Search result for

*辱*

(151 entries)
(0.4912 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -辱-
Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[媷, rù, ㄖㄨˋ]
Radical: Decomposition: 女 (nǚ ㄋㄩˇ)  辱 (rǔ ㄖㄨˇ) 
Etymology: [pictophonetic]
[溽, rù, ㄖㄨˋ] moist; humid, muggy
Radical: Decomposition: 氵 (shuǐ ㄕㄨㄟˇ)  辱 (rǔ ㄖㄨˇ) 
Etymology: [pictophonetic] water
[縟, rù, ㄖㄨˋ] elegant, decorative, adorned
Radical: Decomposition: 糹 (sī )  辱 (rǔ ㄖㄨˇ) 
Etymology: [pictophonetic] silk
[缛, rù, ㄖㄨˋ] elegant, decorative, adorned
Radical: Decomposition: 纟 (sī )  辱 (rǔ ㄖㄨˇ) 
Etymology: [pictophonetic] silk
[耨, nòu, ㄋㄡˋ] to hoe, to rake; to weed
Radical: Decomposition: 耒 (lěi ㄌㄟˇ)  辱 (rǔ ㄖㄨˇ) 
Etymology: [pictophonetic] plow
[蓐, rù, ㄖㄨˋ] straw mat; rushes, reeds
Radical: Decomposition: 艹 (cǎo ㄘㄠˇ)  辱 (rǔ ㄖㄨˇ) 
Etymology: [pictophonetic] grass
[褥, rù, ㄖㄨˋ] mattress, cushion; bedding
Radical: Decomposition: 衤 (yī )  辱 (rǔ ㄖㄨˇ) 
Etymology: [pictophonetic] cloth
[辱, rǔ, ㄖㄨˇ] to insult, to humiliate, to abuse
Radical: Decomposition: 辰 (chén ㄔㄣˊ)  寸 (cùn ㄘㄨㄣˋ) 
Etymology: []

Japanese-English: EDICT Dictionary
[えいじょく, eijoku] (n) honor and-or shame (honour) [Add to Longdo]
[おじょく, ojoku] (n) disgrace; humiliation; insult [Add to Longdo]
[くつじょく, kutsujoku] (n) disgrace; humiliation; (P) [Add to Longdo]
[くつじょくかん, kutsujokukan] (n) sense of humiliation [Add to Longdo]
[くつじょくてき, kutsujokuteki] (adj-na) humiliating [Add to Longdo]
[こくじょく, kokujoku] (n) national disgrace [Add to Longdo]
め;しめ(io)[はずかしめ, hazukashime] (n) (1) shame; disgrace; (2) raping; rape [Add to Longdo]
める[はずかしめる, hazukashimeru] (v1,vt) (1) to put to shame; to humiliate; to disgrace; to insult; (2) to rape [Add to Longdo]
[じょくち, jokuchi] (adj-na,n) acquaintance [Add to Longdo]
[せつじょく, setsujoku] (n,vs) vindication of honour; vindication of honor; making up for loss; revenge; (P) [Add to Longdo]
[せつじょくせん, setsujokusen] (n) return match [Add to Longdo]
恥(P);;羞;耻[はじ(P);じょく()(ok), haji (P); joku ( joku )(ok)] (n) shame; embarrassment; (P) [Add to Longdo]
[ちじょく, chijoku] (n) disgrace; shame; insult; (P) [Add to Longdo]
[にんにく, ninniku] (n) {Buddh} forbearance (in the face of difficulty, persecution, etc.) [Add to Longdo]
[ぶじょく, bujoku] (n,vs,adj-no) insult; contempt; slight; (P) [Add to Longdo]
[ぶじょくざい, bujokuzai] (n) (crime of) defamation (i.e. slander, libel) [Add to Longdo]
法廷侮[ほうていぶじょく, houteibujoku] (n) contempt of court [Add to Longdo]
法廷侮[ほうていぶじょくざい, houteibujokuzai] (n) (crime of) contempt of court [Add to Longdo]
;凌[りょうじょく, ryoujoku] (n,vs) (1) insult; affront; disgrace; indignity; (2) sexual assault; rape [Add to Longdo]
忝い;[かたじけない, katajikenai] (adj-i) (uk) grateful; indebted [Add to Longdo]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[wǔ rǔ, ˇ ㄖㄨˇ, ] to insult; to humiliate; dishonor [Add to Longdo]
[líng rǔ, ㄌㄧㄥˊ ㄖㄨˇ, ] to insult [Add to Longdo]
[shòu rǔ, ㄕㄡˋ ㄖㄨˇ, ] insulted; humiliated; disgraced [Add to Longdo]
含忍耻[hán rěn chǐ rǔ, ㄏㄢˊ ㄖㄣˇ ㄔˇ ㄖㄨˇ, / ] to eat humble pie; to accept humiliation; to turn the other cheek [Add to Longdo]
丧权[sàng quán rǔ guó, ㄙㄤˋ ㄑㄩㄢˊ ㄖㄨˇ ㄍㄨㄛˊ, / ] to forfeit sovereignty and humiliate the country (成语 saw); to surrend territory under humiliating terms [Add to Longdo]
[qū rǔ, ㄑㄩ ㄖㄨˇ, ] to humiliate; humiliating [Add to Longdo]
偷生[rěn rǔ tōu shēng, ㄖㄣˇ ㄖㄨˇ ㄊㄡ ㄕㄥ, ] to bear humiliation to save one's skin (成语 saw) [Add to Longdo]
含垢[rěn rǔ hán gòu, ㄖㄣˇ ㄖㄨˇ ㄏㄢˊ ㄍㄡˋ, ] to eat humble pie; to accept humiliation; to turn the other cheek [Add to Longdo]
求全[rěn rǔ qiú quán, ㄖㄣˇ ㄖㄨˇ ㄑㄧㄡˊ ㄑㄩㄢˊ, ] to endure humiliation to preserve unity [Add to Longdo]
负重[rěn rǔ fù zhòng, ㄖㄣˇ ㄖㄨˇ ㄈㄨˋ ㄓㄨㄥˋ, / ] to endure humiliation as part of an important mission [Add to Longdo]
[chǐ rǔ, ㄔˇ ㄖㄨˇ, / ] disgrace; shame; humiliation [Add to Longdo]
[róng rǔ guān, ㄖㄨㄥˊ ㄖㄨˇ ㄍㄨㄢ, / ] view of honor and disgrace [Add to Longdo]
[yín rǔ, ˊ ㄖㄨˇ, ] fornication and insults; to rape and insult [Add to Longdo]
[xiū rǔ, ㄒㄧㄡ ㄖㄨˇ, ] to baffle; to humiliate; shame; dishonor; humiliation [Add to Longdo]
胯下之[kuà xià zhī rǔ, ㄎㄨㄚˋ ㄒㄧㄚˋ ㄓ ㄖㄨˇ, ] lit. forced to crawl between sb's legs as humiliation (成语 saw); humiliation [Add to Longdo]
[rǔ, ㄖㄨˇ, ] disgrace; insult [Add to Longdo]
[rǔ mà, ㄖㄨˇ ㄇㄚˋ, / ] to insult; to revile; abuse; vituperation [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
As you have insulted him, he is cross with you.あなたが彼を侮したので、彼はあなたに腹を立てています。
Every insult was put on him.あらゆる侮が彼に加えられた。
Walter was taken aback by John's cruel insult.ウォルターはジョンのひどい侮に面食らった。
I can't put up with an insult like this.このような侮は我慢できません。
I'll get even with you for this insult!この侮はきっと仕返しをしてやるから。
I can't put up with these insults.こんな侮には耐えられない。
Jim wants whipping for insulting me.ジムは私を侮したから鞭でたたいてやる必要がある。
The student insulted the teacher.その学生は教師を侮した。
The student insulted the teacher.その学生は先生を侮した。
The phrase is meant to insult people.その文句は、人を侮するためのものだ。
It is nothing less than an insult to her.それはまさに彼女に対する侮だ。
That is a studied insult.それはわざと侮しているんだよ。
It is an insult to her.それは彼女に対する屈だ。
I couldn't bear any more insults.それ以上の侮には我慢できなかった。
How can you bear such a humiliation?どうしてそんな屈が、我慢ができるのですか。
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮する言葉を彼に投げつけた。
I can not put up with his insults any longer.もう彼の侮にはがまんできません。
I would rather die than live in dishonor.を受けて生きるくらいなら死んだ方がましだ。
As you have insulted him, he is cross with you.君が彼を侮したので、彼は君に腹を立てている。 [M]
We'll give you your revenge.君に雪のチャンスを与えよう。 [M]
Your remark amounts almost to insult.君のことばはほとんど侮にも等しい。 [M]
Your remark amounts almost to insult.君の言葉はほとんど屈に等しい。 [M]
Death is preferable to dishonor.死ぬ方が屈を受けるよりもましだ。
I cannot bear such an insult.私はそのような侮には耐えられない。
I cannot abide the insult.私はその侮が我慢できない。
I was insulted in front of other people.私は人の前で侮された。
I cannot forgive him because he insulted me in public.私は彼を許せない、なぜなら彼は私を人前で侮したのだから。
His pride would not brook such insults.自尊心から彼にそのような侮は耐えられなかった。
An injury is much sooner forgotten than an insult.受けた損傷は侮よりは遥かに早く忘れられる。
Don't risk insulting your boss.上司を侮するような危険をおかすな。
Bite your tongue!を知れ。
Don't insult me in company.人前で私を侮しないでくれ。
Taro had to eat dirt and resigned.太郎は屈を忍んで謝罪し辞職した。
What he said to Beth was nothing less than an insult to her.彼がベスに言ったことは、まさに彼女に対する侮だ。
Don't you know he is enraged at your insult?彼が君の侮を受けて怒っているのをしらないのか。 [M]
His constant insults aroused my anger.彼が絶えず侮したので私の怒りをかった。
I felt myself insulted when he kept silence.彼が黙り込んだとき、私は自分が侮されているような気がした。
I want to be even with him for the insult.彼に侮されたから仕返ししたい。
His joke borders on insult.彼の冗談は侮に近い。
His constant insults aroused her anger.彼の絶え間ない侮が彼女の怒りを掻き立てた。
I had to swallow his insult.彼の侮を黙って受けねばならなかった。
He acted as though we had insulted him.彼は、私達が彼を屈したかのような振る舞いをした。
I felt his silence insulting me.彼は、彼の沈黙は私を侮しているような気がした。
Such was his pride that he could not bring himself to ignore the insult.彼はとてもプライドが高かったので、その侮を無視する気にはなれなかった。
Such was his pride that he could not bring himself to ignore the insult.彼はプライドが高かったので、その屈を無視する気にはなれなかった。
He insulted our team.彼は我がチームを侮した。
He suffered an insult.彼は甘んじて屈に耐えた。
He insulted me in public.彼は公然と私を侮した。
He insulted me by calling me a donkey.彼は私をロバと呼んで侮した。
His constant insults aroused my anger.彼は私を絶えず侮して怒らせた。

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
Starla! Starla![CN] 但请你不要侮斯普兰达! Slap Her, She's French! (2002)
But i'll be humiliated --[JA] しかし屈的だ... The Flag House (2017)
You know how humiliating that is?[JA] その恥が解るか? Journey to the West: The Demons Strike Back (2017)
- I did! They were insulting you and I told them to stop.[CN] 她们侮你 而我叫她们停下 Let's Fix Robert (2001)
- Humiliating.[JA] - 屈的でした Kung Fu Panda 3 (2016)
She had a sad tale of woe regarding her condition.[CN] 她有荣与共的悲伤的故事 关于她的病情。 Mermaid Chronicles Part 1: She Creature (2001)
You. You is insult to giants.[JA] お前 お前のしたことは 巨人への侮 The BFG (2016)
It's truly humbling to see how beautiful Earth is from here, Madam President.[JA] これは、地球が、マダムPresidenここからどのように美しく見るために本当に屈的です Independence Day: Resurgence (2016)
If you don't obey, you insult my dignity![JA] 従わねば 権威への侮だ! Journey to the West: The Demons Strike Back (2017)
Kind of like how you humiliated me.[CN] 就像你羞我的那样 Spider-Man (2002)
Hey, we try anything else and we're in contempt of court.[JA] 何かすれば法廷侮罪になる The Man in the Basement (2017)
Time is an insult.[JA] 時間は、屈 Doctor Strange (2016)
- Yes. You should learn Shaolin instead.[CN] 那就不要再侮少林武功 Shaolin Soccer (2001)
What, you're insulted 'cause you weren't insulted?[CN] 什么,你因为没被羞而觉得受羞了? The Angry Family (2001)
This is an outrage![CN] 简直是侮 Black Knight (2001)
You've already insulted one great house.[JA] あんたは既に偉大な一族を侮した Blood of My Blood (2016)
You. You is an insult to giant people.[JA] お前 お前のしたことは 巨人たちへの侮 The BFG (2016)
They conquer us, humiliate us, and go right back to forgetting we exist.[JA] 征服して陵する そして帰ると我らの存在を忘れる The Door (2016)
Did you summon me here just to humiliate me?[JA] 僕をめるために呼んだのか? The Abominable Bride (2016)
He shamed Radha[CN] 他令拉德哈感到羞. Devdas (2002)
You will show them lies, weakness, and shame.[JA] おまえはあの人たちに 嘘と弱さと 恥を 見せるのだ King Arthur: Legend of the Sword (2017)
He'd have been pretty insulted if we'd gotten a rental.[CN] 如果我们租车,他会感到非常受 Passing Summer (2001)
I'm done embarrassing myself. I'm done. I'm done.[JA] 自分をめただけ 終わり 終わったの La La Land (2016)
Lynch me for what my people have done to your people.[CN] 羞我是因為 我們的前人曾羞你們的先人 How High (2001)
I'm not discriminating the disables but the judges are real retards![CN] 我没有侮残障人士的意思 但他们的的确确是低智 Laam goh lui cheung (2001)
In fact, it is insulting to think that we are.[JA] その人たちにむしろ侮だよ Live by Night (2016)
How unfortunate it was at the expense of my Viking guests.[JA] 私の手先のバイキングには 大きな侮だった King Arthur: Legend of the Sword (2017)
Some of the guys were bagging' on me.[CN] 有人侮我. Antwone Fisher (2002)
I will simply say that prostitution is one of the most ancient form of comers.[CN] 都丧失殆尽,成为耻 Slap Her, She's French! (2002)
It's almost insulting.[JA] 侮だね La La Land (2016)
When I danced in the jungle, I was teased by the dwarfs.[CN] 惨受一群番邦留学生百般凌 Bit luen (2001)
They were insulting Jon, and you sat there and listened.[JA] 彼等はジョンを侮していた なのにあなたは座って聞いていた Eastwatch (2017)
It's an insult, dumb-Ass.[CN] 这是对我的侮 Black Knight (2001)
Does being held in contempt of court during my NFL deposition count?[JA] NFLの裁判の時 法廷侮罪で拘束されたよ Soon (2016)
You are skating on the edge of contempt![CN] 你在侮法庭的邊緣遊走! The Majestic (2001)
Jan brought me here... and tried to molest me![CN] 真他把我捉到这里来 还想污我! Jan Dara (2001)
And then you insult his movies, which are funny.[CN] 然后你侮他的电影, 这是有趣的。 Eric Visits Again (2001)
Death is an insult.[JA] 死も、屈 Doctor Strange (2016)
It could be an insult to his pride.[CN] 這對於他的自尊將是凌. Guns & Talks (2001)
"And the disgrace?[CN] 还说耻? Devdas (2002)
I'm insulted that you have brainwashed your children into thinking the only thing I'm good for is to hold up a pinata.[CN] 我觉得受羞了是因为 你们给孩子们洗了脑 他们以为我只有举pinata的时候才有用 (节日里挂着的装饰容器,常为纸质, 捅破后得到里面的糖果和玩具) The Angry Family (2001)
- Don't let them humiliate you.[CN] - 别让他们羞 Quo Vadis (2001)
It's so dorky, just give it up. You'll wind up looking dumb.[CN] 但实在太逊了 只会自取其 Waterboys (2001)
I like to be abused.[CN] 污我 折磨我 Ichi the Killer (2001)
Hey, come on, I don't know if it's wise to insult a man who has an extra ticket.[CN] 嘿 别这样 我可不知道 侮一个可能有多余的票的人 是否明智 Super Bowl (2001)
It's not your fault, of course... but it is a shame.[CN] 当然这不是你的错 但是个耻 City of Ghosts (2002)
And humiliate a butcher.[CN] 还有怎么羞屠夫 Fairies (2001)
Teaching or being humiliated?[JA] 教えることがか 屈がか? Kung Fu Panda 3 (2016)
The mother was devoted to him but the father beat him, demeaned him, disinherited him.[CN] 他母亲对他很好 他父亲却总是打他,羞他 还剥夺了他的继承权 Conspiracy (2001)
You imprisoned and humiliated my sister.[JA] お前は姉を投獄して陵した Home (2016)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[ぶじょく, bujoku] Beleidigung [Add to Longdo]
[くつじょく, kutsujoku] Demuetigung, Erniedrigung [Add to Longdo]
[ちじょく, chijoku] Schande, Schmach, Schimpf [Add to Longdo]
[おじょく, ojoku] Schande, Beleidigung [Add to Longdo]
める[はずかしめる, hazukashimeru] entehren, beleidigen [Add to Longdo]
[せつじょく, setsujoku] Ehrenrettung, Revanche [Add to Longdo]

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top