]
Walkzonenbruch {m}flex break [Add to Longdo]

Result from Foreign Dictionaries (2 entries found)

From German-English Freedict dictionary [fd-deu-eng]:

  Zonen... [tsoːnən]
     zonal
  

From German-English Freedict dictionary [fd-deu-eng]:

  Zonen [tsoːnən] (n) , pl.
     areas; zones
  

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top