Search result for

*gipsy*

(60 entries)
(0.016 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: gipsy, -gipsy-
English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
gipsy[N] ยิปซี, See also: ชาวยิปซี
Gipsy[N] ยิปซี, See also: ชาวยิปซี, Syn. Gypsy

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
gipsy(จิบ'ซี) n. ยีปซี, See also: gipsydom,gipsyhood,gipsyism n. gipsyish,gipsyesque adj.

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
(Gipsy Kings' "Bamboleo" begins)The Spanish Teacher (2012)
Gipsy Danger report to Bay 08, level A-42.ยิปซี แดนเจอร์ รายงานตัวที่พื้นที่ 8 ชั้น เอ 42 Pacific Rim (2013)
- Gipsy Danger ready for the big drop.- ยิปซี แดนเจอร์ พร้อมปฏิบัติการ Pacific Rim (2013)
Gipsy Danger...ยิปซี แดนเจอร์ Pacific Rim (2013)
Gipsy!ยิปซี! Pacific Rim (2013)
Gipsy Danger.ยิปซี แดนเจอร์ Pacific Rim (2013)
Gipsy Danger neural test commencing in 20 minutes.ยิปซี แดนเจอร์ จะเริ่มการทดสอบ ในอีก 20 นาที Pacific Rim (2013)
Gipsy Danger neural test commencing in 20 minutes.ยิปซี แดนเจอร์ เริ่มการทดสอบ ในอีก 20 นาที Pacific Rim (2013)
Okay, Gipsy. Lining up nicely.โอเค ยิปซี เข้ากันได้ดีมาก Pacific Rim (2013)
Gipsy, Gipsy! You're out of alignment!ยิปซี คุณหลุดออกจากระบบ Pacific Rim (2013)
Gipsy's analog. Nuclear.ยิปซี ใช้ระบบอนาล็อค พลังงานนิวเคลียร์ Pacific Rim (2013)
- Yeah! - Come on, Gipsy! Kick his ass!เอาเลย ยิปซี อัดให้เละเลย Pacific Rim (2013)
Gipsy, listen to me!ยิปซี ฟังให้ดีนะ Pacific Rim (2013)
- ...or something. - All right, Gipsy, Striker on deck.ยิปซี สไตรเกอร์ เตรียมตัวให้พร้อม Pacific Rim (2013)
Gipsy, you have movement on your right. Three o'clock! Three o'clock!ยิปซี มีการเคลื่อนไหวด้านขวาของคุณ ทาง 3 นาฬิกา Pacific Rim (2013)
Eyes on the prize, Gipsy. 600 meters from the drop.เดินหน้าทำภารกิจ ยิปซี อีก 600 เมตรจะถึงจุดโดด Pacific Rim (2013)
Gipsy, coming up on your 12 o'clock!ยิปซี ทาง 12 นาฬิกา Pacific Rim (2013)
Gipsy! Do not come to our aid!ยิปซี ไม่ต้องมาช่วยพวกเรา Pacific Rim (2013)
Gipsy is nuclear!ยิปซี คือ นิวเคลียร์ Pacific Rim (2013)
The propeller is special, too a Gypsy-Major.Der Propeller hier ist ein Gipsy-Major... Fernweh - 1919-28 (1984)
Ladies and gentlemen, allow me to present Manto the Magnificent and his lovely assistant, Gypsy!... und seine zauberhafte Assistentin GipsyA Bug's Life (1998)
Lieutenant Gypsy reporting for duty.Leutnant Gipsy meldet sich ... zum Dienst. A Bug's Life (1998)
Once she's safe, we move on Gypsy's signal.gibt Gipsy das Signal zum Angriff. A Bug's Life (1998)
"Sky Gipsy"?"Sky Gipsy"? Out of Time (2006)
The de Havilland Gipsy Six - a work of genius.Der "de Havilland Gipsy 6" - die Arbeit eines Genies. Out of Time (2006)
Gipsy Danger report to Bay 08, level A-42.Gipsy Danger, melden Sie sich an Bay O8, Level A-42. Pacific Rim (2013)
- Gipsy Danger ready for the big drop.- Gipsy Danger bereit für den Drop. Pacific Rim (2013)
Gipsy launch, Bay 6.Gipsy Start-Bay 6. Pacific Rim (2013)
Gipsy Danger...Gipsy Danger Pacific Rim (2013)
- Gipsy...- GipsyPacific Rim (2013)
Gipsy!GipsyPacific Rim (2013)
Gipsy Danger.Gipsy Danger. Pacific Rim (2013)
Gipsy, Gipsy!Gipsy, GipsyPacific Rim (2013)
Gipsy Danger neural test commencing in 20 minutes.Gipsy Danger, Neuraltest beginnt in 20 Minuten. Pacific Rim (2013)
Gipsy Danger neural test commencing in 20 minutes.Gipsy Danger... Neuraltest beginnt in 20 Minuten. Pacific Rim (2013)
Gipsy Danger neural test...Gipsy Danger, Neuraltest beginnt... Pacific Rim (2013)
These transmitters are non-operative.GIPSY DANGER "PROBELAUF" 08:00 UHR Die Transmitter funktionieren nicht, die müssen ersetzt werden. Pacific Rim (2013)
Okay, Gipsy. Lining up nicely.Ok, Gipsy, Kalibrierung läuft gut. Pacific Rim (2013)
Gipsy's analog.Gipsy ist analog. Pacific Rim (2013)
- Come on, Gipsy!- Komm schon, GipsyPacific Rim (2013)
Gipsy, listen to me!Gipsy, hören Sie mir zu! Pacific Rim (2013)
- All right, Gipsy, Striker on deck.- Ok, Gipsy, Striker‚ an Deck. Pacific Rim (2013)
Gipsy, you have movement on your right.Gipsy, Bewegung zu eurer Rechten. Pacific Rim (2013)
Eyes on the prize, Gipsy.Ziel im Blick behalten, GipsyPacific Rim (2013)
Gipsy, coming up on your 12 o'clock!Gipsy, da kommt eins auf Sie zu! Auf 12 Uhr! Pacific Rim (2013)
Gipsy! Do not come to our aid!Gipsy, kommen Sie nicht zu uns! Pacific Rim (2013)
Gipsy is nuclear!Gipsy hat einen Nuklearreaktor! Pacific Rim (2013)
Deanna Durbin.Gipsy Rose Lee. The Man Who Came to Dinner (1942)
Well, Gypsy comes from Arabia, Egypt.Wir nennen sie Gipsy, das kommt aus dem Arabischen. The Left Handed Gun (1958)

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
gipsy    (n) (jh i1 p s ii)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Zigeuner {m} | Zigeuner {pl}gipsy [Br.]; gypsy | gypsies [Add to Longdo]
Zigeunerin {f}gipsy woman; gypsy woman [Add to Longdo]
Zigeunerleben {n}gipsy [Add to Longdo]
Zigeunerwagen {m}gipsy's van [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
ジプシー[, jipushi-] (n) (sens) (See ロマ) gypsy; gipsy; (P) [Add to Longdo]

Result from Foreign Dictionaries (2 entries found)

From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:

  Gipsy \Gip"sy\ (j[i^]p"s[y^]), n. & a.
     See {Gypsy}.
     [1913 Webster]

From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:

  Gypsy \Gyp"sy\ (j[i^]p"s[y^]), n.; pl. {Gypsies}
     (j[i^]p"s[i^]z). [OE. Gypcyan, F. ['e]gyptien Egyptian,
     gypsy, L. Aegyptius. See {Egyptian}.] [Also spelled {gipsy}
     and {gypsey}.]
     1. One of a vagabond race, whose tribes, coming originally
        from India, entered Europe in the 14th or 15th century,
        and are now scattered over Turkey, Russia, Hungary, Spain,
        England, etc., living by theft, fortune telling,
        horsejockeying, tinkering, etc. Cf. {Bohemian}, {Romany}.
        [1913 Webster]
  
              Like a right gypsy, hath, at fast and loose,
              Beguiled me to the very heart of loss. --Shak.
        [1913 Webster]
  
     2. The language used by the gypsies.
        [1913 Webster]
  
     3. A dark-complexioned person. --Shak.
        [1913 Webster]
  
     4. A cunning or crafty person. [Colloq.] --Prior.
        [1913 Webster]

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top