Search result for

*夕*

(217 entries)
(0.4188 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -夕-
Japanese-Thai: Longdo Dictionary
[ゆうがた, yuugata] (n) ตอนเย็น
[ゆうしょく, yuushoku] (n) อาหารเย็น
[ゆうはん, yuuhan] (n) ข้าวเย็น, อาหารมื้อเย็น

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )
[たなばたまつり, tanabatamatsuri] เทศกาลทานาบาตะ (เทศกาลดวงดาว)
[yuugaoゆうがお, yuugao yuugao] (n) น้ำเต้า

Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[名, míng, ㄇㄧㄥˊ] name; position, rank, title
Radical: Decomposition: 夕 (xī ㄒㄧ)  口 (kǒu ㄎㄡˇ) 
Etymology: [ideographic] A name called out 口 to hail someone at night 夕
[夕, xī, ㄒㄧ] evening, night, dusk; slanted
Radical: Decomposition: 勹 (bāo ㄅㄠ)  丶 (diǎn ㄉㄧㄢˇ) 
Etymology: [pictographic] A crescent moon
[外, wài, ㄨㄞˋ] out, outside, external; foreign; in addition
Radical: Decomposition: 夕 (xī ㄒㄧ)  卜 (bo ㄅㄛ˙) 
Etymology: [ideographic] Night-time 夕 divinations 卜; the supernatural, the foreign
[夗, yuàn, ㄩㄢˋ] to turn over when asleep
Radical: Decomposition: 夕 (xī ㄒㄧ)  㔾 (xiān ㄒㄧㄢ) 
Etymology: [ideographic] A person 㔾 curled up at night 夕
[夙, sù, ㄙㄨˋ] dawn, early in the morning; previous; long-held
Radical: Decomposition: 几 (jǐ ㄐㄧˇ)  歹 (dǎi ㄉㄞˇ) 
Etymology: []
[多, duō, ㄉㄨㄛ] much, many, multi-; more than, over
Radical: Decomposition: 夕 (xī ㄒㄧ)  夕 (xī ㄒㄧ) 
Etymology: [ideographic] Two nights 夕, suggesting many
[夜, yè, ㄧㄝˋ] night, dark; under cover of night
Radical: Decomposition: 亠 (tóu ㄊㄡˊ)  亻 (rén ㄖㄣˊ)  夕 (xī ㄒㄧ) 
Etymology: [ideographic] A person 亻 sneaking by under cover 亠 of night 夕
[够, gòu, ㄍㄡˋ] enough, adequate; to reach, to attain; to pass muster
Radical: Decomposition: 句 (jù,gōu)  多 (duō ㄉㄨㄛ) 
Etymology: [pictophonetic] more
[夠, gòu, ㄍㄡˋ] enough, adequate; to reach, to attain; to pass muster
Radical: Decomposition: 多 (duō ㄉㄨㄛ)  句 (jù,gōu) 
Etymology: [pictophonetic] more
[夢, mèng, ㄇㄥˋ] dream
Radical: Decomposition: 艹 (cǎo ㄘㄠˇ)  罒 (wǎng ㄨㄤˇ)  冖 (mì ㄇㄧˋ)  夕 (xī ㄒㄧ) 
Etymology: [ideographic] Two eyes 艹 shut 罒 at night 夕
[夤, yín, ˊ] late at night; distant, remote; deep
Radical: Decomposition: 夕 (xī ㄒㄧ)  寅 (yín ˊ) 
Etymology: [pictophonetic] night
[夥, huǒ, ㄏㄨㄛˇ] assistant; companion; partner; many, numerous
Radical: Decomposition: 果 (guǒ ㄍㄨㄛˇ)  多 (duō ㄉㄨㄛ) 
Etymology: [pictophonetic] more
[奖, jiǎng, ㄐㄧㄤˇ] prize, reward; to award
Radical: Decomposition: 丬 (qiáng ㄑㄧㄤˊ)  夕 (xī ㄒㄧ)  大 (dà ㄉㄚˋ) 
Etymology: [pictophonetic] big
[将, jiāng, ㄐㄧㄤ] the future, what will be; ready, prepared; a general
Radical: Decomposition: 丬 (qiáng ㄑㄧㄤˊ)  夕 (xī ㄒㄧ)  寸 (cùn ㄘㄨㄣˋ) 
Etymology: [ideographic] Going to bed 丬 at night 夕, a predictable future
[將, jiāng, ㄐㄧㄤ] the future, what will be; ready, prepared; a general
Radical: Decomposition: 爿 (qiáng ㄑㄧㄤˊ)  夕 (xī ㄒㄧ)  寸 (cùn ㄘㄨㄣˋ) 
Etymology: [ideographic] Going to bed 爿 at night 夕, a predictable future
[岁, suì, ㄙㄨㄟˋ] year; years old, age; harvest
Radical: Decomposition: 山 (shān ㄕㄢ)  夕 (xī ㄒㄧ) 
Etymology: []
[拶, zā, ㄗㄚ] to squeeze, to press hard, to force
Radical: Decomposition: 扌 (shǒu ㄕㄡˇ)  巛 (chuān ㄔㄨㄢ)  夕 (xī ㄒㄧ) 
Etymology: [pictophonetic] hand
[桨, jiǎng, ㄐㄧㄤˇ] paddle, oar
Radical: Decomposition: 丬 (qiáng ㄑㄧㄤˊ)  夕 (xī ㄒㄧ)  木 (mù ㄇㄨˋ) 
Etymology: [pictophonetic] wood
[梦, mèng, ㄇㄥˋ] dream
Radical: Decomposition: 林 (lín ㄌㄧㄣˊ)  夕 (xī ㄒㄧ) 
Etymology: [ideographic] Two eyes shut 林 at night 夕
[歹, dǎi, ㄉㄞˇ] corpse; death; evil, depraved, wicked
Radical: Decomposition: 一 (yī )  夕 (xī ㄒㄧ) 
Etymology: [pictographic] A corpse
[歺, è, ㄜˋ] evil, depraved, wicked
Radical: Decomposition: 夕 (xī ㄒㄧ) 
Etymology: [ideographic] A corpse; compare 歹
[汐, xī, ㄒㄧ] night tide, evening ebb tide
Radical: Decomposition: 氵 (shuǐ ㄕㄨㄟˇ)  夕 (xī ㄒㄧ) 
Etymology: [ideographic] The evening 夕 tide 氵; 夕 also provides the pronunciation
[浆, jiāng, ㄐㄧㄤ] pulp, starch, syrup; a thick fluid
Radical: Decomposition: 丬 (qiáng ㄑㄧㄤˊ)  夕 (xī ㄒㄧ)  水 (shuǐ ㄕㄨㄟˇ) 
Etymology: [pictophonetic] water
[矽, xì, ㄒㄧˋ] silicon
Radical: Decomposition: 石 (shí ㄕˊ)  夕 (xī ㄒㄧ) 
Etymology: [pictophonetic] stone
[穸, xī, ㄒㄧ] the gloom of the grave; tomb, grave; death
Radical: Decomposition: 穴 (xué ㄒㄩㄝˊ)  夕 (xī ㄒㄧ) 
Etymology: [ideographic] A dark 夕 cave 穴; 夕 also provides the pronunciation
[罗, luō, ㄌㄨㄛ] gauze, net; to collect, to display
Radical: Decomposition: 罒 (wǎng ㄨㄤˇ)  夕 (xī ㄒㄧ) 
Etymology: [pictophonetic] net
[舛, chuǎn, ㄔㄨㄢˇ] mistaken; to be contrary; to deviate
Radical: Decomposition: 夕 (xī ㄒㄧ) 
Etymology: []
[酱, jiàng, ㄐㄧㄤˋ] sauce, paste, jam
Radical: Decomposition: 丬 (qiáng ㄑㄧㄤˊ)  夕 (xī ㄒㄧ)  酉 (yǒu ㄧㄡˇ) 
Etymology: [pictophonetic] wine
[飧, sūn, ㄙㄨㄣ] dinner, supper; cooked food
Radical: Decomposition: 夕 (xī ㄒㄧ)  食 (shí ㄕˊ) 
Etymology: [ideographic] An evening 夕 meal 食

Japanese-English: EDICT Dictionary
一朝一[いっちょういっせき, icchouisseki] (n) in a day; in a brief space of time [Add to Longdo]
一朝一[いっちょういっせきに, icchouissekini] (adv) in a day; in a brief interval [Add to Longdo]
[いっせき, isseki] (n-adv,n-t) one evening; some evenings [Add to Longdo]
[いっせきわ, issekiwa] (n) (a) short story; short-story writer [Add to Longdo]
[こんせき;こんゆう, konseki ; konyuu] (n-adv,n-t) this evening; tonight [Add to Longdo]
[さくゆう, sakuyuu] (n-adv,n-t) yesterday evening; last night [Add to Longdo]
(P);棚機;棚幡;織女(iK)[たなばた(P);しちせき(七), tanabata (P); shichiseki ( tanabata )] (n) (See 五節句) Festival of the Weaver (July 7th); Star Festival (one of the five annual festivals); (P) [Add to Longdo]
勺;(oK)[しゃく;せき(勺), shaku ; seki ( shaku )] (n) (1) 18 ml (one-tenth of a go); (2) 0.033 meters square (one-hundredth of a tsubo); (3) dip; ladle [Add to Longdo]
春の[はるのゆう, harunoyuu] (exp) spring evening [Add to Longdo]
春の[はるのゆうべ, harunoyuube] (exp) spring evening [Add to Longdo]
仙台七まつり;仙台棚幡まつり[せんだいたなばたまつり, sendaitanabatamatsuri] (n) Sendai Tanabata Festival [Add to Longdo]
[たんせき, tanseki] (n-adv,n-t) (1) on the brink of; (2) morning and evening; day and night [Add to Longdo]
に迫る[たんせきにせまる, tansekinisemaru] (exp,v5r) (abbr) (See 命旦に迫る) to be on the brink of death [Add to Longdo]
朝な[あさなゆうな, asanayuuna] (n-adv,n-t) morning and evening [Add to Longdo]
朝焼けは雨、焼けは晴れ[あさやけはあめ、ゆうやけははれ, asayakehaame , yuuyakehahare] (exp) (id) Red sky at night, sailors delight; red sky in morning, sailors take warning; Red sky at night, shepherds delight; red sky in morning, shepherds take warning [Add to Longdo]
[あさゆう(P);ちょうせき, asayuu (P); chouseki] (n-adv,n-t) morning and evening; from morning until night; constantly; (P) [Add to Longdo]
の行[あさゆうのぎょう, asayuunogyou] (n) morning and evening services [Add to Longdo]
[にっせき, nisseki] (adv,n) day and night; nightfall [Add to Longdo]
[まいゆう, maiyuu] (n-adv,n-t) every evening [Add to Longdo]
命旦に迫る[めいたんせきにせまる, meitansekinisemaru] (exp,v5r) to be on the brink of death [Add to Longdo]
べ(P);(P);昨夜(P)[ゆうべ(P);ゆう()(P);さくや(昨夜)(P), yuube (P); yuu ( yuu )(P); sakuya ( sakuya )(P)] (n-adv,n-t) (1) (べ, only) evening; (2) (ゆうべ, さくや only) (usu. 昨夜) last night; (P) [Add to Longdo]
まぐれ;間暮れ[ゆうまぐれ, yuumagure] (n) evening twilight [Add to Longdo]
[ゆうやみ, yuuyami] (n) dusk; twilight [Add to Longdo]
[ゆうぐも, yuugumo] (n) early evening cloud; clouds at sunset [Add to Longdo]
影鳥[ゆうかげどり, yuukagedori] (n) (obsc) (See 時鳥) lesser cuckoo (Cuculus poliocephalus) [Add to Longdo]
映え[ゆうばえ, yuubae] (n) sunset glow [Add to Longdo]
化粧[ゆうげしょう, yuugeshou] (n) evening makeup [Add to Longdo]
[ゆうがすみ, yuugasumi] (n) evening breeze; evening mist [Add to Longdo]
[ゆうかん, yuukan] (n) evening paper; (P) [Add to Longdo]
[ゆうがお, yuugao] (n) (1) bottle gourd (Lagenaria siceraria, esp. Lagenaria siceraria var. hispida); (2) (col) (See 夜顔) moonflower (Ipomoea alba) [Add to Longdo]
[ゆうぞら, yuuzora] (n) evening sky; twilight sky [Add to Longdo]
[ゆうけい, yuukei] (n) (See 景色) evening scene (landscape) [Add to Longdo]
景色[ゆうげしき, yuugeshiki] (n) evening scene (landscape) [Add to Longdo]
[ゆうづき, yuuduki] (n) the evening moon [Add to Longdo]
月夜[ゆうづきよ;ゆうづくよ, yuudukiyo ; yuudukuyo] (n) moonlit evening [Add to Longdo]
御飯;ご飯[ゆうごはん, yuugohan] (n) evening meal; dinner; supper [Add to Longdo]
[ゆうこく, yuukoku] (n-t) evening; evening hour; (P) [Add to Longdo]
[ゆうざ, yuuza] (n) {Buddh} (See 朝座) evening service [Add to Longdo]
焼け(P);焼(io)[ゆうやけ, yuuyake] (n) sunset; (P) [Add to Longdo]
焼けは晴れ朝焼けは雨[ゆうやけははれあさやけはあめ, yuuyakehahareasayakehaame] (exp) (id) Red sky at night, shepherd's delight Red sky in the morning, shepherd's warning [Add to Longdo]
[ゆうしょく, yuushoku] (n) evening meal; dinner; (P) [Add to Longdo]
食後[ゆうしょくご, yuushokugo] (n-adv,n-t) after dinner [Add to Longdo]
食抜き[ゆうしょくぬき, yuushokunuki] (n) without having supper [Add to Longdo]
[ゆうすげ, yuusuge] (n) daily lily [Add to Longdo]
晴れ[ゆうばれ, yuubare] (n) a clear evening [Add to Longdo]
張メロン[ゆうばりメロン, yuubari meron] (n) (See カンタロープ) Yuubari melon (sweet orange melon grown in Yuubari City, Hokkaido) [Add to Longdo]
潮;[ゆうしお, yuushio] (n) evening tide [Add to Longdo]
[ゆうなぎ, yuunagi] (n) evening calm [Add to Longdo]
日(P);[ゆうひ(P);せきじつ(日);せきよう(陽), yuuhi (P); sekijitsu ( yuuhi ); sekiyou ( yuuhi )] (n) evening sun; setting sun; (P) [Add to Longdo]
日に彩られた空[ゆうひにいろどられたそら, yuuhiniirodoraretasora] (n) sky colored by the setting sun; sky coloured by the setting sun [Add to Longdo]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[qī xī, ㄑㄧ ㄒㄧ, ] double seven festival, evening of seventh of lunar seventh month; girls' festival; Chinese Valentine's day, when Cowherd and Weaving maid 牛郎織女|牛郎织女 are allowed their annual meeting [Add to Longdo]
[qī xī jié, ㄑㄧ ㄒㄧ ㄐㄧㄝˊ, / ] double seven festival, evening of seventh of lunar seventh month; girls' festival; Chinese Valentine's day, when Cowherd and Weaving maid 牛郎織女|牛郎织女 are allowed their annual meeting [Add to Longdo]
[qián xī, ㄑㄧㄢˊ ㄒㄧ, ] eve; the day before [Add to Longdo]
[xī, ㄒㄧ, ] evening [Add to Longdo]
[xì, ㄒㄧˋ, ] dusk [Add to Longdo]
[xī yáng, ㄒㄧ ㄧㄤˊ, / ] sunset; the setting sun [Add to Longdo]
天有不测风云,人有旦祸福[tiān yǒu bù cè fēng yún, ㄊㄧㄢ ㄧㄡˇ ㄅㄨˋ ㄘㄜˋ ㄈㄥ ㄩㄣˊ, ren2 you3 dan4 xi1 huo4 fu2, / ] fortune as unpredictable as the weather, every day may bring fortune or calamity (成语 saw); sth unexpected may happen at any moment [Add to Longdo]
小除[xiǎo chú xī, ㄒㄧㄠˇ ㄔㄨˊ ㄒㄧ, ] the day before New Year's Eve [Add to Longdo]
新年前[xīn nián qián xī, ㄒㄧㄣ ㄋㄧㄢˊ ㄑㄧㄢˊ ㄒㄧ, ] New Year's eve [Add to Longdo]
[yuè xī, ㄩㄝˋ ㄒㄧ, ] Mid-autumn Festival on lunar 15th August [Add to Longdo]
[zhāo xī, ㄓㄠ ㄒㄧ, ] morning and night; all the time [Add to Longdo]
圣诞前[Shèng dàn qián xī, ㄕㄥˋ ㄉㄢˋ ㄑㄧㄢˊ ㄒㄧ, / ] Christmas eve [Add to Longdo]
花朝月[huā zhāo yuè xī, ㄏㄨㄚ ㄓㄠ ㄩㄝˋ ㄒㄧ, ] a beautiful day; cf. Birthday of the Flowers on lunar 15th February and Mid-autumn Festival on lunar 15th August [Add to Longdo]
万圣节前[Wàn shèng jié qián xī, ㄨㄢˋ ㄕㄥˋ ㄐㄧㄝˊ ㄑㄧㄢˊ ㄒㄧ, / ] All Saints' Eve; Halloween [Add to Longdo]
法尼亚[Bīn xī fǎ ní yà, ㄅㄧㄣ ㄒㄧ ㄈㄚˇ ㄋㄧˊ ㄧㄚˋ, / ] Pennsylvania [Add to Longdo]
法尼亚大学[Bīn xī fǎ ní yà Dà xué, ㄅㄧㄣ ㄒㄧ ㄈㄚˇ ㄋㄧˊ ㄧㄚˋ ㄉㄚˋ ㄒㄩㄝˊ, / ] University of Pennsylvania [Add to Longdo]
法尼亚州[Bīn xī fǎ ní yà zhōu, ㄅㄧㄣ ㄒㄧ ㄈㄚˇ ㄋㄧˊ ㄧㄚˋ ㄓㄡ, / ] Pennsylvania [Add to Longdo]
[chú xī, ㄔㄨˊ ㄒㄧ, ] (New Year's) Eve [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
"When do you watch TV?" "I watch TV after dinner."「あなたはいつテレビを見ますか」「食後です」
"When does he study?" "He studies before dinner."「彼はいつ勉強しますか」「食前です」
"Will you study after dinner?" Yes, I will."食後勉強するつもりですか」「はい」
See that dinner is ready by ten.10時までに食の準備をしておくように取り計らいなさい。
We had already walked five minutes when were caught in a shower.5分も歩いた後、立に出会った。
Dinner will be ready by six thirty.6時半までには、食の用意ができているだろう。
The Star Festival is in July.7月には七がある。
By 7:00 she will have eaten dinner.7時までに彼女は食を済ましてしまっているだろう。
The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall.アザラシは夜にいっそう頻繁に浮上してくるのだから、熊がアザラシを呼吸孔のところで捕まえる可能性は暮れ以降により高くなるのである。
I will come on Wednesday evening unless I hear from you to the contrary.あなたからご都合が悪いというお知らせがなければ水曜の方に参ります。
Dinner will be ready by this time you have finished your work.あなたが仕事を終える頃までには食の用意はできているでしょう。
I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you.あなたに代わって買い物をして家を掃除して食を作ってあげる。
As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper.あなたは、それをやり終えたらすぐに、食の準備を始めていただきたい。
Do you have to make dinner?あなたは食を作らなければなりませんか。
Haven't you had your dinner?あなたは食を食べていないんですか。
I had not gone very far when I was caught in a shower.あまり遠くに行かないうちに立にあった。
One evening a man came to my house.ある方、一人の男がやってきた。
That is the restaurant where we had dinner yesterday.あれは私たちがきのう食を食べたレストランです。
Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening.アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の方パーティーに出かけます。
What do you usually do after dinner?いつも食の後何をします?
Would you like to come eat at our house?うちに食を食べにきませんか。
Sure. But let's eat dinner first.ええいいわ、でもまずは食にしましょうよ。 [F]
Emily ate tofu at dinner.エミリーは食に豆腐をたべた。
I've cooked you a nice hot dinner.おいしい温かい食を作ってあげましたよ。
I'm going to cook you a nice dinner.おいしい食をつくってあげるね。
When will we eat dinner, Mom?お母さん、食は何時ですか。
Mom is fixing supper now.お母さんは今、食を作っている。
Lovely sunset.きれいな日だね。
Since you're here, you had better eat dinner.ここに居るから食を食べたほうがよい。
This is where they usually have their evening meals.ここは彼らが普通食をとる場所だ。
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.ごめん!今日飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
Never did I see such a beautiful sunset.こんなきれいな焼けは見たことが無い。
I have seldom seen such a beautiful sunset as this.こんなに美しい焼けはめったに見たことが無い。
Never have I seen such a beautiful sunset.こんな美しい焼けは見たことがない。
Now eat your supper.さあ、食を食べなさい。
Jim has trying to take me out to dinner for the last three weeks.ジムはここ3週間私を食に連れ出そうとしている。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.すばらしい日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
After a hearty dinner, Willie thanked the host.すんばらしい食をご馳走してもらい、ウィリーは感謝の挨拶をした。
That sukiyaki dinner was a real treat.そのすき焼きの食は実に素晴らしかった。
They were watching the sunset then.そのとき彼らは日を見ていました。
The family ate dinner together.その家族は一緒に食を食べた。
The school building was a blaze of light in the evening darkness.その校舎は暮れの中にきらきらと輝いていた。
The accident took place on the evening of last Sunday.その事故はこの前の土曜日の方に起こった。
We had a very good time at the dinner.その食はとても楽しかった。
The dinner was superior in quality to the one he ate this evening.その食は彼が今夜食べた食より質が良かった。
That evening tea was partaken of in a grim silence.その方不気味な沈黙のうちにお茶がすまされた。
The traveler arrived in New York in the evening.その旅行者は刻ニューヨークに着いた。
Let it be done by six this evening.それを方6時までにやって下さい。
It's about time for dinner.そろそろ食の時間ですね。
Why don't you dine out with me for a change?たまには私と外で食を食べませんか。

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
You've taken me as your prisoner and now you want to have dinner with me?[JA] 私を牢屋に入れておいて 今度は食に誘うの? Beauty and the Beast (2017)
The evening hay.[JA] -方の干し草の匂いだ Wonder Woman (2017)
Tragedy has shattered this peaceful Thanksgiving eve.[CN] 悲剧已经破灭 宁静的感恩节前 666: The Child (2006)
Do I have to remind you that it's New Year's Eve?[CN] 你应该记得表演是在除夜? Dreamgirls (2006)
- The fate of the world is at stake.[CN] -世界的命运危在旦 Scary Movie 4 (2006)
Well,the rain is continuing here in most of western Pennsylvania with a stubborn low-pressure system.[CN] 降雨持续在西宾法尼亚州 造成了强低气压团 Gracie's Bully (2007)
What blessed night is this?[CN] 今 The Banquet (2006)
The night before last, we thought we'd have it for dinner.[JA] (みのり)で おとといに 飯 食べようってなって No Use Crying Over Meat (2016)
- You can check on him after dinner.[JA] - 食後に様子を見ろ The Discovery (2017)
Thursday, we had aa meeting in the evening.[JA] 木曜日は 方に会議があった Part 1 (2017)
Not a word. We're about to have dinner.[JA] ぜんぜん これから飯なの Pilot (2016)
It's great around sunset.[JA] (夏美)いい感じ 日ぐらいが Case of Poke Bowl (2016)
- At Sunset Manor, you know-[CN] - 当年在阳红养老院, 那可 Little Miss Sunshine (2006)
We always work Christmas Eve.[CN] 我们圣诞前不放假 The Santa Clause 3: The Escape Clause (2006)
Maybe work can wait. So, what do you say we have some dinner?[JA] 仕事は後でもいい だから 食にしないか? The Discovery (2017)
I went out to dinner, Phyllis and I.[JA] 食に出かけた フィリスと Part 1 (2017)
I gotta go down to Pennsylvania and I'm gonna need backup.[CN] 我正要去宾法尼亚州 我在想 你们谁陪我去? The Ride (2006)
Come home quick. Grandpa is starving![JA] 〈帰ってこい 飯だ〉 Okja (2017)
Ker-rah, cancel my dinner plans.[JA] ケーラ、 食をキャンセルします。 Solitude (2016)
- What about my show on new Year's Eve ?[CN] 那我除夜的節目怎麼辦? 12:08 East of Bucharest (2006)
Now, don't be dramatic. I'll be done soon. And we can have dinner.[JA] [ハーバー] 大げさに取るな すぐに終わるから 食は出来る The Discovery (2017)
They'll have to get their dinner somewhere else, won't they?[JA] 狼たちの食にならずに済んだな? Beauty and the Beast (2017)
- Charlie, it's Christmas Eve.[CN] 别这样,查理,这是圣诞前 The Santa Clause 3: The Escape Clause (2006)
Look, I'm in the middle of dinner with my family.[JA] 家族と食の最中なんだ Feed (2017)
For your dinner table.[JA] 飯に飾ってくれ Beauty and the Beast (2017)
- I take it you didn't like it at Sunset Manor.[CN] - 我猜你不喜欢阳红 - Frank Little Miss Sunshine (2006)
As kids, me and Genji used to look for the best spot to watch the sunset.[CN] 小时候啊 我普经跟源治到处寻找 看哪里的阳最美 Crows Zero (2007)
But when I get back home, he's gonna be sitting right there, right across from me at dinner.[JA] でも家に帰ったら 同じ食卓で 食を食べるんだって Feed (2017)
We received an anonymous letter pre-9/11 from someone in the Bridgeview community,[CN] 在9.11事件前 我们收到了一封匿名信 写信的人来自少数人群聚集区 也就是位于芝加哥的巴基斯坦社区 Death of a President (2006)
"Tomorrow? I work at night so..."[JA] "明日は 方からやから" No Use Crying Over Meat (2016)
I mean, any profit in middlemanning horses is fading faster than a mountain sunset.[CN] 我是说 中间人的利益已经没多少了 就如同山头上的阳一样 Flicka (2006)
The prestige of Persia is at stake.[CN] 波斯王国的威望,危在旦 One Night with the King (2006)
Or I will have your brains for my dinner.[JA] 俺の食にしてやるから 待っていろ Welcome to Murphytown (2016)
Like families all over the world do on Christmas Eve that love each other, ticking each other off.[CN] 这世界上每家每户在圣诞前都会这样 因为爱对方,所以才会原谅对方,这没什么 The Santa Clause 3: The Escape Clause (2006)
I guess we won't be eating dinner together anymore.[JA] (佑希) もう全員で食を食べることは ないんですね Disbanded (2017)
You're as bad as those fuckers at Sunset Manor.[CN] 你跟阳红养老院的那些混球没两样 Little Miss Sunshine (2006)
Oh, all right, Yeah, up in Kittanning, Pennsylvania, the poltergeist thing.[CN] 噢 我想起来了 在宾法尼亚洲的 科特宁镇的 那个恶作剧的鬼 Phantom Traveler (2005)
No, most of my customer base is still in Pennsylvania, and they can't get their moms to drive 'em here.[CN] 不怎么好 我绝大多数的漫画书客户 仍然在宾法尼亚州 他们没办法让他们的母亲 开车带他们到这儿来 A Date for Peter (2005)
Your Honor, in Commonwealth of Pennsylvania v. Hoselton, the Third District ruled that a defendant may not use that status to rule against--[CN] 法官大人, 根据宾法尼亚州Hoselton案例, 第三部分之规定,作为一名被告是无权... DNR (2005)
She made them dinner, and... my dad didn't even come out of his office.[JA] 母は食を用意していた 親父は まだ書斎から出てこなかった The Discovery (2017)
You're making her dinner![JA] 彼女に食を作ったのか? Beauty and the Beast (2017)
But if this girl is the one who can break the spell... then maybe you could start by using dinner to charm her.[JA] でももし 彼女が 呪文を解く運命の相手だったら 食で機嫌をとっておいてもいいかと Beauty and the Beast (2017)
"shadows of the evening sun... until light and shadows were one."[CN] "阳的影子..." 直到光与影合二为一" Southland Tales (2006)
I watched the landscape slowly change as it clung to the last hours of sunlight, before leaving me to get another sleepless night.[CN] 我看着阳西下慢慢带走眼前景色 留给我的是又一个不眠之夜 Cashback (2006)
Sweet Dee and I took psychology at Penn, so let the grown-ups talk.[CN] 阿迪和我在宾法尼亚大学学过心理学 小孩子别打岔 Charlie Got Molested (2005)
Fruit, and just part of your dinner.[JA] 果物とか 食を少しだけじゃない Feed (2017)
Looks like dinner's ready.[JA] 食の準備が出来たようだ Welcome to Murphytown (2016)
And you will bleed out before nightfall.[JA] 暮れまでには 出血し尽くすだろう " The Wall (2017)
I told you to join me for dinner.[JA] 食を共にと言ってるんだ! Beauty and the Beast (2017)
We're a little busy here, Frank.[CN] 费城,宾法尼亚州 Frank Sets Sweet Dee on Fire (2007)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[いっせき, isseki] ein Abend, eines Abends [Add to Longdo]
[たなばた, tanabata] Sternenfest (7.Juli-August) [Add to Longdo]
[ゆう, yuu] Abend [Add to Longdo]
[ゆうかん, yuukan] Abendausgabe [Add to Longdo]
[ゆうこく, yuukoku] -Abend [Add to Longdo]
[ゆうがた, yuugata] Abend [Add to Longdo]
[ゆうひ, yuuhi] Abendsonne [Add to Longdo]
映え[ゆうばえ, yuubae] Abendroete [Add to Longdo]
暮れ[ゆうぐれ, yuugure] -Abend, Abenddaemmerung [Add to Longdo]
涼み[ゆうすずみ, yuusuzumi] abendliche_Kuehle, abendliche_Frische [Add to Longdo]
焼け[ゆうやけ, yuuyake] Abendrot [Add to Longdo]
[ゆうぎり, yuugiri] Abendnebel [Add to Longdo]
[ゆうしょく, yuushoku] Abendessen [Add to Longdo]
[ゆうめし, yuumeshi] Abendessen [Add to Longdo]
[ゆうめし, yuumeshi] Abendessen [Add to Longdo]

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top