Search result for

*methadon*

(58 entries)
(0.0142 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: methadon, -methadon-
English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
methadone[N] สารเสพย์ติด คล้ายมอร์ฟีนช่วยระงับปวดได้

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Methadoneเมทาโดน, ยา; ยาเมธาโดน; เมททาโดน; เมธาโดน [การแพทย์]
Methadone Maintenanceการใช้ยาเมทาโดนทดแทน, ให้ยาเมธาโดนแทนฝิ่นเป็นประจำ [การแพทย์]
Methadone Maintenance Therapyบำบัดการเสพติดโดยใช้เมทาโดนเป็นยาแทน [การแพทย์]

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
Methadone.MethadonKeep the Change (2008)
Methadone is only a masking agent. It doesn't heal; it just simply numbs the sensesMethadone เป็นแค่หน้ากาก ไม่ได้รักษา แต่บางอย่างทำให้สติเสียไป Saw VI (2009)
Supernatural methadone.มอร์ฟีนแบบเหนือธรรมชาติ Sympathy for the Devil (2009)
It's methadone. It's powdered milk.เอาไว้แก้ขัด เหมือนนมผง Wouldn't It Be Nice (If We Were Human) (2011)
I'm going to give you some methadone to help ease your withdrawal symptoms.ฉันจะให้ยาคล้ายคลึงระงับความปวด เพื่อช่วยกระตุ้นให้ไล่อาการของเธอ Alexandra (2011)
I'm going to give you some methadone to help ease your withdrawal symptoms.ฉันจะให้คล้ายยาแก้ปวด เพื่อช่วยไล่พิษอาการของเธอ Echoes (2011)
It's the methadone-clinic banking system.เหมือนระบบจ่ายยา ในศูนย์บำบัดคนติดยาไง And the '90s Horse Party (2011)
Lots of dudes wear cowboy hats. Whoa. Oxycodone, tramadol, methadone.ใครๆ ก็ใส่หมวกคาวบอย อ็อกซิโคโดน ทรามาดอล เมทาโดรน Dog Dean Afternoon (2013)
We walked the photo of the jogger around the local methadone clinic and got luckyเราเดินถือรูปเจ้านักวิ่งไปถาม ใกล้กับคลีนิคยาเสพติดในแถบนี้ แล้วก็โชคดี Art Imitates Life (2008)
I thought you got him into a methadone program?Ich dachte, du hättest ihn in ein Methadonprogramm eingewiesen? Prince of the City (1981)
It could be methadone, it leaves a negligible trace.Es könnte Methadon sein. Es hinterlässt kaum Spuren. Black Widow (1987)
Gettin' in the 21-day methadone programme.Das Methadonprogramm zu machen. Drugstore Cowboy (1989)
This is my first time withdrawing on methadone.Aber mein erster mit MethadonDrugstore Cowboy (1989)
They got me on this 21-day thing. Methadone.Ich ziehe dieses dreiwöchige Methadon-Ding durch. Drugstore Cowboy (1989)
I hear you're on a methadone programme.Du machst das Methadonprogramm. Drugstore Cowboy (1989)
So, how's that methadone thing workin' out?Und, wie läuft es mit dem MethadonDrugstore Cowboy (1989)
"And, God, if you'll do that for me, I'll show you my appreciation by goin' home, gettin' on the methadone programme, gettin' a job and livin' a virtuous life.""Wenn du das tust, will ich mich dankbar erweisen, indem ich nach Hause fahre, das Methadonprogramm mache, arbeiten gehe und tugendhaft lebe. Drugstore Cowboy (1989)
I'm on a methadone programme. You come around for dope?Ich bin auf Methadon, und ihr wollt Dope von mir? Drugstore Cowboy (1989)
- Tony's on methadone.- Tony nimmt MethadonJungle Fever (1991)
- He's a recovering addict...- Er macht eine Methadon-Therapie. Jungle Fever (1991)
He tried to kick that and he got readdicted to methadone.Offenbar war er morphiumsüchtig. Dann ist er umgestiegen auf MethadonEd Wood (1994)
We took morphine, diamorphine, cyclizine, codeine, temazepam nitrezepam, phenobarbitone, sodium amytal dextropropoxyphene, methadone, nalbuphine, pethidine, pentazocine buprenorphine, dextromoramide, chlormethiazole.Wir nahmen Morphin, Diamorphin, Cyclocin, Codein, Temazepam, Nitrazepam, Phenobarbiton, Natriumamytal, Dextropropoxyphen, MethadonTrainspotting (1996)
Since I was on remand, they've had me on this program the state-sponsored addiction three sickly sweet doses of methadone a day instead of smack.Seit der U-Haft war ich im staatlich finanzierten Sucht-Programm. Täglich drei Rationen eklig süßen Methadons statt H. Trainspotting (1996)
No clinics. No methadone.Keine Klinik, kein MethadonTrainspotting (1996)
- Well, Dad... is an abusive, chain-smoking methadone addict.Papa ist ein Tyrann und ein Methadon-Junkie. Halloween H20: 20 Years Later (1998)
But now I'm on the methadone and I'm getting my act together.Aber jetzt bin ich auf Methadon und krieg das alles wieder in den Griff. Velvet Goldmine (1998)
It's your responsibility to come in every day and take the Methodone.Es ist Ihre Verantwortung, jeden Tag herzukommen und das Methadon zu nehmen. Gia (1998)
I hate what this Methodone is doing to your shoulders.Ich hasse es, zu sehen, was Methadon mit deinen Schultern macht. Gia (1998)
I'm sick of feeling like the advert for a methadone program.Ich hab keinen Bock mehr, mich wie 'n Werbeplakat für 'n Methadonprogramm zu fühlen. Human Traffic (1999)
You know, it was just a guy with a meth lab, you know, like in one of the storage units.Ein Methadon-Labor. In einem der Lagerräume. Je Souhaite (2000)
Everything hurts me, since I this Take methadone.Alles tut mir weh, seit ich dieses Methadon nehme. Pure (2002)
- What is methadone?- Was ist MethadonPure (2002)
The bottle of methadone me-down fallen.Die Flasche mit Methadon ist mir runter- gefallen. Pure (2002)
- Mel gets methadone.- Mel bekommt MethadonPure (2002)
What's wrong with the methadone programme?Wie wäre es mit einer Methadon-Therapie? Day 3: 2:00 p.m.-3:00 p.m. (2003)
If it wasn't for methadone, I'd be on it to this day.Wär nicht das Methadon gewesen, wär ich heute noch auf Droge. Jung Frankenstein (2003)
Dr. Sardo wrote a prescription for methadone.Verschwinden ein Rezept für Methadon aus. Moving On (2003)
Yeah, but even if she had... what is a neurosurgeon doing prescribing methadone?Selbst wenn, warum verschreibt eine Hirnchirurgin MethadonMoving On (2003)
Methadone prescription, right?Methadonrezept, oder? Moving On (2003)
Methadone. 10 milligram tablets.Methadon. Tabletten zu je 10 mg. Moving On (2003)
NO MORE TRIPS TO HICK TOWNS UPSTATE. NO MORE EVENINGS LOCKED IN THE FLESHY ARMS OF SOME SPINSTERWär nicht das Methadon gewesen, wär ich heute noch auf Droge. Dougie Houser (2004)
It was the methadone that killed her.Das Methadon hat sie umgebracht. Tideland (2005)
Miss Methadone.Da kommt das MethadonPrincesas (2005)
At the methadone clinic.Woher kennst du ihn? Vom MethadonPrincesas (2005)
That useless jerk, he's on methadone.Der nutzlose Trottel, der ist auf MethadonTorrente 3: El protector (2005)
Witness here works at the methadone clinic.Der Zeuge hier arbeitet in der Methadon Klinik. Tar Baby (2005)
Let's talk to methadone man. So you saw the shooter book?Sprechen wir mit dem Methadon-Mann. Tar Baby (2005)
Look, she gave me something on that meth whack you're working. She reliable?Sie hat was zu dieser Methadongeschichte. Tar Baby (2005)
Works by the methadone clinic over on Seymour.Wir suchen nach einem Heroindealer... arbeitet, ähm-, bei der Methadon-Klinik auf der Seymour. Tar Baby (2005)
Hey, Schumann we are thinking of moving up the country for a while.Hey, Schumann! Wir wollen für eine Weile aufs Land, wollen es mal mit Methadon versuchen. Candy (2006)

CMU English Pronouncing Dictionary
METHADONE    M EH1 TH AH0 D OW2 N

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Methadon {n} [chem.]methadone [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
メタドン[, metadon] (n) methadone [Add to Longdo]

Result from Foreign Dictionaries (1 entries found)

From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:

  methadon \methadon\, methadone \methadone\n.
     a narcotic drug similar to morphine but less habit-forming;
     used in treating heroin addiction.
  
     Syn: methadone hydrochloride.
          [WordNet 1.5]

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top