Search result for

*womit*

(70 entries)
(0.1199 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: womit, -womit-
ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
- With what?- WomitThe Forsaken (1993)
What?WomitDay of the Wacko (2002)
- What?WomitThe Yellow Handkerchief (2008)
- What?- WomitBlood Night: The Legend of Mary Hatchet (2009)
With what?- WomitThe Clinic (2010)
With what?Womit denn? Twin Destinies (2011)
To what?- WomitBreak Point (2012)
- About what?WomitThe Walk-In (2014)
With what?WomitRomeo (2015)
About what?- WomitGreen Arrow (2015)
- How?WomitEpisode #1.2 (2015)
- Of what?- WomitThe Six Thatchers (2017)
-With what?WomitThe Bridesmaid (2004)
What makes you say that this, Dr.Stevenson is responsible for the death of the girls?Womit begründen Sie, dass dieser Doktor Stevenson Stevenson den Tod dieser Mädchen verursacht hat? Time After Time (1979)
Your grandma will be interested to know what you've been doing.Deine Grandma wird es interessieren, womit du dir die Zeit vertreibst. The Kinfolk (1979)
- How can I lock the doors?- Womit kann man die Türen abschließen? Terror Express (1980)
Fight with what?WomitPirates of the 20th Century (1980)
Right now, we're not quite sure what we're up against.Im Augenblick sind wir nicht ganz sicher, womit wir beginnen sollen. Galactica Discovers Earth: Part 2 (1980)
Compared to what?Verglichen womitThe Prodigals (1980)
What are you boasting about?Womit prahlst du? Two Champions of Death (1980)
we are together ... and I would not want to wake the grave memories, but ...Ohne eine noch nicht geschlossene Wunde wieder aufreißen zu wollen... Womit beschäftigte sich der teure Verstorbene? Le guignolo (1980)
That's the only thing I can do for you. Here...Das einzige, womit ich helfen könnte... Moscow Does Not Believe in Tears (1980)
- What'll be the outcome?- Womit wird denn das enden? Moscow Does Not Believe in Tears (1980)
What have you been doing here?Womit warst du hier beschäftigt? Oblomov (1980)
Tom, that little deal back there at Brown's Hole... ought to give you an idea of what we've been putting up with out here.Tom, an dem kleinen Vorfall am Brown's Hole können Sie sehen, womit wir uns hier rumschlagen müssen. Tom Horn (1980)
All right, now we know what we're up against.Also gut, dann wissen wir, womit wir es zu tun haben. Airplane! (1980)
- Expected what, Ma?- Womit denn, Ma? Any Which Way You Can (1980)
What do you got them doing?Womit hast du sie beauftragt? Brubaker (1980)
- What can I do for you, Mr. Woodward?- Womit kann ich dienen? - Dach. Brubaker (1980)
With what?WomitLa Cage aux Folles II (1980)
What is thy bidding, my master?Womit kann ich Ihnen dienen, mein Gebieter? Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
Doing what?WomitFoxes (1980)
We don't shoot first, but if he tries to blast his way out...Wir schießen nur, wenn er schießt! WomitHopscotch (1980)
What did I ever do to deserve this?Womit hab ich das bloß verdient? The Last Flight of Noah's Ark (1980)
What does your husband use to shave himself?Ach ja? Und womit rasiert sich Ihr Mann? On a volé la cuisse de Jupiter (1980)
And what do you the sticking-up with?Womit wollt ihr denn den Piloten kidnappen? On a volé la cuisse de Jupiter (1980)
What, matter of fact, do they give him?Womit eigentlich? Superman II (1980)
What?Womit3 hommes à abattre (1980)
- What airline did he fly?- Und womit ist er gefahren? Used Cars (1980)
What have i done to the children?Womit hab ich das verdient? Used Cars (1980)
What's your line, anyway?Womit handeln Sie denn eigentlich? Die Strafe beginnt (1980)
How's a guy supposed to earn his money?Womit soll heute einer wirklich sein Geld verdienen? Ein Hammer auf den Kopf kann die Seele verletzen (1980)
What's over?Womit ist Schluss? The Heartache (1981)
Is there something I can do for you?Womit kann ich dienen? The Hostage (1981)
- Well, I don't know how.- Womit denn? The Hot Rod (1981)
On his way?Womit loslegen? The Move (1981)
What do lawyers handle a lot of?Womit haben Anwälte überwiegend zu tun? The Aviator's Wife (1981)
Can't cheat an honest man, right?Womit man sündigt, damit wird man bestraft? Blow Out (1981)
From nothing, he built what he believed was enough to make true Englishmen of his sons.Er macht etwas aus nichts, womit er glaubte... aus seinen Söhnen wahre Engländer zu machen. Chariots of Fire (1981)
What bait must I use to catch your love?Womit kann ich Euch für mich gewinnen? History of the World: Part I (1981)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
womitwherewith [Add to Longdo]
womitwith what [Add to Longdo]
Womit kann ich Ihnen dienen?What can I do for you? [Add to Longdo]
Womit verdient er sein Brot?What does he do for a living? [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
ナポリを見てから死ね[ナポリをみてからしね, napori womitekarashine] (exp) (id) (See 日光を見ずして結構と言うなかれ) See Naples and die [Add to Longdo]
ナポリを見て死ね[ナポリをみてしね, napori womiteshine] (exp) (id) See Naples and then die [Add to Longdo]
暇を見て[ひまをみて, himawomite] (exp,adv) at odd moments [Add to Longdo]
過ちを観て斯に仁を知る[あやまちをみてここにじんをしる, ayamachiwomitekokonijinwoshiru] (exp,v5r) to observe the reasons and types of faults a person makes is to come to know whether they are virtuous or not [Add to Longdo]
義を見てせざるは勇なきなり[ぎをみてせざるはゆうなきなり, giwomitesezaruhayuunakinari] (exp) (id) Knowing what is right and not doing it is a want of courage [Add to Longdo]
隙を見付ける[すきをみつける, sukiwomitsukeru] (exp,v1) to seize an opportunity [Add to Longdo]
誤りを認める[あやまりをみとめる, ayamariwomitomeru] (exp,v1) to admit to a mistake [Add to Longdo]
条件を満たす;条件を充たす[じょうけんをみたす, joukenwomitasu] (exp,v5s) to meet the requirements; to satisfy the conditions [Add to Longdo]
人を見たら泥棒と思え[ひとをみたらどろぼうとおもえ, hitowomitaradoroboutoomoe] (exp) (id) Don't trust a stranger [Add to Longdo]
人を見て法を説く[ひとをみてほうをとく, hitowomitehouwotoku] (exp) (id) Suit your speech to the audience [Add to Longdo]
人を見て法を説け[ひとをみてほうをとけ, hitowomitehouwotoke] (exp) (id) Suit your speech to the audience [Add to Longdo]
人影を認める[ひとかげをみとめる, hitokagewomitomeru] (exp,v1) to make out someone's figure [Add to Longdo]
水を満たす[みずをみたす, mizuwomitasu] (exp,v5s) to fill (a glass) with water [Add to Longdo]
腹を満たす[はらをみたす, harawomitasu] (exp,v5s) to satisfy one's appetite [Add to Longdo]
木を見て森を見ず[きをみてもりをみず, kiwomitemoriwomizu] (exp) to not see the wood for the trees; to be caught up with trivial matters and lose sight of the big picture [Add to Longdo]

Result from Foreign Dictionaries (1 entries found)

From German-English Freedict dictionary [fd-deu-eng]:

  womit [voːmit]
     wherewith; with what
  

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top