Search result for

*至*

(226 entries)
(0.0197 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -至-
Japanese-Thai: Saikam Dictionary
[いたる, itaru] Thai: ไปถึง

Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[到, dào, ㄉㄠˋ] to go to, to arrive
Radical: Decomposition: 至 (zhì ㄓˋ)  刂 (dāo ㄉㄠ) 
Etymology: [pictophonetic] arrive,  Rank: 22
[至, zhì, ㄓˋ] reach, arrive; very, extremely
Radical: Decomposition: 一 (yī )  厶 (sī )  土 (tǔ ㄊㄨˇ) 
Etymology: [ideographic] A bird alighting on the ground 土,  Rank: 267
[致, zhì, ㄓˋ] to send; to present, to deliver; to cause; consequence
Radical: Decomposition: 至 (zhì ㄓˋ)  攵 (pū ㄆㄨ) 
Etymology: [pictophonetic] rap,  Rank: 524
[室, shì, ㄕˋ] house, home; room, chamber
Radical: Decomposition: 宀 (gài,mián)  至 (zhì ㄓˋ) 
Etymology: [pictophonetic] roof,  Rank: 708
[屋, wū, ] building, house, shelter; room
Radical: Decomposition: 尸 (shī )  至 (zhì ㄓˋ) 
Etymology: [ideographic] To stop 至 under a roof 尸 (variant of 厂),  Rank: 863
[侄, zhí, ㄓˊ] nephew
Radical: Decomposition: 亻 (rén ㄖㄣˊ)  至 (zhì ㄓˋ) 
Etymology: [pictophonetic] person,  Rank: 2,664
[窒, zhì, ㄓˋ] to obstruct, to stop
Radical: Decomposition: 穴 (xué ㄒㄩㄝˊ)  至 (zhì ㄓˋ) 
Etymology: [pictophonetic] cave,  Rank: 3,235
[臻, zhēn, ㄓㄣ] to reach, to arrive; utmost, superior
Radical: Decomposition: 至 (zhì ㄓˋ)  秦 (qín ㄑㄧㄣˊ) 
Etymology: [pictophonetic] reach,  Rank: 3,298
[蛭, zhì, ㄓˋ] leech
Radical: Decomposition: 虫 (chóng ㄔㄨㄥˊ)  至 (zhì ㄓˋ) 
Etymology: [pictophonetic] worm,  Rank: 4,257
[郅, zhì, ㄓˋ] to grow, to flourish; superlative
Radical: Decomposition: 至 (zhì ㄓˋ)  阝 (yì ㄧˋ) 
Etymology: [pictophonetic] city,  Rank: 4,264
[桎, zhì, ㄓˋ] shackles, fetters, handcuffs
Radical: Decomposition: 木 (mù ㄇㄨˋ)  至 (zhì ㄓˋ) 
Etymology: [pictophonetic] wood,  Rank: 4,722
[轾, zhì, ㄓˋ] the back of a cart
Radical: Decomposition: 车 (chē ㄔㄜ)  至 (zhì ㄓˋ) 
Etymology: [pictophonetic] cart,  Rank: 6,203
[耋, dié, ㄉㄧㄝˊ] aged; in one's eighties
Radical: Decomposition: 老 (lǎo ㄌㄠˇ)  至 (zhì ㄓˋ) 
Etymology: [pictophonetic] old,  Rank: 6,231
[垤, dié, ㄉㄧㄝˊ] anthill; hill mound
Radical: Decomposition: 土 (tǔ ㄊㄨˇ)  至 (zhì ㄓˋ) 
Etymology: [pictophonetic] earth,  Rank: 6,898
[臺, tái, ㄊㄞˊ] platform; unit; term of address
Radical: Decomposition: 吉 (jí ㄐㄧˊ)  冖 (mì ㄇㄧˋ)  至 (zhì ㄓˋ) 
Etymology: [ideographic] A man 吉 standing on a raised 至 dais 冖,  Rank: 7,367
[咥, xì, ㄒㄧˋ] the sound of a cat; to laugh; to bite
Radical: Decomposition: 口 (kǒu ㄎㄡˇ)  至 (zhì ㄓˋ) 
Etymology: [pictophonetic] mouth
[姪, zhí, ㄓˊ] niece
Radical: Decomposition: 女 (nǚ ㄋㄩˇ)  至 (zhì ㄓˋ) 
Etymology: [pictophonetic] woman
[輊, zhì, ㄓˋ] the back of a cart
Radical: Decomposition: 車 (chē ㄔㄜ)  至 (zhì ㄓˋ) 
Etymology: [pictophonetic] cart

Japanese-English: EDICT Dictionary
[げし, geshi] (n,adj-no) (See 二十四節気) summer solstice; (P) [Add to Longdo]
[げしさい, geshisai] (n) Midsummer; midsummer festivities; midsummer feast [Add to Longdo]
[げしせん, geshisen] (n) Tropic of Cancer [Add to Longdo]
[げしてん, geshiten] (n) summer solstitial point [Add to Longdo]
恐悦[きょうえつしごく, kyouetsushigoku] (n,adj-na) extremely and humbly delighted [Add to Longdo]
芸術上主義[げいじゅつしじょうしゅぎ, geijutsushijoushugi] (n) art for art's sake [Add to Longdo]
残念[ざんねんしごく, zannenshigoku] (n,adj-na) deep regret; bitter disappointment; chagrin; vexation [Add to Longdo]
思いる;想い到る[おもいいたる, omoiitaru] (v5r,vi) to realize; to realise; to hit upon something [Add to Longdo]
死に[しにいたる, shiniitaru] (exp,v5r) to bring about death; (as an adjectival phrase) fatal (e.g. disease); thanatophoric [Add to Longdo]
死にる病[しにいたるびょう, shiniitarubyou] (n) deadly disease; sickness unto death [Add to Longdo]
[し, shi] (pref) (See 自・2) to ... [Add to Longdo]
って[いたって, itatte] (adv) very much; exceedingly; extremely; (P) [Add to Longdo]
らない[いたらない, itaranai] (adj-i) imperfect; incompetent; inadequate; careless [Add to Longdo]
[いたり, itari] (n) utmost limit; extremity; result [Add to Longdo]
る(P);到る[いたる, itaru] (v5r,vi) (1) (文語) to arrive at (e.g. a decision); to reach (a stage); to attain; (2) to lead to (a place); to get to; (3) (arch) to come; to arrive; to result in; (P) [Add to Longdo]
る所(P);る処[いたるところ, itarutokoro] (adv,n-t) (uk) everywhere; all over; throughout; (P) [Add to Longdo]
れり尽くせり;れり尽せり;れりつくせり[いたれりつくせり, itareritsukuseri] (adj-no,exp) very polite; most gracious [Add to Longdo]
[しきゅう, shikyuu] (adv,n,adj-no) urgent; pressing; (P) [Add to Longdo]
急便[しきゅうびん, shikyuubin] (n) express mail [Add to Longdo]
[しごく, shigoku] (adj-na,adv,n) very; extremely; exceedingly [Add to Longdo]
[しきん, shikin] (n) very near [Add to Longdo]
近距離[しきんきょり, shikinkyori] (n,adj-no) point-blank range [Add to Longdo]
近弾[しきんだん, shikindan] (n) point-blank shot [Add to Longdo]
近要因[しきんよういん, shikinyouin] (n) (See 近因) proximate cause [Add to Longdo]
軽風[しけいふう, shikeifuu] (n) light air (Beaufort scale) [Add to Longdo]
[しげい, shigei] (n) art of consummate skill [Add to Longdo]
[しげん, shigen] (n) wise saying [Add to Longdo]
[しこう, shikou] (n,adj-na) (See 平) perfect fairness [Add to Longdo]
[しこうしへい, shikoushihei] (n) completely fair or just [Add to Longdo]
[しこう, shikou] (n) supreme filial piety [Add to Longdo]
[しこう, shikou] (adj-na,n,adj-no) supreme; supremacy [Add to Longdo]
弱をもって強にあたる[しじゃくをもってしきょうにあたる, shijakuwomotteshikyouniataru] (exp) (id) (obsc) attacking strength by means of (with) weakness [Add to Longdo]
[しじゅん, shijun] (adj-na,n) absolute purity [Add to Longdo]
[しじゅんしこう, shijunshikou] (n,adj-na,adj-no) utmost purity [Add to Longdo]
[しじゅんしせい, shijunshisei] (n,adj-na,adj-no) utmost purity [Add to Longdo]
[しじょう, shijou] (n) supremacy; (P) [Add to Longdo]
上権[しじょうけん, shijouken] (n) supremacy; sovereignty [Add to Longdo]
上者[しじょうしゃ, shijousha] (n) Supreme Being [Add to Longdo]
上神[しじょうしん, shijoushin] (n) supreme deity [Add to Longdo]
上命令[しじょうめいれい, shijoumeirei] (n) categorical imperative; overriding necessity [Add to Longdo]
上要求[しじょうようきゅう, shijouyoukyuu] (n) overriding necessity; absolute requirement; an absolute must [Add to Longdo]
[しじょう, shijou] (n) sincerity; genuine feeling [Add to Longdo]
[しせい, shisei] (n,adj-na) perfect correctness [Add to Longdo]
[しせい, shisei] (n) sincerity; devotion [Add to Longdo]
誠天に通ず[しせいてんにつうず, shiseitennitsuuzu] (exp) (id) Sincerity can move heaven [Add to Longdo]
[しぜん, shizen] (n) the highest good [Add to Longdo]
[しそん, shison] (n) the Emperor [Add to Longdo]
[しだい, shidai] (adj-na,n) immense; enormous [Add to Longdo]
[してき, shiteki] (adj-na) optimal; optimum [Add to Longdo]
[してん, shiten] (n) solstitial point [Add to Longdo]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[zhì, ㄓˋ, ] arrive; most; to; until, #193 [Add to Longdo]
[shèn zhì, ㄕㄣˋ ㄓˋ, ] even; so much so that, #490 [Add to Longdo]
[zhì shǎo, ㄓˋ ㄕㄠˇ, ] at least; (to say the) least, #1,244 [Add to Longdo]
[zhì jīn, ㄓˋ ㄐㄧㄣ, ] until now, #1,964 [Add to Longdo]
[zhì yú, ㄓˋ ㄩˊ, / ] as for; as to; to go so far as to, #2,110 [Add to Longdo]
[jié zhì, ㄐㄧㄝˊ ㄓˋ, ] up to (a time); by (a time), #2,775 [Add to Longdo]
[nǎi zhì, ㄋㄞˇ ㄓˋ, ] and even, #4,555 [Add to Longdo]
[zhí zhì, ㄓˊ ㄓˋ, ] lasting until; up till (the present), #5,746 [Add to Longdo]
[zhì cǐ, ㄓˋ ㄘˇ, ] up until now; so far, #6,445 [Add to Longdo]
[Dōng zhì, ㄉㄨㄥ ㄓˋ, ] Winter Solstice, 22nd of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 22nd December-5th January, #8,412 [Add to Longdo]
[bù zhì yú, ㄅㄨˋ ㄓˋ ㄩˊ, / ] cannot go so far; be unlikely, #9,066 [Add to Longdo]
[yǐ zhì yú, ㄧˇ ㄓˋ ㄩˊ, ] down to; up to; to the extent that..., #9,395 [Add to Longdo]
[yǐ zhì, ㄧˇ ㄓˋ, ] down to; up to, #10,727 [Add to Longdo]
[zhì shàng, ㄓˋ ㄕㄤˋ, ] supreme, #13,885 [Add to Longdo]
自始[zì shǐ zhì zhōng, ㄗˋ ㄕˇ ㄓˋ ㄓㄨㄥ, / ] from start to finish, #19,822 [Add to Longdo]
[shèn zhì yú, ㄕㄣˋ ㄓˋ ㄩˊ, / ] so much (that); even (to the extent that), #21,103 [Add to Longdo]
无微不[wú wēi bù zhì, ˊ ㄨㄟ ㄅㄨˋ ㄓˋ, / ] in every possible way (成语 saw); meticulous, #23,666 [Add to Longdo]
[zhì duō, ㄓˋ ㄉㄨㄛ, ] up to the maximum; upper limit; at most, #27,353 [Add to Longdo]
[Dōng zhì, ㄉㄨㄥ ㄓˋ, / ] (N) Dongzhi (place in Anhui), #30,624 [Add to Longdo]
高无上[zhì gāo wú shàng, ㄓˋ ㄍㄠ ˊ ㄕㄤˋ, / ] supreme; paramount; unsurpassed, #32,291 [Add to Longdo]
[rì zhì, ㄖˋ ㄓˋ, ] solstice; the winter solstice 冬 and summer solstice 夏, #43,810 [Add to Longdo]
[Xià zhì, ㄒㄧㄚˋ ㄓˋ, ] Xiazhi or Summer Solstice, 10th of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 21st June-6th July, #46,123 [Add to Longdo]
[zhì chéng, ㄓˋ ㄔㄥˊ, / ] sincere, #46,994 [Add to Longdo]
[zhì jiāo, ㄓˋ ㄐㄧㄠ, ] best friend, #47,080 [Add to Longdo]
[bèi zhì, ㄅㄟˋ ㄓˋ, / ] to the utmost; in every possible way, #61,066 [Add to Longdo]
如归[bīn zhì rú guī, ㄅㄧㄣ ㄓˋ ㄖㄨˊ ㄍㄨㄟ, / ] guests feel at home (in a hotel, guest house etc); a home away from home, #68,016 [Add to Longdo]
[Zhōu zhì, ㄓㄡ ㄓˋ, ] (N) Zhouzhi (place in Shaanxi), #68,415 [Add to Longdo]
关怀备[guān huái bèi zhì, ㄍㄨㄢ ㄏㄨㄞˊ ㄅㄟˋ ㄓˋ, 怀 / ] to look after in every possible way, #68,909 [Add to Longdo]
[Lè zhì, ㄌㄜˋ ㄓˋ, / ] (N) Lezhi (place in Sichuan), #119,399 [Add to Longdo]
[zhì hǎo, ㄓˋ ㄏㄠˇ, ] best friend, #122,112 [Add to Longdo]
[Dōng zhì diǎn, ㄉㄨㄥ ㄓˋ ㄉㄧㄢˇ, / ] the winter solstice, #268,077 [Add to Longdo]
[Xià zhì diǎn, ㄒㄧㄚˋ ㄓˋ ㄉㄧㄢˇ, / ] the summer solstice, #523,495 [Add to Longdo]
[xià zhì shàng, ㄒㄧㄚˋ ㄓˋ ㄕㄤˋ, ] bottom to top [Add to Longdo]
不速而[bù sù ér zhì, ㄅㄨˋ ㄙㄨˋ ㄦˊ ㄓˋ, ] to arrive without invitation; unexpected guest; unwanted presence [Add to Longdo]
[zhī zhì, ㄓ ㄓˋ, ] extremely [Add to Longdo]
[fēn zhì diǎn, ㄈㄣ ㄓˋ ㄉㄧㄢˇ, / ] common word for equinox and solstice; point of difference; point of divergence [Add to Longdo]
大势菩萨[Dà shì zhì Pú sà, ㄉㄚˋ ㄕˋ ㄓˋ ㄆㄨˊ ㄙㄚˋ, / ] Mahasthamaprapta Bodhisattva, the Great Strength Bodhisattva [Add to Longdo]
[niú zhì, ㄋㄧㄡˊ ㄓˋ, ] oregano; marjoram [Add to Longdo]
[duǎn zhì, ㄉㄨㄢˇ ㄓˋ, ] the winter solstice [Add to Longdo]
精诚所[jīng chéng suǒ zhì, ㄐㄧㄥ ㄔㄥˊ ㄙㄨㄛˇ ㄓˋ, / ] with a will, you can achieve anything (成语 saw); cf 精誠所,金石為開|精诚所,金石为开 [Add to Longdo]
精诚所,金石为开[jīng chéng suǒ zhì, ㄐㄧㄥ ㄔㄥˊ ㄙㄨㄛˇ ㄓˋ, jin1 shi2 wei4 kai1, / ] lit. sincere will can make rock split open (成语 saw); if you put your heart to it, you can break up metal and rocks; With a will, you can achieve anything. [Add to Longdo]
翩然而[piān rán ér zhì, ㄆㄧㄢ ㄖㄢˊ ㄦˊ ㄓˋ, ] come trippingly [Add to Longdo]
[zhì shǐ zhì zhōng, ㄓˋ ㄕˇ ㄓˋ ㄓㄨㄥ, / ] from start to finish [Add to Longdo]
[zhì jí, ㄓˋ ㄐㄧˊ, / ] very; extremely [Add to Longdo]
[zhì dāng, ㄓˋ ㄉㄤ, / ] most suitable; extremely appropriate [Add to Longdo]
[zhì gāo, ㄓˋ ㄍㄠ, ] paramount; supremacy [Add to Longdo]
高统治权[zhì gāo tǒng zhì quán, ㄓˋ ㄍㄠ ㄊㄨㄥˇ ㄓˋ ㄑㄩㄢˊ, / ] supreme power; sovereignty [Add to Longdo]
连接[lián jiē zhì, ㄌㄧㄢˊ ㄐㄧㄝ ㄓˋ, / ] to connect to [Add to Longdo]
[cháng zhì, ㄔㄤˊ ㄓˋ, / ] the summer solstice [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
The committee has not yet arrived at a decision.委員会はまだ決議にらない。
This road goes to the park.この道は公園にる。
The word has acquired broad meaning.その語は広い意味を持つにった。
The pictures are pasted on all sides.その写真はる所に貼ってある。
No words availed to persuade him.どんな言葉も彼を説得するにはらなかった。
Have you arrived at a decision yet?もう決断にりましたか。
If you wish us to reserve an alternative room, please let us know immediately.もしも別の部屋の予約をご希望でしたら、大急ご連絡下さい。
Rome abounds with relics.ローマはる所に遺跡がある。
We require the garden fences for immediate delivery.ガーデンフェンスを急配達して下さい。
The restaurant gave us perfect service.そのレストランのサービスはれり尽くせりだった。
Please let me know immediately if you would like to use this computer.もしも、このコンピューターを使いたいのでしたら、大急ご連絡下さい。
It's an awful shame your wife couldn't come.奥さんが来れなかったなんて極残念です。
I was led to the conclusion that we made a fatal mistake.私は私たちが致命的な誤りを犯したという結論にった。
The treaty has been concluded after many twists and turns.幾多の紆余曲折を経て条約は締結されるにった。
If our quote is inconvenient for you, please let us know.私どもの見積書に対してご質問がありましたら、急ご連絡ください。
I am quite healthy and have had no cold.私はって健康で、風邪ひとつひきません。
The fire was put out before it got serious.火事は大事にらず鎮火した。
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論にはらなかった。
The civil rights movement leads to a dream.公民権運動はある夢にる。
I need it yesterday.今すぐいるんだ、大急お願い!
At present, consensus has yet to be reached.今のところ、全体の意見の一致にはっていない。
Would you please send the remaining five units right away?残りの5個を急お送りください。
It is not the goal but the way there that matters.重要なのはゴールではなく、そこにる道程である。
Would you please answer as soon as you can?急御返事いただけませんか。
An urgent telegram brought her hurrying back to Tokyo.急電報が彼女を大急ぎで東京に連れ戻した。
I have something to tell him quickly.急話したいことがあるのです。
The bliss was often interrupted by anxiety.福の時はしばしば不安に妨げられた。
Poetry is the record of the best and happiest moments of the happiest and best mind.詩とは善の心は最善福の時が記録である。
It is truly said that time is money.時は金なりとは言である。
When poverty comes in at the door, love flies out the window.赤貧戸口にらば、恋は窓より飛び去る。
The history of all hitherto existing society is the history of class struggles.昔から今にるまで存在する、あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である。
Violence erupted all over the city because of the food shortages.食糧不足のため市のる所で暴力沙汰が突発した。
You can say that the circumstances were thus in the period leading up to the declaration of war.宣戦布告にるまでの時期はこのような状況であったと言える。
The fire was put out before it got serious.大事にる前に火事は消し止められた。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界のる所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
I need it ASAP.急お願い、なるべく早くお願いします。
Would you please send 10 flashlights at your factory cost of $15. 00 each as soon as you can?単価15ドルで10本を急送っていただけますか。
How about spending an elegant and blissful time at a beauty salon?エステサロンで優雅で福のひとときを過ごしてみませんか?
Never in his life did he encounter such a dilemma.彼はこれまでこんな苦境に立ちったことはなかった。
They have branches all over the world, from Calcutta to New York City.彼らは、カルカッタからニューヨーク市にるまで、世界中に支部を持っている。
She came to know the fact.彼女は事実を知るにった。
We will evaluate them and send you the results of our findings as soon as we can.評価後、結果を急にお送りします。
For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.滅びにる門は大きく、その道は広い。
He was welcomed everywhere.彼はる所で歓迎された。
He kept quite calm.彼は極冷静だった。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独占にはらなかった。
The events that led up to her present fame are quite dramatic.彼女が今の名声を得るにったいきさつは劇的である。
She sent me an urgent telegram.彼女は私に急電報を打ってきた。
The path of duty was the way to glory.#A: 義務の路は栄光にる道であった。
#B: 義務 乃{の} は 栄光 に る[2] 道(みち) である{であった}

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
Making peace with past indiscretions.[JA] 最後の若気のりだ The Adversary (2016)
Gifts from the BSAA.[JA] BSAAの急品よ Resident Evil: Vendetta (2017)
And...[CN] 我对这些感到厌恶 Choices (2017)
Request backup and an airship.[JA] 急 応援を頼む Surf N Turf (2016)
And the guy said, "These dresses are all one size, there aren't different sizes, they are made in China."[CN] 但我却一直走 甚没想到要停下来  ()
Handgun. Close range.[JA] 拳銃で近距離から No Way Out (2016)
And I think it can be done, but... even if it can't... we gotta try.[CN] 少 这是我用过最好的办法了 Divide and Conquer (2017)
Actually, PFQ.[JA] 大急 調達せよ The Other Side (2017)
That's ancient.[CN] 没关系的 少还吃得出是炖牛肉 The Mysterious Million Yen Women (2017)
-I HAD TO LEARN, LOLA...[CN] 于萝拉  ()
You don't mind if I add a few things to this?[CN] (花木柚 《世界论》) 不过啊 拍成电影的邀约蜂拥而 Ready (2017)
Seriously, if everybody who's afraid of ISIS kills themselves right now, then ISIS loses.[CN] 甚能解決世界的問題 Louis C.K. 2017 (2017)
All cabinet heads, please, let's assemble in the Prime Minister's office right away![JA] 関係閣僚は急総理執務室へ Shin Godzilla (2016)
But it is about people who can rise to the best of themselves when they put on the gloves.[CN] 我说:"我不害怕去比赛 我甚不害怕被打倒 CounterPunch (2017)
You have nothing to do with this case.[CN] 少有二十名囚犯投诉 未能在预定日期顺利出狱 Brooklyn Housing (2017)
A boy named Takeshi Kanda... from the same orphanage, has been harassing me.[CN] 好像今都没人在等似的 Choices (2017)
My father would tell the story of impregnating my mother every winter solstice.[JA] わたしの父は毎年の冬ごとに 母と子作りをしたと話した Guardians of the Galaxy Vol. 2 (2017)
But I cannot feel love to those who torture our friends to death.[JA] でも 友を拷問して死にらせた者を 愛することはできません Silence (2016)
There are things that you need, in a way. You have to know them.[CN] 甚没有除腋毛"  ()
The feeling of the billowy curtain catching the breeze some days was straight-up bliss.[JA] まるで微風を受けてる カーテンのように 福の喜びだ Twice as Far (2016)
- No? Doesn't mean you're not a quality person though.[CN] 他为此付出了很多努力 如果他赢了 那是实名归 CounterPunch (2017)
Because I was so ignorant,[CN] 接着还巨细靡遗地写了我今的经历 出生地、毕业的学校 包含打工在内的工作经历 当时的交往对象与交友关系 Disbanded (2017)
Immortal gold vulture you have cultivated yourself beside me yet you do not understand.[JA] 九頭金鷲よ... 汝は我が身辺に在りて 修行するも... しかるに 悟りにらず Journey to the West: The Demons Strike Back (2017)
But I don't want to wait around to find out.[JA] 急、突き止める。 For the Girl Who Has Everything (2016)
An absentminded attention.[CN] 这个问题延伸到所有层面 甚延伸到我的身体 延伸到我建构身体的动力 隆乳的那件事  ()
Maybe so.[CN] 我将会创造今从未有过的 创新的情感 Absolute (2017)
Not for long. 70 or 80 Earth years.[JA] _BAR__BAR__BAR__BAR_ あと残り ... 70乃、80"地球年"なら _BAR__BAR__BAR__BAR_ Attraction (2017)
What's normal?[CN] 那少把你的电话 或通讯软件账号给我吧 Choices (2017)
Emergency evac. Get the chopper now.[JA] 大急チョッパーを頼む Resident Evil: Vendetta (2017)
"Escape and live.[CN] 拥有巨额财产 不仅是黑白两道 甚连政治人物都当成自己的道具 Emotions (2017)
"What do we have here?"[CN] 少我们现在的社会 已经不容许这样的话语  ()
Unit 99. Get me backup. Officer down.[JA] 99班 急応援を Lights Out (2016)
You are the most important thing in my life.[CN] 甚连一个约会都抽不出时间 Divide and Conquer (2017)
Between starting and breaking up, a month.[CN] 你甚不知道是谁在陪伴你 但这个国度很美 很有意思 有漂亮的风景、难忘的时刻  ()
Think you're a little outmatched.[JA] "午前7時 近距離での格闘" 俺には勝てないぜ Care (2016)
THE CURSED HOUSE! THE OWNER IS THE SON OF A CONDEMNED CRIMINAL TATSUYUKI MICHIMA.[CN] 但总觉得和今所收到的都不一样 Reason (2017)
I could guarantee a semi-precise T.O. pain-free D.[JA] 無痛で死にる薬を作れる Hostiles and Calamities (2017)
Officials bringing the total number of confirmed casualties to 100 at this hour, but rescue personnel are still reportedly been put out.[JA] 目標はいまだ発見にらず 海自の横須賀地方隊が... 昨日の巨大不明生物上陸による... 死者行方不明者は... Shin Godzilla (2016)
I know it sounds daring, but if my books could make someone enjoy novels,[CN] 但少... 还是有人喜欢 有人想看我的书 Absolute (2017)
Sir, two choppers'll be on the roof.[JA] 急 木更津から ヘリを2機用意します Shin Godzilla (2016)
But I'm happy, the way everything turned out.[CN] 表现出众 美国奥运选手 实名归 CounterPunch (2017)
Harvey, what's going on?[CN] 于你的时间精力 如果你不好好完成瑞秋交待的任务 Mudmare (2017)
There's no violation with us seeing each other.[CN] -少对我来说不是 Mudmare (2017)
Regrettably, it's not ready yet.[JA] 残念ながら 実行にるまではまだ... Shin Godzilla (2016)
Finally! Your talent has been proven![CN] 你今出版的三部作品 决定要加印了 Confrontation (2017)
Even though it's unlikely, should it beach itself in the bay's shallows there is no need to fear.[JA] 水深が浅くなり 川岸に打ち上げられたとしても 自重で潰れ 死にると思われます Shin Godzilla (2016)
He's driven? Not yet identified. From 500 to 900 kilometers per hour and goes.[JA] 正体不明、時速500 乃900キロ Attraction (2017)
Security alert on level 25.[JA] 警備員は急25階へ Ghost in the Shell (2017)
THANK GOD IT'S A PROSTHESIS.[CN] 社会上普遍都有恐同症 甚不觉得这样有什么奇怪  ()
Submit a formal cooperation request to the US.[JA] 急 米国に 正式な協力要請を出すように Shin Godzilla (2016)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[とうじ, touji] Wintersonnenwende [Add to Longdo]
[げし, geshi] Sommersonnenwende [Add to Longdo]
[ひっし, hisshi] notwendig, unvermeidlich [Add to Longdo]
[し, shi] DAS_EXTREM [Add to Longdo]
[いたる, itaru] ankommen, fuehren (zu) [Add to Longdo]
る所[いたるところ, itarutokoro] ueberall [Add to Longdo]
[しきゅう, shikyuu] Dringlichkeit [Add to Longdo]
東京[いたるとうきょう, itarutoukyou] "nach_Tokyo" (Landkarten) [Add to Longdo]

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top