Search result for

*项*

(50 entries)
(0.0119 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -项-
ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
So you just let them take it?[CN] 战斗从不是我们的强 The Queen's Justice (2017)
I'm a four-time national champion.[CN] 当警察运动联盟 主要是社区拳击馆 关闭了各自的目时 他们成立了阿特拉斯警察和小孩 CounterPunch (2017)
Yeah, but it's basically looking at typicalities.[CN] 他们从其中一特色开始 Machines Take Over the World (2017)
These things take time.[CN] 目我来提议 但是你事前美言几句 Einstein: Chapter Six (2017)
Let's keep this dignified. (ANDREW LAUGHS)[CN] 话不多说 让我们直接颁发 今晚的第一个奖 The Widow Maker (2017)
- Money?[CN] 我不在乎什么奖 Einstein: Chapter Three (2017)
He's on stage if you'd like to collect him. Sorry, who are you? Vincent Swan.[CN] 后来我找借口离开现场 并准备我的得奖感言 "感谢你们颁给我 这座令人意外的奖" The Widow Maker (2017)
-Why is it happening on a stage?[CN] (注意事 请勿尖叫 否则会漏气)  ()
With your permission, I shall participate in the selection.[CN] 这个奖常年以来都是由 相同的委员进行审查 Appeal (2017)
You're losing a couple of brain cells before you even turn pro.[CN] 以腐败著称的 国际业余拳击协会AIBA 想让这运动更好玩 CounterPunch (2017)
Everything I do is based off logic.[CN] 这运动的重点就是击打和不要被打 CounterPunch (2017)
I'm trying to show the gratitude I have to the people that I've learned it from, and a gratitude to the ones that they learned it from.[CN] 它成了一活动 它就是... Barbecue (2017)
- No.[CN] 他进行了一观测 没错 一观测 Einstein: Chapter Three (2017)
It's the first time he's ever gonna go four rounds, and I don't think he's ready for this shit.[CN] 只有有粉丝捧场了 这运动才能起来 CounterPunch (2017)
Our pleasure.[CN] 遗憾的是 物理不是我的强 真抱歉 Einstein: Chapter Two (2017)
You know what I mean?[CN] 你们的目到底是什么 Now what is this project? Viktor (2017)
I've never aspired to be a good German.[CN] 为巴基斯坦的犹太大学筹集款 Einstein: Chapter Eight (2017)
We're almost there, sweetheart.[CN] 这并不是一我们能很好控制的实验 Here There Be Dragons (2017)
The strategy remains the same, in this, the most elemental of martial arts:[CN] 拳击适合像我这样的孩子 不论出身 所需要的东西 只有这运动能提供 CounterPunch (2017)
Are we losing... jobs?[CN] 波普利卡的人 进行过一很精彩的研究 显示法官会用算法 根据风险因素 Machines Take Over the World (2017)
This is exactly what I needed to take my mind off it.[CN] 但斯图说我们可以和那个专利持有人协商 让他们授权给我们 那我们就可以继续推进真・唐娜这个目了 Character and Fitness (2017)
To not fight![CN] 融资五亿美元 30多年来 他首次让这运动重返巅峰 CounterPunch (2017)
Mr. Chiba, though you're the chairman, we've basically decided without you that the winner will be Yuzu Hanaki.[CN] 得到有纪念性的奖再适合不过 Appeal (2017)
You have the imagination of a poet, not a scientist.[CN] 传言说 你将获得另一诺贝尔奖 Einstein: Chapter Five (2017)
A Golden Glove champion, ranked number one in the country.[CN] 感谢那个 CounterPunch (2017)
The first time I sat down with Doug, it was more of a confession than a conversation.[CN] 他的强、他的弱点 他的专长以及他的灵魂结构 Chapter 55 (2017)
- Rick, listen to me.[CN] 他们说是自己开发了那技术 Brooklyn Housing (2017)
I did fight for you, Donna, I swear.[CN] 用一特别条款 允许我们 生产真・唐娜做内部使用 Character and Fitness (2017)
You want the guy who's gonna put them in the ground before they get the chance.[CN] 他们偷了那技术 Brooklyn Housing (2017)
Refrigerator, I'd like some ice cream.[CN] 但随着这科技的发展 我们会越来越依赖它 Machines Take Over the World (2017)
Maybe next year we don't give a table to Alcoholics Anonymous. (LAUGHTER) I'd just like to say I'm very honoured and appreciative of this award.[CN] 此奖由滨海绍森德的 罗西先生冰淇淋所赞助 The Widow Maker (2017)
Well, Bill, I think we should be worried about artificial intelligence.[CN] 进行了一研究 百分之四十七的人认为 人工智能对人有利 Machines Take Over the World (2017)
Whatever it is, it's gonna have to wait until tomorrow, because if you don't get over there before that money changes hands, you are opening us up to a shitload of trouble.[CN] 款还没转手 所以你还有时间阻止 -迈克... Skin in the Game (2017)
Boxing is about kids like me, who, wherever they're from, need something only this sport can provide.[CN] 在美国打两年拳击 会教会你关于这运动的很多问题 但大多还是关于冠军的问题 CounterPunch (2017)
- I don't need their playbook.[CN] 路易 他是说你们应该互换客户 -发挥你的强 -我不同意 Divide and Conquer (2017)
But there's so many variables in boxing that there's really no such thing as a right thing to do, just a bunch of wrongs.[CN] 这比赛的关键在于 你能坚持多久 有多聪明 CounterPunch (2017)
- No, it means I'm giving you the chance to make it right.[CN] 那技术历时多年才能开发出来 而你的整个部门也就从上周二 Brooklyn Housing (2017)
At 260 pounds, people are talking about him like he's the next great American heavyweight champion.[CN] 或许还能赢得金童奖 这是这个锦标赛颁给 最佳拳击手的奖 CounterPunch (2017)
Door may seem a little heavy duty, but you never know who's driving these things.[CN] 这企划 探索的是人工智能的界限 Machines Take Over the World (2017)
- If you're here without the FBI, it means you're just a shakedown artist without a shred of evidence to back up your claims.[CN] 但那技术是我们自己研发的 扯淡 Brooklyn Housing (2017)
Dibs on the bike.[CN] -还要逮捕阿里亚斯 四任务 Resident Evil: Vendetta (2017)
Sorry about this, Andrew. I just need a minute, is that all right?[CN] 而我只是在交代她的工作事 Smell the Weakness (2017)
-Deep learning?[CN] 参与这研究计划的原因之一 以人工智能的力量 来协助像我这样视力受损的人 Machines Take Over the World (2017)
I might throw in a few bucks.[CN] 我还说过投目就是投人 Quid Pro Quo (2017)
AND I STARTED GETTING ON WITH THE FAKE ONES.[CN] (我把我的人生目分成两大类)  ()
It's only because my customers requested it.[CN] 威兰德大吹大擂地把我列为 目中讲师 Einstein: Chapter Eight (2017)
But, Saqib, what do you want to see?[CN] 没有错 我们是大规模团队 不过我是这个目的技术主管 Machines Take Over the World (2017)
So Floyd Mayweather will tell you that he is the best ever.[CN] (TMT 钱队) 这位反击高手改变了这运动 他降低了风险 使利益最大化 CounterPunch (2017)
Tony was his usual bountiful self.[CN] 入围了一知名商务大奖? The Widow Maker (2017)
Not evidence regarding the president, no.[CN] 但我希望能有别的选 Chapter 54 (2017)

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top