Search result for

*告*

(274 entries)
(0.3686 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ,-告-, *告*
Longdo Dictionary ภาษาจีน (ZH) - ไทย (TH) (UNAPPROVED version -- use with care )
[fèng gào, ㄈㄥˋ ㄍㄠˋ] เรียนให้ทราบ

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )
[よこく, ] (n vi) (การ)ประกาศ หรือแจ้งเตือนล่วงหน้า , See also: R. 通知、警
[つげぐち, ] (n) ฟ้อง (ฟ้องคุณครู,ฟ้องแม่,ฟ้องพ่อ,ฟ้องผู้ใหญ่)
[こうこく, ] (n ) n. การโฆษณา, การแจ้งความ, คำโฆษณา, คำแจ้งความ
[] (n ) การแจ้งอย่างเป็นทางการ
所得税申[] (n ) แบบแสดงรายการภาษีเงินได้
納税申[のうぜいしんこく, ] เงินคืนภาษี
決算報[けっさんほうこく, ] งบการเงิน
[ひこく, ] (n ) จำเลย, ผู้ต้องหา

Japanese-Thai: Saikam Dictionary
[ほうこく, houkoku] Thai: การรายงาน English: report
[しんこく, shinkoku] Thai: การยื่นความจำนงเพื่อกระทำการทางกฎหมายกับสถานที่ราชการ English: report
[しんこく, shinkoku] Thai: แบบแสดงรายการที่เกี่ยวกับทางราชการเช่นการเสียภาษี English: statement
[しんこく, shinkoku] Thai: แจ้งความ English: filing a return
げる[つげる, tsugeru] Thai: แจ้ง English: to inform

Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[告, gào, ㄍㄠˋ] to tell, to inform, to announce; to accuse
Radical: Decomposition: 牛 (niú ㄋㄧㄡˊ)  口 (kǒu ㄎㄡˇ) 
Etymology: [ideographic] To speak 口 with the force of an ox 牛
[喾, kù, ㄎㄨˋ] one of five legendary emperors
Radical: Decomposition: 冖 (mì ㄇㄧˋ)  告 (gào ㄍㄠˋ) 
Etymology: []
[嚳, kù, ㄎㄨˋ] one of five legendary emperors
Radical: Decomposition: 告 (gào ㄍㄠˋ) 
Etymology: []
[梏, gù, ㄍㄨˋ] handcuffs, manacles; fetters
Radical: Decomposition: 木 (mù ㄇㄨˋ)  告 (gào ㄍㄠˋ) 
Etymology: [pictophonetic] wood
[浩, hào, ㄏㄠˋ] great, grand, vast
Radical: Decomposition: 氵 (shuǐ ㄕㄨㄟˇ)  告 (gào ㄍㄠˋ) 
Etymology: [pictophonetic] water
[牿, gù, ㄍㄨˋ] cattle shed
Radical: Decomposition: 牛 (niú ㄋㄧㄡˊ)  告 (gào ㄍㄠˋ) 
Etymology: [pictophonetic] ox
[皓, hào, ㄏㄠˋ] bright, luminous; clear; hoary
Radical: Decomposition: 白 (bái ㄅㄞˊ)  告 (gào ㄍㄠˋ) 
Etymology: [pictophonetic] white
[窖, jiào, ㄐㄧㄠˋ] cellar, storeroom
Radical: Decomposition: 穴 (xué ㄒㄩㄝˊ)  告 (gào ㄍㄠˋ) 
Etymology: [pictophonetic] cave
[诰, gào, ㄍㄠˋ] to grant; to notify, to inform; to order
Radical: Decomposition: 讠 (yán ㄧㄢˊ)  告 (gào ㄍㄠˋ) 
Etymology: [ideographic] To verbally 讠 inform 告; 告 also provides the pronunciation
[造, zào, ㄗㄠˋ] to build, to construct, to invent, to manufacture
Radical: Decomposition: 辶 (chuò ㄔㄨㄛˋ)  告 (gào ㄍㄠˋ) 
Etymology: [pictophonetic] walk
[郜, gào, ㄍㄠˋ] a feudal state in Shantong; surname
Radical: Decomposition: 告 (gào ㄍㄠˋ)  阝 (yì ㄧˋ) 
Etymology: [pictophonetic] place
[酷, kù, ㄎㄨˋ] strong, stimulating; ruthless, intense
Radical: Decomposition: 酉 (yǒu ㄧㄡˇ)  告 (gào ㄍㄠˋ) 
Etymology: [pictophonetic] wine
[鋯, gào, ㄍㄠˋ] zirconium
Radical: Decomposition: 釒 (jīn ㄐㄧㄣ)  告 (gào ㄍㄠˋ) 
Etymology: [pictophonetic] metal
[锆, gào, ㄍㄠˋ] zirconium
Radical: Decomposition: 钅 (jīn ㄐㄧㄣ)  告 (gào ㄍㄠˋ) 
Etymology: [pictophonetic] metal
[靠, kào, ㄎㄠˋ] nearby; to depend on, to lean on, to trust
Radical: Decomposition: 告 (gào ㄍㄠˋ)  非 (fēi ㄈㄟ) 
Etymology: [pictophonetic] people back-to-back
[鵠, gǔ, ㄍㄨˇ] swan
Radical: Decomposition: 告 (gào ㄍㄠˋ)  鳥 (niǎo ㄋㄧㄠˇ) 
Etymology: [pictophonetic] bird
[鹄, gǔ, ㄍㄨˇ] swan
Radical: Decomposition: 告 (gào ㄍㄠˋ)  鸟 (niǎo ㄋㄧㄠˇ) 
Etymology: [pictophonetic] bird

Japanese-English: EDICT Dictionary
ITU勧[アイティーユーかんこく, aitei-yu-kankoku] (n) {comp} ITU Recommendation [Add to Longdo]
[おつげ, otsuge] (n) oracle; revelation; divine message [Add to Longdo]
げの祝日;御げの祝日[おつげのしゅくじつ, otsugenoshukujitsu] (n) Annunciation Day; Lady Day [Add to Longdo]
イベント報[イベントほうこく, ibento houkoku] (n) {comp} event reporting [Add to Longdo]
イメージ広[イメージこうこく, ime-ji koukoku] (n) image advertising [Add to Longdo]
ガン知;癌[ガンこくち(ガン知);がんこくち(癌知), gan kokuchi ( gan kokuchi ); gankokuchi ( gan kokuchi )] (n) cancer notification [Add to Longdo]
システム適合性試験報[システムてきごうせいしけんほうこくしょ, shisutemu tekigouseishikenhoukokusho] (n) {comp} system conformance test report; SCTR [Add to Longdo]
スポット広[スポットこうこく, supotto koukoku] (n) spot advertisement; spot advertising; spot ad [Add to Longdo]
バナー広[バナーこうこく, bana-koukoku] (n) {comp} ad banner [Add to Longdo]
プロトコル適合性試験報[プロトコルてきごうせいしけんほうこくしょ, purotokoru tekigouseishikenhoukokusho] (n) {comp} protocol conformance test report; PCTR [Add to Longdo]
マルチプル広[マルチプルこうこく, maruchipuru koukoku] (n) multiple advertising [Add to Longdo]
モーション広[モーションこうこく, mo-shon koukoku] (n) {comp} motion advertisement [Add to Longdo]
案内広[あんないこうこく, annaikoukoku] (n) classified advertisement; classified ad [Add to Longdo]
意見広[いけんこうこく, ikenkoukoku] (n) protest advertising (on an issue by a pressure group) [Add to Longdo]
[ゆいごう, yuigou] (n) will; testament [Add to Longdo]
雲雀(P);天子[ひばり(P);こくてんし(天子);こうてんし(天子), hibari (P); kokutenshi ( koku ten ko ); koutenshi ( koku ten ko )] (n) (1) skylark (Alauda arvensis); (2) (こうてんし only) Mongolian lark (Melanocorypha mongolica); (P) [Add to Longdo]
営業報[えいぎょうほうこく, eigyouhoukoku] (n) business report [Add to Longdo]
営業報[えいぎょうほうこくしょ, eigyouhoukokusho] (n) business report [Add to Longdo]
屋外広[おくがいこうこく, okugaikoukoku] (n) outdoor advertisements [Add to Longdo]
過少申[かしょうしんこく, kashoushinkoku] (n) under-reporting (e.g. income on a tax return) [Add to Longdo]
会計報[かいけいほうこく, kaikeihoukoku] (n) treasurer's report; financial report [Add to Longdo]
[かいこく, kaikoku] (n,vs) admonition; (P) [Add to Longdo]
確定申[かくていしんこく, kakuteishinkoku] (n) final income tax return; final declaration; final report [Add to Longdo]
[かんこく, kankoku] (n,vs,adj-no) advice; counsel; remonstrance; recommendation; (P) [Add to Longdo]
[かんこくあん, kankokuan] (n) recommendation [Add to Longdo]
[かんこくしゃ, kankokusha] (n) adviser; advisor; counselor; counsellor [Add to Longdo]
[かんこくじょう, kankokujou] (n) letter of advice [Add to Longdo]
監査報[かんさほうこく, kansahoukoku] (n) audit report [Add to Longdo]
監査報[かんさほうこくしょ, kansahoukokusho] (n) audit report [Add to Longdo]
[きゅうこく, kyuukoku] (n,vs) urgent notice [Add to Longdo]
求婚広[きゅうこんこうこく, kyuukonkoukoku] (n) matrimonial advertisement [Add to Longdo]
求妻広[きゅうさいこうこく, kyuusaikoukoku] (n) advertisement for a wife [Add to Longdo]
求職広[きゅうしょくこうこく, kyuushokukoukoku] (n) situation-wanted advertisement [Add to Longdo]
求人広[きゅうじんこうこく, kyuujinkoukoku] (n,adj-no) help wanted advertisements [Add to Longdo]
[きんこく, kinkoku] (n,vs) informing with respect; announcing respectfully [Add to Longdo]
[くんこく, kunkoku] (n,vs) reprimand; admonition [Add to Longdo]
刑事[けいじこくそ, keijikokuso] (n,vs) criminal complaint; lodging a criminal complaint (against someone) [Add to Longdo]
刑事被[けいじひこく, keijihikoku] (n) the accused [Add to Longdo]
刑事被[けいじひこくにん, keijihikokunin] (n) (See 被人) accused; defendant; prisoner at the bar [Add to Longdo]
[けいこく, keikoku] (n,vs,adj-no) warning; advice; (P) [Add to Longdo]
メッセージ[けいこくメッセージ, keikoku messe-ji] (n) warning message [Add to Longdo]
[けいこくおん, keikokuon] (n) warning sound [Add to Longdo]
射撃[けいこくしゃげき, keikokushageki] (n) warning shot [Add to Longdo]
[けいこくしょく, keikokushoku] (n) (obsc) (See 警戒色) aposematic coloration (colouration) [Add to Longdo]
決算報[けっさんほうこく, kessanhoukoku] (n) financial statement [Add to Longdo]
月例経済報[げつれいけいざいほうこく, getsureikeizaihoukoku] (n) monthly economic report [Add to Longdo]
研究展望報[けんきゅうてんぼうほうこくしょ, kenkyuutenbouhoukokusho] (n) {comp} state of the art report [Add to Longdo]
研究報[けんきゅうほうこく, kenkyuuhoukoku] (n) report of (one's) research; research paper [Add to Longdo]
研究報[けんきゅうほうこくしょ, kenkyuuhoukokusho] (n) {comp} research report [Add to Longdo]
[げんこく, genkoku] (n) plaintiff; accuser; prosecutor; (P) [Add to Longdo]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
不可[bù kě gào rén, ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄍㄠˋ ㄖㄣˊ, ] hidden; kept secret; not to be divulged [Add to Longdo]
[bù gào, ㄅㄨˋ ㄍㄠˋ, / ] posting on a bulletin board; notice; bulletin; to announce [Add to Longdo]
[bù gào lán, ㄅㄨˋ ㄍㄠˋ ㄌㄢˊ, / ] Bulletin board; Notice board [Add to Longdo]
假报[jiǎ bào gào, ㄐㄧㄚˇ ㄅㄠˋ ㄍㄠˋ, / ] false report; forgery; fabricated declaration (e.g. income tax return) [Add to Longdo]
做广宣传[zuò guǎng gào xuān chuán, ㄗㄨㄛˋ ㄍㄨㄤˇ ㄍㄠˋ ㄒㄩㄢ ㄔㄨㄢˊ, 广 / ] to advertise; to make propaganda for sth [Add to Longdo]
做祷[zuò dǎo gào, ㄗㄨㄛˋ ㄉㄠˇ ㄍㄠˋ, / ] to pray [Add to Longdo]
[chuán gào, ㄔㄨㄢˊ ㄍㄠˋ, / ] to convey (a message); to inform [Add to Longdo]
[gōng gào, ㄍㄨㄥ ㄍㄠˋ, ] post; announcement [Add to Longdo]
[quàn gào, ㄑㄩㄢˋ ㄍㄠˋ, / ] to advise; to urge; to exhort; exhortation; advice [Add to Longdo]
[yuán gào, ㄩㄢˊ ㄍㄠˋ, ] complainant; plaintiff [Add to Longdo]
[gào, ㄍㄠˋ, ] to tell; to inform; to say [Add to Longdo]
便[gào biàn, ㄍㄠˋ ㄅㄧㄢˋ, 便] to ask to be excused; to ask leave to go to the toilet [Add to Longdo]
[gào bié, ㄍㄠˋ ㄅㄧㄝˊ, / ] to leave; to bid farewell to; to say good-bye to [Add to Longdo]
[gào mì, ㄍㄠˋ ㄇㄧˋ, ] to inform against sb [Add to Longdo]
密者[gào mì zhě, ㄍㄠˋ ㄇㄧˋ ㄓㄜˇ, ] tell-tale; informer (esp. to police); whistle-blower; grass [Add to Longdo]
[gào jí, ㄍㄠˋ ㄐㄧˊ, ] to be in a state of emergency; to report an emergency; to ask for emergency assistance [Add to Longdo]
[gào zhuàng, ㄍㄠˋ ㄓㄨㄤˋ, / ] to complain; to sue; to bring a lawsuit; to lodge a complaint against sb with a manager [Add to Longdo]
[gào bái, ㄍㄠˋ ㄅㄞˊ, ] to pronounce; public announcement; to express oneself; to justify [Add to Longdo]
[gào shì, ㄍㄠˋ ㄕˋ, ] announcement [Add to Longdo]
[gào zhōng, ㄍㄠˋ ㄓㄨㄥ, / ] end; reach an end [Add to Longdo]
[gào jiě, ㄍㄠˋ ㄐㄧㄝˇ, ] the (Christian) confessional [Add to Longdo]
[gào su, ㄍㄠˋ ㄙㄨ˙, / ] to tell; to inform; to let know [Add to Longdo]
[gào jiè, ㄍㄠˋ ㄐㄧㄝˋ, / ] warn; admonish [Add to Longdo]
[gào cí, ㄍㄠˋ ㄘˊ, / ] to take leave [Add to Longdo]
[āi gào, ㄞ ㄍㄠˋ, ] beg piteously; supplicate [Add to Longdo]
[bào gào, ㄅㄠˋ ㄍㄠˋ, / ] to inform; report; make known; speech; talk; lecture [Add to Longdo]
[bào gào yuán, ㄅㄠˋ ㄍㄠˋ ㄩㄢˊ, / ] spokesperson; announcer [Add to Longdo]
[bào gào huì, ㄅㄠˋ ㄍㄠˋ ㄏㄨㄟˋ, / ] public lecture (with guest speakers etc) [Add to Longdo]
大功[dà gōng gào chéng, ㄉㄚˋ ㄍㄨㄥ ㄍㄠˋ ㄔㄥˊ, ] successfully accomplished (project or goal); to be highly successful [Add to Longdo]
[yāng gào, ㄧㄤ ㄍㄠˋ, ] to implore; to plead; to ask earnestly [Add to Longdo]
[fèng gào, ㄈㄥˋ ㄍㄠˋ, ] (honorific) to inform [Add to Longdo]
安民[ān mín gào shì, ㄢ ㄇㄧㄣˊ ㄍㄠˋ ㄕˋ, ] a notice to reassure the public; advance notice (of an agenda) [Add to Longdo]
[xuān gào, ㄒㄩㄢ ㄍㄠˋ, ] declare; proclaim [Add to Longdo]
工作报[gōng zuò bào gào, ㄍㄨㄥ ㄗㄨㄛˋ ㄅㄠˋ ㄍㄠˋ, / ] working report; operating report [Add to Longdo]
年度报[nián dù bào gào, ㄋㄧㄢˊ ㄉㄨˋ ㄅㄠˋ ㄍㄠˋ, / ] annual report [Add to Longdo]
广[guǎng gào, ㄍㄨㄤˇ ㄍㄠˋ, 广 / ] to advertise; a commercial [Add to Longdo]
广[guǎng gào shāng, ㄍㄨㄤˇ ㄍㄠˋ ㄕㄤ, 广 / ] advertising company [Add to Longdo]
广条幅[guǎng gào tiáo fú, ㄍㄨㄤˇ ㄍㄠˋ ㄊㄧㄠˊ ㄈㄨˊ, 广 / ] banner advertisement [Add to Longdo]
广[guǎng gào piān, ㄍㄨㄤˇ ㄍㄠˋ ㄆㄧㄢ, 广 / ] advertising film; commercial (on TV) [Add to Longdo]
广[guǎng gào pái, ㄍㄨㄤˇ ㄍㄠˋ ㄆㄞˊ, 广 / ] advertisement; hoarding; signboard [Add to Longdo]
广设计师[guǎng gào shè jì shī, ㄍㄨㄤˇ ㄍㄠˋ ㄕㄜˋ ㄐㄧˋ ㄕ, 广 / ] advertising copywriter [Add to Longdo]
[zhōng gào, ㄓㄨㄥ ㄍㄠˋ, ] advice; advise [Add to Longdo]
恶人先[è rén xiān gào zhuàng, ㄜˋ ㄖㄣˊ ㄒㄧㄢ ㄍㄠˋ ㄓㄨㄤˋ, / ] the villain sues first; the guilty party files the suit [Add to Longdo]
人晓[hù gào rén xiǎo, ㄏㄨˋ ㄍㄠˋ ㄖㄣˊ ㄒㄧㄠˇ, / ] to make known to every household (成语 saw); to disseminate widely; to shout from the rooftops [Add to Longdo]
打小报[dǎ xiǎo bào gào, ㄉㄚˇ ㄒㄧㄠˇ ㄅㄠˋ ㄍㄠˋ, / ] tattletale; to rat on sb [Add to Longdo]
[kòng gào, ㄎㄨㄥˋ ㄍㄠˋ, ] accuse; charge; sue [Add to Longdo]
政府警[zhèng fǔ jǐng gào, ㄓㄥˋ ㄈㄨˇ ㄐㄧㄥˇ ㄍㄠˋ, ] government warning [Add to Longdo]
[jìng gào, ㄐㄧㄥˋ ㄍㄠˋ, ] to tell respectfully; to announce reverentially [Add to Longdo]
施政报[shī zhèng bào gào, ㄕ ㄓㄥˋ ㄅㄠˋ ㄍㄠˋ, / ] administrative report [Add to Longdo]
服务广协议[fú wù guǎng gào xié yì, ㄈㄨˊ ˋ ㄍㄨㄤˇ ㄍㄠˋ ㄒㄧㄝˊ ㄧˋ, 广 / ] Service Advertisement Protocol; SAP [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
"I care very deeply for you", she confessed.「すごくあなたが気になるの」と彼女は白した。
"The accused" is a legal term.「被人」という言葉は法律用語である。
It was sensible of you to follow her advice.あなたが彼女の忠に従ったのは賢明でした。
I hope you won't mind if I give you some advice?あなたにひとつ忠してもいいですか。
I'd like to give you a piece of advice.あなたに一言忠したい。
I wish I had asked you for advice.あなたに忠を聞いておけばよかったのだが。
Had it not been for your advice he would have been ruined.あなたの忠がなかったならば、彼は駄目になっていたでしょう。
If it had not been for your advice, I could not have succeeded.あなたの忠がなかったら、私は成功しなかっただろう。
If it were not for your advice I would fail.あなたの忠がなかったらあなたは失敗するだろう。
Without your advice, I would have been at a loss.あなたの忠がなければ、私は途方にくれたことだろう。
Acting on your advice, I've decided to exercise more regularly.あなたの忠に従い、私は運動をもっと規則正しくすることに決めました。
Thanks to your advice, I got over the hardship.あなたの忠のおかげで、私は難局を乗り越えることが出来た。
I'll do as you advise.あなたの忠のようにします。
Your advice will have no effect on them.あなたの忠は彼らには何の効き目もないだろう。
I daresay your advice will have its effect on them.あなたの忠は彼らに影響を及ぼすでしょう。
Your advice will have no effect on them.あなたの忠は彼らに何の効き目もないだろう。
I wish I had listened to your advice.あなたの忠を聞いておけば良かったのだが。
There are few mistakes in your report.あなたの報書にはほとんど間違いがありません。
There are a few mistakes in your report.あなたの報書には少し間違いがあります。
I've looked through your report and made some notes on it.あなたの報書に目を通し、コメントを書いておきました。
Are you positive of that report?あなたはその報に確信を持っているのですか。
Did you really expect him to tell you the truth?あなたはほんとうに彼があなたに真実をげると思っていたのですか。
You should follow your doctor's advice.あなたは医者の忠に従うべきだ。
You should follow his advice.あなたは彼の忠を聞くべきだ。
If he had taken my advice then, he would be a rich man now.あの時彼が私の忠に従っていたら、今は金持ちだろうに。
Are you the writer of that report?あの報書を書いたのはあなたですか。
Forewarned is forearmed.あらかじめ警を受けているのは、あらかじめ武装しているに同じ。
A study reports that 53,000 Americans die each year as a result of secondhand smoke.ある研究の報によれば、間接喫煙の結果53、000のアメリカ人が毎年死亡しているそうだ。
Jesus answered, I tell you the truth.,イエスは答えて言った。「まことに、まことにあなたにげます」
Proclaim the sacrifice.いけにえ到着を布する。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may form a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警しています。
I found my lost dog by means of notice in the paper.いなくなった犬を新聞広によってみつけた。
Iran proclaimed war against the USイランはアメリカ合衆国に対して宣戦布をした。
It is the hen that makes the rooster crow.おんどりに時をげさせるのは、めんどりである。
He told me point-blank that I was fired.お前は首だ、と彼は藪から棒に私にげた。
I will sue you.お前を訴するぞ。 [M]
You had better act upon his advice.きみは彼の忠に基づいて行動するほうがよい。 [M]
The coach's advice saved us.コーチの忠が私たちのチームを救った。
The coach's advice saved us.コーチの忠が私達を救った。
Coca-Cola advertisements can be seen all over the world.コカ・コーラの広は世界中で見られる。
This is the park where we said our last good-by.ここが、私たちが最後の別れをげた公園です。
This is the park where we said our last good-by.ここは私たちが最後に別れをげた公園です。
Except for this mistake, this is a good report.この間違いを別にすればこの報書はよくできている。
That's an interesting ad.この広はセンスがいいね。
It is unlikely that this indictment will lead to his deportation.この訴を彼の国外退去につながることはおそらくないであろう。
The report made much of that fact.この報はその事実を重視した。
This report confirms his betrayal.この報は彼の背信を裏付けしている。
Will you glance through this report?この報書にざっと目を通していただけませんか。
This report is free from errors.この報書には誤りがない。
Make a copy of this report.この報書の写しを取りなさい。

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
Agent Wilkes will take you to debrief.[JA] ウィルクス氏が あなたは報する。 3:00 p.m.-4:00 p.m. (2017)
I still needed to inform them, and I messed up.[JA] 居場所の申を怠った CounterPunch (2017)
Well you know, something advertising a show? You're a dancer.[CN] 也许是公演广啊,毕竟你是舞者 Whatever Lola Wants (2007)
I didn't let him know anything really.[CN] 我真的没诉他任何事情。 How to Rob a Bank (and 10 Tips to Actually Get Away with It) (2007)
Andy, why didn't you warn me earlier?[JA] アンディ、なぜ早く私に警しなかったの? 10:00 p.m.-11:00 p.m. (2017)
As far as I can tell, this is it.[CN] 就我能诉而言,这是它。 How to Rob a Bank (and 10 Tips to Actually Get Away with It) (2007)
Well, we just got the all-agency report.[JA] さて、私たちはちょうど すべての機関の報書。 3:00 p.m.-4:00 p.m. (2017)
What is this, kindergarten? You gonna tell on me?[CN] 这是什么,幼稚园吗,你要发我? Stuck (2007)
-Just give me the number.[CN] -请诉我电话号码。 How to Rob a Bank (and 10 Tips to Actually Get Away with It) (2007)
-I'll put it back -I should go.[CN] 我把床收回去 我得辞了 Whatever Lola Wants (2007)
You don't want to show up unannounced.[JA] あなたは予なしに表示したくありません。 4:00 p.m.-5:00 p.m. (2017)
The Lannisters have declared war on house Tyrell.[JA] ラニスターはタイレル家に宣戦布した Stormborn (2017)
It's that dog. He'll tell everyone where Crusoe is.[CN] 是那条狗,他在诉其他人克鲁索在那里 The Water Horse (2007)
Today, the funeral for Nanaka Hiraki was held.[JA] (ニュースキャスター) 本日行われた 開 菜々果さんの葬儀別式に Reason (2017)
So, for the last time, fuck off.[JA] 最後の警だ 失せろ The Spoils of War (2017)
This is the Monday morning sales meeting, where the team hand in their weekly orders.[JA] 月曜の朝は 1週間の売り上げを報する Salesmen Are Like Vampires (2017)
Lavatory couldn't wait to grass you up.[JA] 密する気だ Close Encounters (2017)
Keep me apprised.[JA] 私に知しておいてください。 5:00 p.m.-6:00 p.m. (2017)
I won't tell them anything about you. I can't tell them anything about you.[CN] 我不会诉他人你的事情 我决不会诉他人你的事情 Stuck (2007)
You're going to tell me you triangulated my cell phone number... without knowing my TTY frequency or even carrier for that matter?[CN] 你将要诉我你 使我的小屋电话号码成三角形 ... 没有知道我的电传打印机频率 还是那件事情的甚至搬运工? How to Rob a Bank (and 10 Tips to Actually Get Away with It) (2007)
You should just tell Petersen that she needs to get her fat ass in here and she needs...[CN] 你得诉彼得森,叫她有胆过来这里,她需要... Stuck (2007)
Anything to tell?[CN] 要诉的任何事情吗? How to Rob a Bank (and 10 Tips to Actually Get Away with It) (2007)
We got reports of shots fired.[JA] 私たちはショットの報を受けた 発砲した。 3:00 p.m.-4:00 p.m. (2017)
He walked out one morning without a word.[CN] 有天早上,他不而别... Whatever Lola Wants (2007)
Your mother told me this bathroom has been out of order--[CN] 你们的妈妈诉我说这个浴室坏了 The Water Horse (2007)
I'll tell you what's not boring, my old son. The amount of money we're making selling advertising space.[JA] 広欄を売って稼げる金額は 退屈じゃない Sexy Rollercoasters (2017)
-Yes, Mum. I tried to tell you.[CN] - 是的,妈妈,我一直想要诉你 The Water Horse (2007)
Now come on and tell us all about it.[CN] 来,好好坐下诉我们细节 Whatever Lola Wants (2007)
I warned Jon this would happen.[JA] 私はこうなるとジョンに警した Eastwatch (2017)
Yeah, you said you could get rid of him, so why can't you tell me how you're gonna get rid of him?[CN] 是呀, 你说过你会处理掉他 你何不诉我要如何处理掉他? Stuck (2007)
Also, there's something I want to tell you.[JA] それに ご報させて いただきたいこともあって Reason (2017)
Now, listen closely because I'm about to tell you a secret.[CN] 现在,听接近因为 我正要诉你一个秘密。 How to Rob a Bank (and 10 Tips to Actually Get Away with It) (2007)
-You have to swear not to tell Mummy.[CN] - 你要发誓不诉妈妈 The Water Horse (2007)
Tell me how I can get out of this vault... in a way that serves my best interest.[CN] 诉我我能怎样 走出这个地下室 ... 用服务的一种方式 我的最大利益。 How to Rob a Bank (and 10 Tips to Actually Get Away with It) (2007)
T ell me what I need to know.[CN] 诉我 我需要知道的。 How to Rob a Bank (and 10 Tips to Actually Get Away with It) (2007)
Remember, you had me do the debrief for Jennifer Marshall, the woman you saved from that bomb vest?[JA] あなたは私に ジェニファー・マーシャルの報、 あなたが爆弾ベストから救った女性? 10:00 p.m.-11:00 p.m. (2017)
Aye. But don't tell your Mummy.[CN] 当然可以,不过别诉你妈妈 The Water Horse (2007)
Your confession![JA] あなたの白! 9:00 p.m.-10:00 p.m. (2017)
I don't know, but it came from an egg. I tried to tell you.[CN] 我不知道,是从一个蛋里孵出来的 我本来想诉你的 The Water Horse (2007)
Proximity alert. Proximity alert.[JA] 「接近警」 「接近警 Life (2017)
Well... you tell me what you want, i.e. your demands.[CN] 好 ... 你诉我你想要什么, 即 你的需求。 How to Rob a Bank (and 10 Tips to Actually Get Away with It) (2007)
Right, Fitzpatrick, what you got for me?[JA] フィッツパトリック 報しろ Salesmen Are Like Vampires (2017)
You're gonna read your confession![JA] JAD: あなたはあなたの白を読むつもりです。 10:00 p.m.-11:00 p.m. (2017)
Rebecca, before your debrief,[JA] レベッカ,あなたの報の前に, 8:00 p.m.-9:00 p.m. (2017)
Here you go.[JA] 〝最終通書〞 The Widow Maker (2017)
please don't tell me you're black or something.[CN] 请不要诉我你黑色 或者某些事情。 How to Rob a Bank (and 10 Tips to Actually Get Away with It) (2007)
Don't tell her. She'd make us get rid of it.[CN] 别诉她,她会让我们把他扔掉的 The Water Horse (2007)
While local beaches will stay open, officials have issued a shark warning for the county.[JA] 遊泳は可能なままですが 郡にサメへの警が 出されました Stalker's Prey (2017)
They have declared war on Dorne.[JA] ドーンにも宣戦布している Stormborn (2017)
Look, you better let me in or your mother will hear about this.[CN] 听着,你最好让我进去 不然我就把这事诉你妈妈去 The Water Horse (2007)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
ITU勧[ITUかんこく, ITU kankoku] ITU Recommendation [Add to Longdo]
システム適合性試験報[システムてきごうせいしけんほうこくしょ, shisutemu tekigouseishikenhoukokusho] SCTR [Add to Longdo]
プロトコル適合性試験報[ぷろとこるてきごうせいしけんほうこくしょ, purotokorutekigouseishikenhoukokusho] PCTR [Add to Longdo]
[けいこくおん, keikokuon] warning sound [Add to Longdo]
研究展望報[けんきゅうてんぼうほうこくしょ, kenkyuutenbouhoukokusho] state of the art report [Add to Longdo]
研究報[けんきゅうほうこくしょ, kenkyuuhoukokusho] research report [Add to Longdo]
[こうこうらん, koukouran] advertising space [Add to Longdo]
事象報[じしょうほうこく, jishouhoukoku] event report [Add to Longdo]
配信報[はいしんほうこく, haishinhoukoku] delivery report [Add to Longdo]
配信報エントリ[はいしんほうこくエントリ, haishinhoukoku entori] delivered-report entry [Add to Longdo]
評価報[ひょうかほうこくしょ, hyoukahoukokusho] evaluation report [Add to Longdo]
[ほうこく, houkoku] report (vs), informing [Add to Longdo]
可能マーク誤り[ほうこくかのうマークあやまり, houkokukanou ma-ku ayamari] reportable markup error [Add to Longdo]
集団[ほうこくしゅうだん, houkokushuudan] report group [Add to Longdo]
集団記述項[ほうこくしゅうだんきじゅつこう, houkokushuudankijutsukou] report group description entry [Add to Longdo]
[ほうこくしょ, houkokusho] report [Add to Longdo]
書ファイル[ほうこくしょファイル, houkokusho fairu] report file [Add to Longdo]
書レコード[ほうこくしょレコード, houkokusho reko-do] report writer logical record [Add to Longdo]
書記述項[ほうこくしょきじゅつこう, houkokushokijutsukou] report description entry [Add to Longdo]
書脚書き[ほうこくしょあしがき, houkokushoashigaki] report footing [Add to Longdo]
書句[ほうこくしょく, houkokushoku] report clause [Add to Longdo]
書行[ほうこくしょぎょう, houkokushogyou] report line, line [Add to Longdo]
書作成管理システム[ほうこくしょさくせいかんりシステム, houkokushosakuseikanri shisutemu] report writer control system, RWCS [Add to Longdo]
書節[ほうこくしょせつ, houkokushosetsu] report section [Add to Longdo]
書頭書き[ほうこくしょあたまがき, houkokushoatamagaki] report heading [Add to Longdo]
書名[ほうこくしょめい, houkokushomei] report-name [Add to Longdo]
対象メッセージ[ほうこくたいしょうメッセージ, houkokutaishou messe-ji] subject message [Add to Longdo]
対象打診[ほうこくたいしょうだしん, houkokutaishoudashin] subject probe [Add to Longdo]
発生源認証[ほうこくはっせいげんにんしょう, houkokuhasseigenninshou] report origin authentication [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[かんこく, kankoku] -Rat, Ratschlag, Empfehlung [Add to Longdo]
げる[つげる, tsugeru] sagen, ansagen, mitteilen, berichten [Add to Longdo]
[こくはつ, kokuhatsu] Klage, Anklage, Anzeige [Add to Longdo]
[こくはく, kokuhaku] Gestaendnis, Bekenntnis [Add to Longdo]
[こくそ, kokuso] Anklage, Klage, Anzeige [Add to Longdo]
[ほうこく, houkoku] Bericht, Berichterstattung, Meldung [Add to Longdo]
[こうこく, koukoku] Anzeige, Inserat, Annonce [Add to Longdo]
[こうこくとう, koukokutou] grosses_Reklameschild [Add to Longdo]
[ちゅうこく, chuukoku] -Rat, Ratschlag, Ermahnung [Add to Longdo]
[しんこく, shinkoku] Anmeldung, Angabe [Add to Longdo]
[ひこく, hikoku] Angeklagter [Add to Longdo]
[ひこくにん, hikokunin] Angeklagter [Add to Longdo]
[けいこく, keikoku] Warnung, Mahnung [Add to Longdo]
[つうこく, tsuukoku] Mitteilung, Benachrichtigung, Meldung [Add to Longdo]

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top