Search result for

*verringern*

(66 entries)
(0.4244 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: verringern, -verringern-
ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
I gotta slow this thing down.Ich muss die Geschwindigkeit verringernUnidentified Flying Oddball (1979)
Take some weight off his shoulders.Seine Last etwas verringernThe Incredible Kung Fu Master (1979)
We've discovered a new stock control system to reduce expenditure.- Wir haben errechnet, dass ein neues Kontrollsystem die Ausgaben verringern wird. Doing the Honours (1981)
Cuts down on my speeding tickets.Verringern meine Strafmandate. Just My Bill (1982)
And it will perhaps alleviate the agony of your death.Und sie wird die Qualen Ihres Sterbens eventuell verringernTeil 5 (1984)
I dοn't envy yοu trying tο prοve either Mark οr Adelaide... the murderer.Die begriffen von allein, dass sich ihr Erbe nun verringern würde. Um wie viel, wenn Sie erlauben? Part 2 (1984)
If you're preparing to move the Cernium, why do you strip security?Wieso verringern Sie die Sicherheit beim Transport? Knight of the Juggernaut (1985)
Let him stay close to us.Wir verringern die Distanz. Knight of the Juggernaut (1985)
Over the past six months, there's been a number of deaths... accidental and otherwise, in Silva's organization.- Rauss hier. - Du kannst nicht so plötzlich aufhören. Du musst die Dosis verringernJunk Love (1985)
We're gonna go heavy on TV and lighten up on the radio and the print. Okay?Wir müssen mehr im Fernsehen zeigen und Radio und Presse verringernFerris Bueller's Day Off (1986)
We'll drill a hole there and ease the pressure, but you'll be on antibiotics until the infection dies down.Wir bohren ein Loch, um den Druck zu verringern, aber Sie bekommen Antibiotika, bis die Entzündung abklingt. The Hero (1987)
I want reports on all ongoing operations... on my desk by the end of the business day.Was soll denn das heißen? Eine neue Methode, das Staatsdefizit zu verringern? Die Spieler aus der eigenen Mannschaft werden ausgeschaltet? Knock, Knock... Who's There? (1987)
"Decrease pressure to anterior region of the superior vena cava... to alleviate the swelling upon perfusion of the reservoir contents.""Druck der vorderen Region der Hauptschlagader verringern, um die Schwellung durch ihren Reservoirinhalt abzuschwächen." The Big Thaw (1987)
If he would give himself over, the pain would diminish.Würde er damit aufhören, würden sich seine Schmerzen verringern. Aber er kämpft. Skin of Evil (1988)
Some luxury items that should make a considerable dent in my debt to you.Ein paar Luxusartikel, die meine Schulden etwas verringern dürften. Oliver & Company (1988)
The total mass of the moon would remain the same.Die Gesamtmasse des Mondes würde sich nicht verringernDéjà Q (1990)
Reduce power. Tractor beam off.Maschinenkraft verringernDéjà Q (1990)
Mr. Crusher, keep us within 200 km of the Enterprise-C.Mr Crusher, Entfernung zur Enterprise-C verringernYesterday's Enterprise (1990)
The DEA has received heavy criticism for its failure to slow the flow of narcotics into the US.Die DEA wurde scharf dafür kritisiert, dass es ihr nicht gelungen ist, die Einfuhr von Drogen in die USA zu verringernDelta Force 2: The Colombian Connection (1990)
Do you think I should cut back on the medicine?Sollte ich die Dosis verringernDelirious (1991)
But... I've never seen the number go down.Aber ich sah noch nie, dass sie sich verringernTime and Time Again (1991)
Reduce pressure.Druck verringernForever Young (1992)
I got to figure out some way to lower the intensity of the laser.Ich muss die Intensität des Lasers verringernHoney, I Blew Up the Kid (1992)
Enzymic decontaminants can reduce neurotransmitters.Enzymische Dekontaminatoren könnten das Niveau verringernMan of the People (1992)
Computer, decrease the table's surface area by 20 percent and incline the top 15 degrees.Computer, Oberfläche des Tisches um 20 Prozent verringern und die Platte um 15 Grad neigen. Schisms (1992)
Computer, lower the surrounding light level.Umgebungslichtniveau verringernSchisms (1992)
Reduce power 60%.Antrieb um 60 % verringernCliffhanger (1993)
Because of some unfortunate investments the bank is being forced to downsize.Aufgrund diverser bedauernswerter Investitionen... ist die Bank dazu gezwungen, den Personalstand zu verringernBanking on Marcy (1993)
The thoron field boundary is shrinking.Die Ausmaße des Thoron-Felds verringern sich. If Wishes Were Horses (1993)
We could minimise seismic activity by creating isobaric fissures.Isobarische Spalten würden die seismischen Aktivitäten verringernInheritance (1993)
Once I start the warp cascade, we can start dropping the gain.Ich initiiere die Warpkaskade, Sie verringern die Verstärkung. Interface (1993)
Reduce the input gradually, but get him out.Input langsam verringern. Holen Sie ihn raus, bevor's zu spät ist! Interface (1993)
Deng, decrease nutation by 0.4 percent.Deng, verringern Sie die Nutation um 0,4 Prozent. Lessons (1993)
- Velocity dropping.- Tempo verringernLiaisons (1993)
Humans sit at the top of the food chain, and we reduce other species' chances of survival.Menschen sind ganz oben in der Nahrungskette,... ..wir verringern die Überlebenschancen anderer Arten. The Jersey Devil (1993)
I need to reduce the concentration of maleic acid.Ich muss die Konzentration von Maleinsäure verringernFelidae (1994)
I don't want to cut back the hormones altogether.Ich will nicht alle Hormone zusammen verringernJunior (1994)
While it is theoretically possible... that this procedure greatly diminished the subject's need for sleep, I can neither quantify nor substantiate its success... - without further clinical evidence.Obwohl es theoretisch möglich ist, das Schlafbedürfnis so zu verringern,... ..kann ich dies ohne weitere Versuche nicht beweisen. Sleepless (1994)
That'll really narrow it down.Das wird die Auswahl verringernClockers (1995)
Narrow the band width.Bandweite verringernJohnny Mnemonic (1995)
We can reduce, uh, conventional forces in Europe.Wir können unsere Truppen in Europa verringernNixon (1995)
Bird 2, close your distance.Bird 2, Distanz verringernSe7en (1995)
We've no choice. We must reduce the reaction rate before we can seal it.Wir müssen die Reaktionsrate verringern, bevor wir sie versiegeln. Caretaker (1995)
They're powering down their engines, dropping their shields.Sie verringern die Antriebsenergie und fahren die Schilde herunter. Caretaker (1995)
You can lessen that by displacing the water in the tank.Das können Sie verringern, indem Sie Wasser im Tank verdrängen. The Naked Truth (1995)
Captain, it would ease my apprehension if I could see that you are who you say you are.Captain, es würde meine Besorgnis verringern, wenn ich sehen könnte, dass Sie die sind, die Sie vorgeben, zu sein. Eye of the Needle (1995)
Bring us within ten kilometers.Distanz auf zehn Kilometer verringernParturition (1995)
I'm gonna get Nurse Ratched to notch back on your dosage.Ich sag Schwester Elend, sie kann deine Dosis verringernBordello of Blood (1996)
I'II carry out the treatment in stages to reduce the physical stress from the metabolic changes.Ich mach es phasenweise, um den Stress der Veränderungen zu verringernSacred Ground (1996)
That should minimize the eruption.Das sollte den Ausbruch verringernMessages from Earth (1996)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
den Personalbestand verringernto downsize staff [Add to Longdo]
herabsetzen; verringern; ermäßigento reduce [Add to Longdo]
reduzieren; vermindern; verringern; ermäßigen | reduziertto reduce | reduced [Add to Longdo]
vermindern; verringern; reduzieren; nachlassen; herabsetzen | vermindernd; verringernd; reduzierend; nachlassend; herabsetzend | vermindert; verringert; reduziert; nachgelassen; herabgesetztto decrease | decreasing | decreased [Add to Longdo]
vermindern; erniedrigen; um eins verringern | vermindernd | vermindertto decrement | decrementing | decremented [Add to Longdo]
vermindern; mindern; verringern; verkleinern; herabsetzen | verminderndto diminish | diminishing [Add to Longdo]
verringern | verringerndto bate | bating [Add to Longdo]
verringern; vermindern; nachlassen; sich legen (Sturm) | verringernd | verringert; vermindertto abate | abating | abated [Add to Longdo]
verringern; reduzierento reduce [Add to Longdo]
verringern; vermindern; dämpfento allay [Add to Longdo]
sich verringern; sich vermindern; sich verkleinern; abnehmento diminish [Add to Longdo]
verringerndlessening [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
減らす[へらす, herasu] verringern, kuerzen [Add to Longdo]
漸減[ぜんげん, zengen] allmaehlich_abnehmen, sich_allmaehlich_verringern [Add to Longdo]
緩和[かんわ, kanwa] mildern, lindern, verringern [Add to Longdo]

Result from Foreign Dictionaries (1 entries found)

From German-English Freedict dictionary [fd-deu-eng]:

  verringern [fɛriŋrn]
     to abate; to allay; to bate; to decrease; to reduce
  

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top