Search result for

*守護天使*

(37 entries)
(0.7985 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 守護天使, -守護天使-
Japanese-English: EDICT Dictionary
守護天使[しゅごてんし, shugotenshi] (n) guardian angel [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
Angel if he's not here when you want him, huh? No, he got his point across.[JA] 必要な時に来ないなんて 守護天使なの? Blessed Are the Damned (2014)
Look, I'll be honest.[JA] まぁ正直に言いますと 私はあなたの守護天使なのです Chameleon (2008)
Now, I don't care if it's rival gangs, Guardian Angels or the goddamn Salvation Army get them off the street and off the front page.[JA] 敵対勢力でも 守護天使でも まして救世軍だろうと 街からも新聞からも 引きおろす Batman Begins (2005)
Maybe you have a guardian angel.[JA] 守護天使がいるのさ One Minute (2010)
You must have a guardian angel.[JA] 守護天使が必要だ Blood Brothers (2013)
Well, my guardian angel's looking out for me.[JA] 私には守護天使がついてる The Flash Is Born (2014)
What is your secret?[CN] 你的秘方是啥? 守護天使嗎? The New Deal (2012)
Like a true guardian angel.[CN] 像一個真正的守護天使一樣 Youth Without Youth (2007)
- He worked here. For some he was a guardian angel.[JA] 時には守護天使 Man of Steel (2013)
Whose guardian angel are you this time?[JA] 今回は誰の守護天使を している? The Devil You Know (2014)
The guardian angel.[JA] 守護天使 An Innocent Man (2012)
My secret weapon, my guardian angel.[JA] 私の秘密兵器で、 私の守護天使 Hostile Takeover (2015)
Guess I have a guardian angel.[JA] 私には守護天使がいると思う No Good Deed (2012)
And last night, pretty sure that some guardian angel wolf saved my life.[JA] そしてバイユーの中で 昨晩 まず間違いないと思うけど アレは 守護天使な人狼が 私の命を救ってくれた Sinners and Saints (2013)
And I'm your guardian angel.[CN] 而我是你的守護天使 A Serbian Film (2010)
Call it her bodyguard, guardian angel, fairy god-sister.[JA] ボディーガード 守護天使 妖精のお姉ちゃん 欲しいものくらい 君にもあるはずだ Mean Girls 2 (2011)
Carter's guardian angel.[JA] カーターの守護天使 Matsya Nyaya (2012)
My heart is getting cold, my Guardian Angel left me.[CN] 我的心越來越涼 我的守護天使離我遠去 Wesele (1973)
He really is a guardian angel.[JA] 彼は本当に 守護天使だわ Burned (2013)
Watching over your city like a guardian angel, making a difference... saving people.[JA] 守護天使の様に都市を見守る。 一番重要な事は・・・ 人々の生活を護ることだ。 Pilot (2014)
On the show today we have defense attorney, Tanner Bolt... patron saint to wife-killers everywhere.[JA] ボルト弁護士に話を 妻殺しの守護天使 Gone Girl (2014)
I'm your protective angel. What do you wish?[CN] 我系你嘅守護天使,你有乜野願望 Huan chang (1985)
It looks like Starling City has a guardian angel.[JA] スターリング市には 守護天使がいるのかも Pilot (2012)
They dare to threaten our walls protected by our guardian angel Mother Mary who is not overwhelmed by anything.[JA] どの軍も壊せなかった、 守護天使マリア様が 保護されているこの城壁を、 再度威嚇する勇気を 示しています Conquest 1453 (2012)
Who you believe that you are, my guardian angel?[JA] 私の守護天使のつもり? Scarlet Street (1945)
Guardian angel or human wrecking ball? - There is destruction all over Otto Binder Bridge.[JA] 守護天使か人間解体用鉄球? Pilot (2015)
Must have been your guardian angel.[JA] 君の守護天使だろ End Times (2012)
– I'm your guardian angel.[JA] - 守護天使 Lucy (2012)
For guardian angels, you two were a bit late to the party.[JA] 守護天使さん 2人ともパーティーには 遅すぎたわ Relevance (2013)
- Presence of guardian angels, Your Honor.[JA] - 守護天使の存在です Winter's Tale (2014)
Along with angels and guardian angels, there are powers:[CN] 除了天使和守護天使 還有其他掌權階級 Youth Without Youth (2007)
Our guardian angel?[JA] 守護天使か? We Were Nowhere Near the Grand Canyon (2015)
The passengers of Flight 237 appear to have a guardian angel.[JA] フライト237の乗客は、 守護天使を持っているように見えます。 Pilot (2015)
Making you feel like he's some kind of guardian angel.[JA] 彼がある種の 守護天使のように思わせた Identity (2013)
Too late. Your guardian angel has passed away.[CN] 太晚了 你的守護天使已經走了 Gabbeh (1996)
I assumed you were his hatchet-flinging guardian angel.[CN] Jeremy曾被一個島民攻擊 你就是那個扔斧的"守護天使"吧 Into the Wild (2013)

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top