Search result for

*gehalt*

(117 entries)
(0.0216 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: gehalt, -gehalt-
ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
Let go!Er hat mich festgehalten. L'aventure, c'est l'aventure (1972)
You don't look like a thief though.Ich dachte, Sie sind ein ehrlicher Mann. Ich hätte Sie nie für einen Dieb gehalten. Knockabout (1979)
Nico must have gotten off while the train was stopping.Nico muss ausgestiegen sein, als der Zug angehalten hat. Terror Express (1980)
Had my shield and spear supported me half as stoutly as my arms I would never have fled from my foes.Hätten halb so stark wie mein Arm Schild und Speer mir gehalten nimmer floh ich dem Feind Die Walküre (1980)
Mortinson, and a young television journalist, Jamie Hamilton, were held captive by the terrorists:Im Wagen wurden Dr. Mortinson und eine junge Journalistin mit Namen Jamie Hamilton von den Terroristen als Geiseln festgehalten. Galactica Discovers Earth: Part 3 (1980)
You stopped him, at least this time.Ihr habt ihn aufgehalten, zumindest diesmal. Galactica Discovers Earth: Part 3 (1980)
And as far as you're concerned, you'll find that amount docked from your next salary.Und was euch betrifft, ich ziehe es euch von eurem nächsten Gehalt ab. Space Croppers (1980)
Why's he choking? What's going on here?Warum hat er sich zurückgehalten? Spaceball (1980)
That means they've either been stopped by something or they've reached the transmission station where they were headed.Das bedeutet, dass sie entweder aufgehalten wurden oder sie haben den Sender gefunden. The Night the Cylons Landed: Part 2 (1980)
But the auric, uh, gold content is pure.Aber der Auric... Goldgehalt ist geblieben. The Super Scouts: Part 1 (1980)
Considering the pressure you were under, you came through like a trooper.Sie haben sich toll gehalten, wenn man bedenkt, was sie durchmachen mussten. The Super Scouts: Part 1 (1980)
Does all the water in this area have the same content?Hat alles Wasser hier in der Gegend den selben GehaltThe Super Scouts: Part 1 (1980)
I never dreamed that I would bring the war with me and that it would haunt me even on Walton's Mountain.Ich hätte nie für möglich gehalten, dass ich den Krieg mitnahm und dass er mich verfolgen würde, selbst bis nach Walton's Mountain. The Furlough (1980)
We stood together then, and we'll stand together now.Wir haben damals zusammengehalten, wir halten heute zusammen. The Inspiration (1980)
Corabeth sure had a few choice words for him when he got home but Ike hardly listened.Corabeth hat ihm eine gepfefferte Standpauke gehalten, als er heimkam, aber Ike hat kaum hingehört. The Last Straw (1980)
Yes, I was delayed because I got a phone call from Aunt Minerva.Ich wurde durch einen Anruf von Tante Minerva aufgehalten. The Medal (1980)
Even in the barrio back in L.A. I could stay out of trouble.Selbst im Barrio in L.A. habe ich mich aus allem rausgehalten. The Medal (1980)
Oh, he came by today to pick up his pay and then he said he's going on vacation.Er hat sich heute sein Gehalt abgeholt und gesagt, er würde Urlaub machen. The Outrage: Part 1 (1980)
I couldn't stand that.Das habe ich nicht ausgehalten. The Outrage: Part 1 (1980)
Nobody ever took you for stupid, honey.Keiner hat dich je für dumm gehalten, Schatz. The Pledge (1980)
Yeah, she was always that way inclined if Zeb hadn't kept her on a short string.Ja, sie hat schon immer dazu geneigt, hätte Sam sie nicht an der kurzen Leine gehalten. The Remembrance (1980)
Mr. Perkins has asked me to marry him.Mr. Perkins hat um meine Hand angehalten. The Travelling Man (1980)
Mr. Perkins has asked me to marry him.Mr. Perkins hat um meine Hand angehalten. The Travelling Man (1980)
I'm just sorry you were there to stop me.Schade, dass du mich zurückgehalten hast. The Unthinkable (1980)
Everyone of them would have been a laughing stock in three month had it not been for the most rigid secrecy about what they were up to.Jeder von denen wäre doch nach drei Monaten zu einer Witzblattfigur geworden, hätte man nicht absolut geheim gehalten, was sie vorgehabt haben. Open Government (1980)
Let's start by getting rid of him and save at least one salary".Als Ersten specken wir ihn ab. Dann sparen wir schon mal ein Ministergehalt." The Economy Drive (1980)
I thought honours were a closely guarded secret.Ich dachte, das wird streng geheim gehalten. The Official Visit (1980)
You left it... in the room where Tong Qianjin was heldDu hast es in dem Raum liegenlassen, in dem Tong Qianjin gefangengehalten wurde. Two Champions of Death (1980)
That's admirable. I should never have guessed.Das hätte ich kaum für möglich gehalten! The Miser (1980)
This consideration had made me determine to abandon the project and as I had demanded her in marriage and had given her my promise I would have given her to you if it were not for the dislike you have for her.Ich war soweit, den Plan aufzugeben. Da ich um sie angehalten habe und mein Wort halten muss, hätte ich sie dir gegeben, wenn sie dir gefallen hätte, The Miser (1980)
I intended to ask you today to let me marry her and I was only deterred from it because you spoke of marrying her.Es war meine Absicht sie mir zur Frau zu erbitte! n. Die Erklärung Eurer Gesinnung hat mich zurückgehalten und die Furcht, Euch zu missfallen. The Miser (1980)
And a salary!Ich habe für dich das Gehalt eingelegt. Oblomov (1980)
A Marshal's checks come in on time.Der Gehaltsscheck des Marshalls ist pünktlich. Tom Horn (1980)
I don't know how you've put up with me all these years.Keine Ahnung, wie du das all die Jahre ausgehalten hast. Altered States (1980)
PAID OUT BY ECKHERT!"Er bezog ein Gehalt von Eckhert!" The Lady Banker (1980)
The ministerial crisis, triggered by President Prefaille's resignation, lasted close to a month.Nach Préfailles Rücktritt aufgrund eines Stimmenverlusts im Parlament, hatte die Regierungskrise 1 Monat lang angehalten. The Lady Banker (1980)
After he cut his hair he put the mirror behind his head and he said they were too short.Ja, der hat ihm die Haare geschnitten und als er fertig war hat er ihm den Spiegel so hinten rangehalten. The Taming of the Scoundrel (1980)
The poor girl was so scared she ran away.Und weg war sie. Wenn sie niemand aufgehalten hat, dann läuft sie immer noch. The Taming of the Scoundrel (1980)
My dog checked.Und als Sie mich vom Spiel abgehalten haben hat mein Hund mich schachmatt gesetzt. The Taming of the Scoundrel (1980)
Why are you stopping?Warum hast du hier angehalten? The Taming of the Scoundrel (1980)
- That didn't stop either.Siehst du, die haben auch nicht angehalten. The Taming of the Scoundrel (1980)
I haven't been pulled over in six months.Ich bin in den letzten sechs Monaten nicht angehalten worden. The Blues Brothers (1980)
He could've stopped it.Er hätte es aufgehalten. Bronco Billy (1980)
I was unavoidably detained.Ich wurde unvermeidbar aufgehalten. Caddyshack (1980)
Why did you keep your marriage a secret?Warum hast du deine Ehe geheim gehalten? La Cage aux Folles II (1980)
And you don't have...Wir haben doch immer zusammengehalten. House on the Edge of the Park (1980)
No one has been able to live in it.Niemand hat es darin ausgehalten. The Changeling (1980)
My train was stuck in the country I wanted to phoneMein Zug wurde aufgehalten, ich wollte dich anrufen. City of Women (1980)
I'm very happy, because they followed my instructions.Ich bin sehr glücklich, dass alle das Motto meines Festes eingehalten haben. The Umbrella Coup (1980)
I've taken it for granted that you understood, Stuie.Ich habe es für selbstverständlich gehalten, dass du das verstehst, Stuie. Cruising (1980)

German-Thai: Longdo Dictionary
Gehalt(n) |der, pl. Gehalte| ปริมาณหรือจำนวนของสิ่งที่บรรจุอยู่ เช่น Der Orangensaft hat einen hohen Gehalt an Vitamin C.
Gehalt(n) |das, pl. Gehälter| เงินเดือน, ค่าจ้างต่อเดือน เช่น In Deutschland erhält man normalerweise ein höheres Gehalt als in Thailand.

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Alkoholgehalt {m}alcohol content; alcoholic content [Add to Longdo]
Alkoholgehalt {m} (im Blut)alcohol level [Add to Longdo]
Alkoholgehalt {m}alcohol strength [Add to Longdo]
Anfangsgehalt {n} | Anfangsgehälter {pl}starting salary | starting salaries [Add to Longdo]
Aschegehalt {m}ash content [Add to Longdo]
Atem {m}; Atemzug {m} | Atemzüge {pl} | Atem holen | mit angehaltenem Atembreath | breaths | to catch one's breath | with bated breath [Add to Longdo]
Bruttogehalt {n}gross salary [Add to Longdo]
Dampfgehalt {m}steam quality; steam mass fraction [Add to Longdo]
Eisengehalt {m}iron content [Add to Longdo]
Eisenoxid {n}; Eisenoxyd {n} [chem.] | Eisenoxide {pl} | hoher Gehalt an Eisenoxidferric oxide | ferric oxides | high iron [Add to Longdo]
Eiweißgehalt {m}protein content [Add to Longdo]
Entropie {f}; Maß für den Informationsgehaltaverage information content [Add to Longdo]
(Gehalts-) Erhöhung {f}raise [Add to Longdo]
Feingehaltsstempel {m}; Stempel {m} auf Edelmetallhallmark [Add to Longdo]
Festkörpergehalt {m}solid body content [Add to Longdo]
Fettgehalt {m}fat content [Add to Longdo]
Feuchtigkeitsgehalt {m} | Feuchtigkeitsgehalte {pl}moisture content | moisture contents [Add to Longdo]
Gehalt {n}; Besoldung {f}; Bezug {m} [Ös.] | Gehälter {pl}; Besoldungen {pl}; Bezüge {pl} | ein Gehalt beziehen; ein Gehalt erhalten | der Leistung entsprechendes Gehaltsalary | salaries | to draw a salary | salary commensurate with one's performance [Add to Longdo]
Gehalt {n} | Gehälter {pl}stipend | stipends [Add to Longdo]
Gehaltlosigkeit {f}; Plattheit {f}; Belanglosigkeit {f} | Gehaltlosigkeiten {pl}; Plattheiten {pl}triviality | trivialities [Add to Longdo]
Gehaltserhöhung {f} | Gehaltserhöhungen {pl}rise in salary; salary increase | rises in salary [Add to Longdo]
(regelmäßgie) Gehaltserhöhung {f}increment [Add to Longdo]
Gehaltskosten {pl}management labor costs [Add to Longdo]
Gehaltsliste {f}pay-roll [Add to Longdo]
Gehaltspfändung {f}attachment of salary [Add to Longdo]
Gehaltsscheck {m}paycheck [Add to Longdo]
Gehaltsstufe {f}; Gehaltsklasse {f}salary level; salary grade [Add to Longdo]
Gehaltsvorschuss {m}advance on salary [Add to Longdo]
Gehaltsvorstellung {f}salary requirement [Add to Longdo]
Gehaltszulage {f}salary increase [Add to Longdo]
Gehaltszulage {f} | Gehaltszulagen {pl}additional pay | additional pays [Add to Longdo]
Gehaltszulage {f}rise; raise [Am.] [Add to Longdo]
Informationsgehalt {m}information content [Add to Longdo]
mittlerer Informationsgehaltentropy [Add to Longdo]
Inhalt {m}; Gehalt {m} | Inhalte {pl}content | contents [Add to Longdo]
Jahresgehalt {n} | Jahresgehälter {pl}annual salary | annual salaries [Add to Longdo]
Lohnstreifen {m}; Gehaltsabrechnung {f}pay slip [Add to Longdo]
Lohnvorauszahlung {f}; Gehaltsvorauszahlung {f}advance pay [Add to Longdo]
Luftporengehalt {m}air void contents [Add to Longdo]
Monatsgehalt {n} | Monatsgehälter {pl}monthly salary; month's salary | monthly salaries [Add to Longdo]
Nettogehalt {n}take-home pay [Add to Longdo]
Pistole {f} | mit vorgehaltener Pistole | jdm. die Pistole auf die Brust setzen | wie aus der Pistole geschossenpistol | at point-point | to hold a pistol on/to someone's head | quick like a shot [Add to Longdo]
Säuregehalt {m} | Säuregehalte {pl}acidity | acidities [Add to Longdo]
Salzgehalt {m}salt content [Add to Longdo]
Salzigkeit {f}; Salzgehalt {m}salinity [Add to Longdo]
Schadgasgehalt {m}concentration of corrosive gas [Add to Longdo]
Schwefelgehalt {m} | Schwefelgehalt bei Mineralölensulphur content | sulphur content for mineral oils [Add to Longdo]
Sediment {n} | Sedimente {pl} | Gehalt an Sedimentsediment | sediments | sediment content [Add to Longdo]
Tonnengehalt {n}tonnage [Add to Longdo]
Wassergehalt {m}water content [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[ほう, hou] GEHALT, BESOLDUNG [Add to Longdo]
俸給[ほうきゅう, houkyuu] -Gehalt [Add to Longdo]
充実[じゅうじつ, juujitsu] Fuelle, Gehalt, Vollstaendigkeit [Add to Longdo]
号俸[ごうほう, gouhou] Gehaltstufe [Add to Longdo]
含蓄[がんちく, ganchiku] -Inhalt, -Gehalt, Bedeutung, -Sinn [Add to Longdo]
塩分[えんぶん, enbun] Salzgehalt [Add to Longdo]
年俸[ねんぽう, nenpou] Jahresgehalt [Add to Longdo]
昇給[しょうきゅう, shoukyuu] Gehaltserhoehung [Add to Longdo]
月給[げっきゅう, gekkyuu] Monatsgehalt [Add to Longdo]
水分[すいぶん, suibun] Wassergehalt [Add to Longdo]
減俸[げんぽう, genpou] Gehaltskuerzung [Add to Longdo]
糖分[とうぶん, toubun] Zuckergehalt [Add to Longdo]
給料[きゅうりょう, kyuuryou] Gehalt [Add to Longdo]
[ちん, chin] LOHN, GEHALT, GEBUEHR [Add to Longdo]

Result from Foreign Dictionaries (1 entries found)

From German-English Freedict dictionary [fd-deu-eng]:

  Gehalt [gəhalt] (n) , s.(n )
     salary; stipend
  

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top