Search result for

*発信音*

(23 entries)
(0.2744 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 発信音, -発信音-
Japanese-English: EDICT Dictionary
発信音[はっしんおん, hasshin'on] (n) tone; beep [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
'Leave a message after the tone.'[JA] 発信音の後にメッセージを The Loved Ones (2009)
You can leave a message after the beep.[JA] 発信音のあとにメッセージを お願いします 3 Days to Kill (2014)
To leave a voice message, press one or just wait for the tone.[JA] 発信音のあとに メッセージをどうぞ Burning House of Love (2008)
Um... Tone.[JA] 発信音 Mole Hunt (2009)
You've reached the Dane residence. Please leave your name after the beep.[JA] デーンです 発信音の後に用件をどうぞ... Cold in July (2014)
Leave a message at the sound of the beep.[JA] 発信音の後に伝言を Deadly Departed (2007)
Please leave a message after the tone.[JA] 発信音の後に伝言をどうぞ Fire with Fire (2012)
Dial tone.[JA] 発信音がする Oculus (2013)
Leave a message at the beep.[JA] "発信音の後にメッセージを" The Bourne Identity (2002)
Please leave a message after the beep.[JA] [発信音の後にメッセージをどうぞ] The Desert Rose (2013)
This is Dr. Eric Ward. Please leave a message at the sound of the beep. Hi, Dr. Ward.[JA] 発信音の後に 伝言をどうぞ ハイ ウォード先生 マギー・ラングストンです Insomnia (2014)
We have confirmed signal from the president's escape pod.[JA] 大統領救出ポッドの 発信音を確認 Big Game (2014)
To leave a voice message, press one or just wait...[JA] 発信音のあとに メッセージをどうぞ The Fourth Man in the Fire (2008)
Hi, you've reached McCabe. But please leave just your name. - Do not leave a message.[JA] 発信音の後に メッセージをどうぞ Elektra (2005)
Please leave a message at the tone.[JA] 発信音の後に メッセージを残してください My Bad (2010)
Do it quick. We haven't got much time. I see.[JA] ピーという発信音の後に お名前とご用件をお話し... Christmas on July 24th Avenue (2006)
Please leave a message at the tone.[JA] 発信音のあとに メッセージをどうぞ Just Let Go (2011)
Best-case scenario, we'd only be able to broadcast tone squelch. Beeps and boops.[JA] 今できるのは 発信音を鳴らすぐらいだ The Shape of Things to Come (2008)
Record your message after the tone.[JA] 発信音のあとに録音します Mandala (2009)
Leave a message after the tone. Hi Anna.[JA] 発信音のあとに メッセージをどうぞ Maniac (2012)
Please leave a message after the tone, with your name and address, and the time you called, and the date, and why you called, and for who, and when...[JA] 「発信音の後にご伝言を」 「お名前と連絡先 お時間も」 「日付と ご用件も」 Achilles Heel (2011)
Please leave a message at the tone.[JA] 発信音の後に メッセージを入れて 最後に... Negotiator: Mashita Masayoshi (2005)

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top