Search result for

*揮*

(173 entries)
(0.5106 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -揮-
Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )
幕僚課程[しきばくりょうかてい, ] (n) หลักสูตรเสนาธิการทหาร
[しきしゃ, ] (n) วาทยกร

Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[揮, huī, ㄏㄨㄟ] to direct; to squander; to wave; to wipe away
Radical: Decomposition: 扌 (shǒu ㄕㄡˇ)  軍 (jūn ㄐㄩㄣ) 
Etymology: [ideographic] To direct an army 軍 by hand 扌

Japanese-English: EDICT Dictionary
[きさん, kisan] (n,vs) vaporization; volatilization; sublimation [Add to Longdo]
[きはつ, kihatsu] (n,vs) volatilization; volatilisation; (P) [Add to Longdo]
発性[きはつせい, kihatsusei] (n) volatile [Add to Longdo]
発性メモリー[きはつせいメモリー, kihatsusei memori-] (n) {comp} volatile memory [Add to Longdo]
発性記憶装置[きはつせいきおくそうち, kihatsuseikiokusouchi] (n) {comp} volatile storage [Add to Longdo]
発度[きはつど, kihatsudo] (n) volatility [Add to Longdo]
発物質[きはつぶっしつ, kihatsubusshitsu] (n) volatile substance [Add to Longdo]
発油[きはつゆ, kihatsuyu] (n) gasoline; petrol; petroleum; benzine; volatile oil [Add to Longdo]
発油税[きはつゆぜい, kihatsuyuzei] (n) gasoline tax; gasoline excise [Add to Longdo]
[きごう, kigou] (n,vs) writing; drawing; painting [Add to Longdo]
毫料[きごうりょう, kigouryou] (n) writing or painting fee [Add to Longdo]
(P);指麾[しき, shiki] (n,vs,adj-no) command; direction; (P) [Add to Longdo]
を執る;指を取る;指をとる[しきをとる, shikiwotoru] (exp,v5r) to take command; to give direction [Add to Longdo]
[しきかん, shikikan] (n) commander [Add to Longdo]
系統[しきけいとう, shikikeitou] (n) chain of command [Add to Longdo]
[しきけん, shikiken] (n,vs) (exercising) the right to command [Add to Longdo]
[しきしゃ, shikisha] (n) (musical) conductor; (P) [Add to Longdo]
[しきじょ, shikijo] (n) command post [Add to Longdo]
所演習[しきじょえんしゅう, shikijoenshuu] (n) command post exercise [Add to Longdo]
[しきぼう, shikibou] (n) conductor's stick; conductor's baton [Add to Longdo]
常任指[じょうにんしきしゃ, jouninshikisha] (n) regular (permanent) conductor [Add to Longdo]
振るう;う;振う(io)[ふるう, furuu] (v5u,vt) (1) (See 槍を振るう,奮う) to swing; to wield (physically); to exert; (2) (See 威を振るう) to exercise; to wield (metaphorically); (3) to flourish; to prosper; to thrive [Add to Longdo]
陣頭指[じんとうしき, jintoushiki] (n,vs) taking command of a corps in a battle; command exercised by the leader of a group [Add to Longdo]
訴訟指[そしょうしき, soshoushiki] (n) trial management (e.g. by the court) [Add to Longdo]
総指[そうしき, soushiki] (n) supreme command; direction over all [Add to Longdo]
総指[そうしきかん, soushikikan] (n) supreme commander [Add to Longdo]
[はっき, hakki] (n,vs) exhibition; demonstration; show; display; manifestation; (P) [Add to Longdo]
筆を[ふでをふるう, fudewofuruu] (exp,v5u) to drive a quill (pen); to wield the writing brush [Add to Longdo]
発性[ふきはつせい, fukihatsusei] (n) non-volatility [Add to Longdo]
発性メモリ[ふきはつせいメモリ, fukihatsusei memori] (n) {comp} nonvolatile memory [Add to Longdo]
発性メモリー[ふきはつせいメモリー, fukihatsusei memori-] (n) {comp} nonvolatile memory [Add to Longdo]
発性記憶装置[ふきはつせいきおくそうち, fukihatsuseikiokusouchi] (n) {comp} nonvolatile storage [Add to Longdo]
本領を発[ほんりょうをはっき, honryouwohakki] (exp,vs) to display one's real ability; to show one's real ability; to show one's stuff; to show oneself at one's best; to really shine; to come into one's own; to find one's feet (legs); to hit (strike) one's stride [Add to Longdo]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
借题发挥[jiè tí fā huī, ㄐㄧㄝˋ ㄊㄧˊ ㄈㄚ ㄏㄨㄟ, / ] to use the current topic to put over one's own ideas [Add to Longdo]
执行指挥官[zhí xíng zhǐ huī guān, ㄓˊ ㄒㄧㄥˊ ㄓˇ ㄏㄨㄟ ㄍㄨㄢ, / ] executing commander [Add to Longdo]
抗震救灾指挥部[kàng zhèn jiù zāi zhǐ huī bù, ㄎㄤˋ ㄓㄣˋ ㄐㄧㄡˋ ㄗㄞ ㄓˇ ㄏㄨㄟ ㄅㄨˋ, / ] earthquake relief headquarter [Add to Longdo]
指挥[zhǐ huī, ㄓˇ ㄏㄨㄟ, / ] to conduct; to command; to direct [Add to Longdo]
指挥中心[zhǐ huī zhōng xīn, ㄓˇ ㄏㄨㄟ ㄓㄨㄥ ㄒㄧㄣ, / ] command center [Add to Longdo]
指挥官[zhǐ huī guān, ㄓˇ ㄏㄨㄟ ㄍㄨㄢ, / ] commander [Add to Longdo]
指挥家[zhǐ huī jiā, ㄓˇ ㄏㄨㄟ ㄐㄧㄚ, / ] a conductor [Add to Longdo]
指挥有方,人人乐从[zhǐ huī yǒu fāng, ㄓˇ ㄏㄨㄟ ㄧㄡˇ ㄈㄤ, ren2 ren2 le4 cong2, / ] command right and you will be obeyed cheerfully (谚语 proverb) [Add to Longdo]
指挥棒[zhǐ huī bàng, ㄓˇ ㄏㄨㄟ ㄅㄤˋ, / ] baton [Add to Longdo]
指挥者[zhǐ huī zhě, ㄓˇ ㄏㄨㄟ ㄓㄜˇ, / ] conductor; director [Add to Longdo]
[huī, ㄏㄨㄟ, / ] to wave; to brandish; to wipe away; to command; to conduct; to scatter; to disperse [Add to Longdo]
挥动[huī dòng, ㄏㄨㄟ ㄉㄨㄥˋ, / ] to wave sth; to brandish [Add to Longdo]
挥师[huī shī, ㄏㄨㄟ ㄕ, / ] in command of the army [Add to Longdo]
挥戈[huī gē, ㄏㄨㄟ ㄍㄜ, / ] to brandish a spear [Add to Longdo]
挥手[huī shǒu, ㄏㄨㄟ ㄕㄡˇ, / ] to wave; to flourish (one's arm or a flag) [Add to Longdo]
挥杆[huī gān, ㄏㄨㄟ ㄍㄢ, / ] swing (golf) [Add to Longdo]
挥毫[huī háo, ㄏㄨㄟ ㄏㄠˊ, / ] to write or draw with a brush; to put pen to paper; to write [Add to Longdo]
挥毫洒灑[huī háo sǎ mò, ㄏㄨㄟ ㄏㄠˊ ㄙㄚˇ ㄇㄛˋ, / ] lit. to flourish with the pen and sprinkle ink; fig. to write in a free style [Add to Longdo]
挥汗如雨[huī hàn rú yǔ, ㄏㄨㄟ ㄏㄢˋ ㄖㄨˊ ㄩˇ, / ] to drip with sweat; sweat poured off (him) [Add to Longdo]
挥汗成雨[huī hàn chéng yǔ, ㄏㄨㄟ ㄏㄢˋ ㄔㄥˊ ㄩˇ, / ] to drip with sweat; sweat poured off (him) [Add to Longdo]
挥发[huī fā, ㄏㄨㄟ ㄈㄚ, / ] volatile; volatility [Add to Longdo]
挥发性[huī fā xìng, ㄏㄨㄟ ㄈㄚ ㄒㄧㄥˋ, / ] volatility [Add to Longdo]
挥发性存储器[huī fā xìng cún chǔ qì, ㄏㄨㄟ ㄈㄚ ㄒㄧㄥˋ ㄘㄨㄣˊ ㄔㄨˇ ㄑㄧˋ, / ] volative memory [Add to Longdo]
挥舞[huī wǔ, ㄏㄨㄟ ˇ, / ] to brandish; to wave sth [Add to Longdo]
挥金如土[huī jīn rú tǔ, ㄏㄨㄟ ㄐㄧㄣ ㄖㄨˊ ㄊㄨˇ, / ] lit. to squander money like dirt; extravagant; to spend money like water [Add to Longdo]
挥霍[huī huò, ㄏㄨㄟ ㄏㄨㄛˋ, / ] to squander money; extravagant; prodigal; free and easy; agile [Add to Longdo]
挥霍无度[huī huò wú dù, ㄏㄨㄟ ㄏㄨㄛˋ ˊ ㄉㄨˋ, / ] extravagance; extravagant [Add to Longdo]
挥麈[huī zhǔ, ㄏㄨㄟ ㄓㄨˇ, / ] to brandish [Add to Longdo]
发挥[fā huī, ㄈㄚ ㄏㄨㄟ, / ] to display; to exhibit; to bring out implicit or innate qualities; to express (a thought or moral); to develop (an idea); to elaborate (on a theme) [Add to Longdo]
瞎指挥[xiā zhǐ huī, ㄒㄧㄚ ㄓˇ ㄏㄨㄟ, / ] lit. to direct blindly; to issue confused orders; to give contradictory directions [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
The orchestra members respected Mr Smith as a conductor.オーケストラの団員たちはスミス氏を指者として尊敬した。
Your role will be to direct this project to its conclusion.このプロジェクトを完了するまで指するにがあなたの仕事です。
The conductor of this orchestra is a fine musician.このオーケストラの指者は優れた音楽家です。
This writer is at his best in his short stories.この作家が本領を発しているのは短編小説だ。
You must conduct the orchestra well.ぜひオーケストラを立派に指してもらいたい。
In the contest he displayed what ability he had.その競技で彼は持てる能力のすべてを発した。
The director became really anxious at this second postponement.その指者はこの2度目の延期によって本当に不安になった。
The famous conductor lives in New York.その有名な指者はニューヨークに住んでいる。
That captain handles his troops well.その大尉はうまく部隊を指している。
The author doesn't display much talent in his book.その筆者は本の中で、たいした才能を発していない。
Judging from his appearance, he must be the conductor.外見から判断して、彼が指者にちがいない。
He stands alone as a conductor of ballet music.バレエ音楽の指者として彼にかなうものはいない。
Generally speaking, orchestra conductors wear tailcoats at concerts.一般的に言って、オーケストラの指者は演奏会で燕尾服を着ます。
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発して必要なものを全て手に入れていた。
On bad roads this little car really comes into its own.悪路になると、この小型の車が本当にその本領を発する。
We are under his command.我々は彼の指下にいる。
The commanding officer led his army into enemy territory.官は軍を率いて敵地に入った。
He does not, in short, write with the candor of man who is completely confident of his thesis.極端に言うと、彼は、自己のテーゼに完全に自信を持っているものが発できる虚心坦懐さで書いてはいないのである。
The band played marvellously under the baton of a new conductor.楽団は新しい指者の指ですばらしい演奏をした。
The commander exposed his men to gunfire.官は部下を銃火にさらした。
The conductor appeared on the stage.者がステージに現れた。
He has good credentials as a conductor.者として資格十分である。
A conductor directs an orchestra.者はオーケストラの指をする。
The leader dismissed the demonstrators in the park.者はその公園でデモ隊を解散させた。
They acclaimed him (as) their leader.彼らは歓呼して彼を指者に迎えた。
When we write a novel, we exercise our imagination.小説を書く時、私達は想像力を発する。
Allow the imagination full play.想像力を十分に発する。
Who leads the chorus?誰がコーラスを指しますか。
He showed great skill at baseball.彼は野球で非常な上手さを発した。
My wife showed excellent taste in decorating the room.私の妻は部屋を飾るときに優れた美的感覚を発した。
He is commander of our troops.彼が我が軍の指官です。
He is in his element when talking economics.彼は経済学の話をすると本領を発する。
He did justice to his talent.彼は才能を十分に発した。
He answered my questions by the exercise of his excellent memory.彼は優れた記憶力を発してわたしの質問に答えた。
They led the movement to their cause.彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指した。
She is exact in all the instructions she gives.彼女が出す指ははいつも正確だ。
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。
She really showed her stuff in the English speech contest.彼女は英語のスピーチコンテストでいかんなくその才能を発した。
She directed the planning of the project.彼女は計画の立案を指した。
She displayed her talents.彼女は才能を発した。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.シンナーなどの発性油分が入っていたものについては数日間放置して完全に発させてから、不燃物として捨てます。
Benefits are in effect.利益は効果を発してる。
The actions of Coen, directly commanding the cruise at the time of the accident, are of utmost significance.事故当時に航行を直接指していたコーエン哨戒長の行動が最大のポイントとなる。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指をとってもらいたい。
Vaporise the solvent from the liquid. What's left is the perfume component and a lump of vegetable wax.その液から溶剤を発させる。残るのは、香り成分と植物ワックスの塊。
These solvents, due to their volatility, evaporate into the atmosphere when used.これらの溶剤は、発性のため、使用時に蒸発し大気に放出されている。
I trust that China will go on to take a more active part.中国がより積極的な役割を発していくものと信じる。

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
And, Allen, what is your question for Commander Golovkina?[JA] ゴロフキナ指官に どのような質問ですか? Life (2017)
Is that your leader?[JA] あの人があなたの 指官ですか? Wonder Woman (2017)
You do not command us.[JA] あなたは私たちを指しません。 Kingsglaive: Final Fantasy XV (2016)
Join your German comrades, they understand your suffering... and will care more for you than your own officers, who are only sending you to your death.[CN] 加入德軍吧! 他們會了解你們所遭受的苦難 他們會比你們的指官更善待你們 Enemy at the Gates (2001)
Set up mobile command around the block.[JA] 近くに捜査指所を配置しろ Pilot (2016)
I'm not Lord Commander anymore.[JA] もう指官じゃない Book of the Stranger (2016)
All to understand those five girls, who, after all these years, we can't get out of our minds.[CN] 所有這一切都是為了 瞭解他們五姐妹 他們... 是我們多年以來 之不去的記憶 The Virgin Suicides (1999)
That's what I'm full of dread about. It's always with me.[CN] 所以我才會這麼害怕 這種恐懼之不去 Pilot (1999)
You can't lead a raid beyond the Wall.[JA] あなたが作戦を指することは出来ない Eastwatch (2017)
The commander the chief petty officer and a boy at the college.[CN] 一指官和一個學生 The Winslow Boy (1999)
Serving at headquarters is fighting. You'd be far more useful there.[CN] 在司令部服務也是一種作戰 而且妳在那裡更能發 Enemy at the Gates (2001)
And if the truth is so horrible, And will haunt your dreams for all time?[CN] 即使事實是如此的可怕, 像噩夢般之不去? The Time Machine (2002)
So she's out of control.[CN] 然後她就開始霍無度 Pax Soprana (1999)
If we could trust his absolute loyalty, he would make a capable commander in the wars to come.[JA] 彼が信用できる人なら 戦争でいい指官になるはず Book of the Stranger (2016)
But I'll be in charge of the expedition![CN] 不過這次的旅程要由我指 Barbie in the Nutcracker (2001)
I created... what I imagined biological life to be like... down to the most minute detail.[JA] 想像力を発して 小さな部分まで非常に細かく 生物の形状を創造した Guardians of the Galaxy Vol. 2 (2017)
I cannot desert my soldiers.[CN] 我不能拋棄我的士兵,在這裏我是指 Pan Tadeusz: The Last Foray in Lithuania (1999)
I wanted money in my hands, money to buy anything I ever wanted.[CN] 手中握有鈔票供我 College (1999)
If we don't go along with them the empire will unleash all hell on Insomnia.[JA] 我々は彼らと一緒に行っていない場合は... 帝国はインソムニアのすべての地獄を発します。 Kingsglaive: Final Fantasy XV (2016)
Then I'll use him to command my army![CN] 那我就用他來指我的軍隊吧 Barbie in the Nutcracker (2001)
So the commander said, " Did you buy a postal order for 1 5 and 6?" And I said, "Yes."[CN] 指官問我是否買了一張 15先令6便士的匯票,我答是 The Winslow Boy (1999)
Commander.[JA] 指 Life (2017)
Yes, sir. The commander showed it to me.[CN] 一指官有給我看 The Winslow Boy (1999)
The Third Reich is not your enemy.[CN] 你們的指官 只是讓你們白白送死 第三帝國不是你們的敵人 Enemy at the Gates (2001)
If I want excuses, I'll put her in charge.[JA] 言い訳が欲しいなら この娘を指官にする Blood of My Blood (2016)
-He's swinging for the fences![CN] -他正在 Thir13en Ghosts (2001)
He'll be direct employer's butt and this is Chloe Western.[CN] 芬太克,他負責指工作人員 那麼這一位是克勞伊. 維斯頓 Extreme Ops (2002)
All eyes on the green flag ready for it to drop.[CN] 大家都盯著綠旗,等它 Driven (2001)
I need to get it out. There's so much in me, I--[CN] 我必須把它說出來 它總是之不去,我要... College (1999)
It 's important to have good regents.[CN] 擁有優秀的指家是非常重要的 Moloch (1999)
I believe the Nutcracker has earned the right to lead us.[CN] 胡桃鉗表現這麼出色 應該由他來指 Barbie in the Nutcracker (2001)
And you saw what the DEO is like under General Lane.[JA] DEOがレーン将軍の指下に なるのが分かったでしょ。 Blood Bonds (2016)
I wish they'd all go full throttle, then we'd have some data.[CN] 希望它們都能發效用 我們好掌握一些資料 Wit (2001)
I expect to command all the Lannister forces before long.[JA] 俺はずっと前に ラニスター軍の指を任されるはずだった The Broken Man (2016)
Commander?[JA] 指官? Life (2017)
The jumpsuit, the chain of command, the theatrics.[JA] つなぎ 指系統 演劇法 The Discovery (2017)
He asks: ,Who is their commander?[CN] 他問,誰是指 Pan Tadeusz: The Last Foray in Lithuania (1999)
The checkered flag is out![CN] 方格旗已動! Driven (2001)
I expect she's headed to Castle Black where her brother serves as Lord Commander.[JA] キャッスルブラックに向かってると思われる 兄弟がそこの指官でね Book of the Stranger (2016)
You think you're all ready to take on the world, lead a manhunt, take down a terrorist cell, stop a crime syndicate, but as far as the Bureau's concerned, you're babies.[JA] もう現場に立てると 思ってるな? 捜索を指し テロのアジトをつぶし― 犯罪組織も 解体させられると Drive (2016)
Probably because of the Captain[CN] 我向指官問過 War (2002)
You're in my camp. I'm the commander.[JA] ここは俺の野営地で俺が指官だ Battle of the Bastards (2016)
He was the most experienced commander in Westeros.[JA] 彼はウェストロスで もっとも経験豊富な指官だった The Broken Man (2016)
-Perhaps I was at the C.O.'s office.[CN] 一在指官辦公室門外等著 The Winslow Boy (1999)
"The power of facilitation lies behind the scenes..." Blah, blah, blah...[JA] 〈"裏方は隠れて 真価を発する"〉 Episode #1.4 (2016)
He's lying there, can't even get up but he's got this calm inside him[CN] 但依然很鎮定 一個優秀指 War (2002)
Maciek is our marshal, his Switch is his baton![CN] 馬西埃是我們的上校 他的鞭子是他的指 Pan Tadeusz: The Last Foray in Lithuania (1999)
Ladies and gentlemen, we havejust one lap until green.[CN] 各位先生女士,綠旗已經 Driven (2001)
Green flag comes out again.[CN] 綠旗再度 Driven (2001)
The US'll give my plan a shot? Gotta admit I'm surprised.[JA] 互いの指は独立しているが 歩調は合わせられるか Shin Godzilla (2016)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
発性記憶装置[きはつせいきおくそうち, kihatsuseikiokusouchi] volatile storage [Add to Longdo]
発性[ふきはつせい, fukihatsusei] non-volatility [Add to Longdo]
発性メモリ[ふきはつせいメモリ, fukihatsusei memori] nonvolatile memory [Add to Longdo]
発性記憶装置[ふきはつせいきおくそうち, fukihatsuseikiokusouchi] nonvolatile storage [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[しき, shiki] Fuehrung, Leitung, Kommando [Add to Longdo]
[しきかん, shikikan] Kommandeur [Add to Longdo]
[しきしゃ, shikisha] Dirigent [Add to Longdo]
[き, ki] SCHUETTELN, STREUEN, ZERSTREUEN, KOMMANDIEREN [Add to Longdo]
[きはつ, kihatsu] sich_verfluechtigen [Add to Longdo]
[はっき, hakki] entfalten, -zeigen, zur_Geltung_bringen [Add to Longdo]

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top