Search result for


(230 entries)
(0.0621 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -占-
Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )
[せんきょ, senkyo] ยึดครอง
有権[せんゆうけん, senyuuken] (n ) สิทธิครอบครอง , See also: R. possessory right

Japanese-Thai: Saikam Dictionary
[うらなう, uranau] Thai: ทำนาย English: to forecast
一人[ひとりじめ, hitorijime] Thai: ครอบครองเป็นเจ้าของแต่เพียงผู้เดียว English: monopoly
める[しめる, shimeru] Thai: ยึดครอง English: to hold
める[しめる, shimeru] Thai: กินเนื้อที่
[どくせん, dokusen] Thai: ครอบครองไว้แต่เพียงผู้เดียว English: monopoly

Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[乩, jī, ㄐㄧ] to divine
Radical: Decomposition: 占 (zhàn ㄓㄢˋ)  乚 (gōu ㄍㄡ) 
Etymology: [pictophonetic] divine
[佔, zhàn, ㄓㄢˋ] to possess, to usurp, to take by force
Radical: Decomposition: 亻 (rén ㄖㄣˊ)  占 (zhàn ㄓㄢˋ) 
Etymology: [pictophonetic] person
[占, zhàn, ㄓㄢˋ] to divine; to observe; to versify
Radical: Decomposition: 口 (kǒu ㄎㄡˇ) 
Etymology: [ideographic] To speak 口 omens ⺊
[呫, tiè, ㄊㄧㄝˋ] to taste, to sip, to lick; to whisper; petty
Radical: Decomposition: 口 (kǒu ㄎㄡˇ)  占 (zhàn ㄓㄢˋ) 
Etymology: [ideographic] To divine 占 with one's tongue 口
[坫, diàn, ㄉㄧㄢˋ] a stand on which to replace goblets after drinking
Radical: Decomposition: 土 (tǔ ㄊㄨˇ)  占 (zhàn ㄓㄢˋ) 
Etymology: [pictophonetic] earth
[帖, tiē, ㄊㄧㄝ] card, invite, notice; to fit snugly
Radical: Decomposition: 巾 (jīn ㄐㄧㄣ)  占 (zhàn ㄓㄢˋ) 
Etymology: [ideographic] Writing on a cloth 巾
[店, diàn, ㄉㄧㄢˋ] shop, store; inn, hotel
Radical: 广Decomposition: 广 (guǎng ㄍㄨㄤˇ)  占 (zhàn ㄓㄢˋ) 
Etymology: [pictophonetic] building
[战, zhàn, ㄓㄢˋ] war, fighting, battle
Radical: Decomposition: 占 (zhàn ㄓㄢˋ)  戈 (gē ㄍㄜ) 
Etymology: [pictophonetic] spear
[扂, diàn, ㄉㄧㄢˋ] door latch
Radical: Decomposition: 户 (hù ㄏㄨˋ)  占 (zhàn ㄓㄢˋ) 
Etymology: [pictophonetic] door
[拈, niān, ㄋㄧㄢ] to pick up with the fingers; to draw lots
Radical: Decomposition: 扌 (shǒu ㄕㄡˇ)  占 (zhàn ㄓㄢˋ) 
Etymology: [ideographic] To divine 占 by hand 扌; 占 also provides the pronunciation
[毡, zhān, ㄓㄢ] felt; rug, carpet
Radical: Decomposition: 毛 (máo ㄇㄠˊ)  占 (zhàn ㄓㄢˋ) 
Etymology: [pictophonetic] fur
[沾, zhān, ㄓㄢ] to moisten, to soak, to wet; to touch
Radical: Decomposition: 氵 (shuǐ ㄕㄨㄟˇ)  占 (zhàn ㄓㄢˋ) 
Etymology: [pictophonetic] water
[点, diǎn, ㄉㄧㄢˇ] dot, point, speck
Radical: Decomposition: 占 (zhàn ㄓㄢˋ)  灬 (huǒ ㄏㄨㄛˇ) 
Etymology: [pictophonetic] fire
[玷, diàn, ㄉㄧㄢˋ] character flaw; a flaw in a gem
Radical: Decomposition: 王 (wáng ㄨㄤˊ)  占 (zhàn ㄓㄢˋ) 
Etymology: [pictophonetic] jade
[砧, zhēn, ㄓㄣ] anvil, flat stone
Radical: Decomposition: 石 (shí ㄕˊ)  占 (zhàn ㄓㄢˋ) 
Etymology: [pictophonetic] stone
[站, zhàn, ㄓㄢˋ] stand, station; to halt, to stand; website; measure word for stands and stations
Radical: Decomposition: 立 (lì ㄌㄧˋ)  占 (zhàn ㄓㄢˋ) 
Etymology: [pictophonetic] stand
[粘, zhān, ㄓㄢ] viscous, sticky, mucous, glutinous
Radical: Decomposition: 米 (mǐ ㄇㄧˇ)  占 (zhàn ㄓㄢˋ) 
Etymology: [pictophonetic] grain
[苫, shān, ㄕㄢ] rush or straw matting
Radical: Decomposition: 艹 (cǎo ㄘㄠˇ)  占 (zhàn ㄓㄢˋ) 
Etymology: [pictophonetic] grass
[覘, chān, ㄔㄢ] to peek, to watch; to investigate, to spy on
Radical: Decomposition: 占 (zhàn ㄓㄢˋ)  見 (jiàn ㄐㄧㄢˋ) 
Etymology: [ideographic] To watch 見 and observe 占; 占 also provides the pronunciation
[觇, chān, ㄔㄢ] to peek, to watch; to investigate, to spy on
Radical: Decomposition: 占 (zhàn ㄓㄢˋ)  见 (jiàn ㄐㄧㄢˋ) 
Etymology: [ideographic] To watch 见 and observe 占; 占 also provides the pronunciation
[貼, tiē, ㄊㄧㄝ] to stick, to paste; attached; allowance, subsidy
Radical: Decomposition: 貝 (bèi ㄅㄟˋ)  占 (zhàn ㄓㄢˋ) 
Etymology: [pictophonetic] money
[贴, tiē, ㄊㄧㄝ] to stick, to paste; attached; allowance, subsidy
Radical: Decomposition: 贝 (bèi ㄅㄟˋ)  占 (zhàn ㄓㄢˋ) 
Etymology: [pictophonetic] money
[钻, zuān, ㄗㄨㄢ] diamond; to bore, to drill, to pierce
Radical: Decomposition: 钅 (jīn ㄐㄧㄣ)  占 (zhàn ㄓㄢˋ) 
Etymology: [pictophonetic] metal
[阽, diàn, ㄉㄧㄢˋ]
Radical: Decomposition: 阝 (yì ㄧˋ)  占 (zhàn ㄓㄢˋ) 
Etymology: []
[颭, zhǎn, ㄓㄢˇ] to sway in the wind
Radical: Decomposition: 風 (fēng ㄈㄥ)  占 (zhàn ㄓㄢˋ) 
Etymology: [pictophonetic] wind
[飐, zhǎn, ㄓㄢˇ] to sway in the wind
Radical: Decomposition: 风 (fēng ㄈㄥ)  占 (zhàn ㄓㄢˋ) 
Etymology: [pictophonetic] wind
[鲇, nián, ㄋㄧㄢˊ] sheatfish; Parasilurus asotus
Radical: Decomposition: 鱼 (yú ㄩˊ)  占 (zhàn ㄓㄢˋ) 
Etymology: [pictophonetic] fish
[黏, nián, ㄋㄧㄢˊ] to stick to; glutinous, sticky; glue
Radical: Decomposition: 黍 (shǔ ㄕㄨˇ)  占 (zhàn ㄓㄢˋ) 
Etymology: [pictophonetic] millet
[點, diǎn, ㄉㄧㄢˇ] dot, point, speck
Radical: Decomposition: 黑 (hēi ㄏㄟ)  占 (zhàn ㄓㄢˋ) 
Etymology: [pictophonetic] black

Japanese-English: EDICT Dictionary
王座をめる[おうざをしめる, ouzawoshimeru] (exp,v1) (1) (See 座をめる・1) to occupy the throne; to sit on the royal throne; (2) (See 座をめる・2) to be at the top; to hold the premier position; to win a championship [Add to Longdo]
[かせん, kasen] (n,adj-no) oligopoly; (P) [Add to Longdo]
株買い[かぶがいしめ, kabugaishime] (exp,n) (See 買いめ・かいしめ) cornering the market; stock cornering; a corner [Add to Longdo]
軍事[ぐんじせんりょう, gunjisenryou] (n) military occupation [Add to Longdo]
口裏;口;口うら[くちうら, kuchiura] (n) (1) (esp. 口裏) determining a speaker's true or hidden meaning; determining a speaker's intentions from his manner of speech; (2) (arch) (esp. 口) divining good or bad luck from listening to someone [Add to Longdo]
国家独[こっかどくせん, kokkadokusen] (n) state monopoly [Add to Longdo]
座をめる[ざをしめる, zawoshimeru] (exp,v1) (1) to take a seat; to sit; (2) to occupy a position (e.g. committee president) [Add to Longdo]
市場有率[しじょうせんゆうりつ, shijousenyuuritsu] (n) market share [Add to Longdo]
自然独[しぜんどくせん, shizendokusen] (n) natural monopoly [Add to Longdo]
人相[にんそううらない, ninsouuranai] (n) divination by facial features [Add to Longdo]
水脈[すいみゃくうらない, suimyakuuranai] (n) dowsing; water divining [Add to Longdo]
[ほしうらない, hoshiuranai] (n) astrology; horoscope; (P) [Add to Longdo]
[ゆきうら, yukiura] (n) divining the year's crop yields from the shape of lingering snow [Add to Longdo]
い(P);卜[うらない, uranai] (n) fortune-telling; divination; (P) [Add to Longdo]
い師;[うらないし, uranaishi] (n) diviner; fortuneteller; soothsayer; palmist [Add to Longdo]
い当てる[うらないあてる, uranaiateru] (v1) to divine [Add to Longdo]
[うらなう, uranau] (v5u,vt) to tell someone's fortune; to forecast; to predict; to divine; (P) [Add to Longdo]
[しむ, shimu] (v5m,vt) (arch) to occupy; to hold; to command; to account for [Add to Longdo]
めた[しめた, shimeta] (n) I've got it; all right; fine [Add to Longdo]
める[しめる, shimeru] (v1,vt) (1) to comprise (some part of the whole); to account for; to make up (of); (2) to hold; to occupy; (P) [Add to Longdo]
屋算[うらやさん, urayasan] (n) (1) (See い) divination; (2) a diviner [Add to Longdo]
[せんきょ, senkyo] (n,vs) occupying a certain place [Add to Longdo]
[せんきょ, senkyo] (n,vs) occupation; (P) [Add to Longdo]
拠地[せんきょち, senkyochi] (n) occupied territory [Add to Longdo]
[うらさん, urasan] (n) (1) divination with rods; (2) (See 算木) divining rods [Add to Longdo]
[うらないしゃ, uranaisha] (n) diviner; fortuneteller; soothsayer; palmist [Add to Longdo]
[せんしゅ, senshu] (n) preoccupation [Add to Longdo]
取権[せんしゅけん, senshuken] (n) right of preoccupancy [Add to Longdo]
[せんじゅう, senjuu] (n,vs) occupying [Add to Longdo]
[せんじゅつ, senjutsu] (n) divination; fortune-telling; mantic [Add to Longdo]
書;卜書[うらぶみ, urabumi] (n) diviner's book [Add to Longdo]
星学[せんせいがく, senseigaku] (n) (See 星術) astrology [Add to Longdo]
星術[せんせいじゅつ, senseijutsu] (n) astrology [Add to Longdo]
地;湿地[しめじ;シメジ, shimeji ; shimeji] (n) (1) (uk) (See 本地) Lyophyllum shimeji (species of edible mushroom); (2) (See 平茸) euagaric fungus (in grocery stores, usu. refers to cultivated field mushrooms, etc.) [Add to Longdo]
[せんぽう, senpou] (n) divination [Add to Longdo]
[せんぼく, senboku] (n) divination; fortunetelling; soothsaying [Add to Longdo]
[せんゆう, senyuu] (n,vs,adj-no) exclusive possession; occupation; monopolization; (P) [Add to Longdo]
有権[せんゆうけん, senyuuken] (n) right of exclusive possession [Add to Longdo]
有率[せんゆうりつ, senyuuritsu] (n) (market) share [Add to Longdo]
[せんりょう, senryou] (n,vs,adj-no) occupation; capture; possession; have a room to oneself; (P) [Add to Longdo]
領下[せんりょうか, senryouka] (adj-na) occupied (by an army) [Add to Longdo]
領軍[せんりょうぐん, senryougun] (n) army of occupation [Add to Longdo]
領地[せんりょうち, senryouchi] (n) occupied territory [Add to Longdo]
領地域[せんりょうちいき, senryouchiiki] (n) occupation zone [Add to Longdo]
領地帯[せんりょうちたい, senryouchitai] (n) occupied zone [Add to Longdo]
領統治[せんりょうとうち, senryoutouchi] (n) rule of an occupying power [Add to Longdo]
[せんぜい, senzei] (n,vs) (See 筮竹) divination (using bamboo divination sticks) [Add to Longdo]
専用(P);[せんよう, senyou] (n,pref,suf,adj-no) (1) exclusive use; personal use; dedicated; (2) private (e.g. network); (P) [Add to Longdo]
双方独[そうほうどくせん, souhoudokusen] (n) bilateral monopoly [Add to Longdo]
相性[あいしょううらない, aishouuranai] (n) compatibility horoscope (esp. for love); compatibility reading [Add to Longdo]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[zhàn, ㄓㄢˋ, / ] to take possession of; to occupy; to constitute; to make up; to account for; sometimes used as traditional character [Add to Longdo]
便宜[zhàn pián yi, ㄓㄢˋ ㄆㄧㄢˊ ㄧ˙, 便 / 便] advantageous; favorable [Add to Longdo]
优势[zhàn yōu shì, ㄓㄢˋ ㄧㄡ ㄕˋ, / ] to predominate; to occupy a dominant position [Add to Longdo]
[zhàn xiān, ㄓㄢˋ ㄒㄧㄢ, / ] to take precedence [Add to Longdo]
[Zhàn chéng, ㄓㄢˋ ㄔㄥˊ, / ] Champa (Sanskrit: Campapura or Campanagara), ancient Vietnam kingdom c. 200-1693 [Add to Longdo]
[zhàn jù, ㄓㄢˋ ㄐㄩˋ, / ] to occupy; to hold [Add to Longdo]
[zhàn yǒu, ㄓㄢˋ ㄧㄡˇ, / ] to have; to own; to hold; to possess [Add to Longdo]
[zhàn yòng, ㄓㄢˋ ㄩㄥˋ, / ] to occupy [Add to Longdo]
线[zhàn xiàn, ㄓㄢˋ ㄒㄧㄢˋ, 线 / ] busy (telephone) [Add to Longdo]
[zhàn lǐng, ㄓㄢˋ ㄌㄧㄥˇ, / ] to occupy (a territory); to hold [Add to Longdo]
领者[zhàn lǐng zhě, ㄓㄢˋ ㄌㄧㄥˇ ㄓㄜˇ, / ] occupant [Add to Longdo]
[qīn zhàn, ㄑㄧㄣ ㄓㄢˋ, / ] to invade and occupy (territory) [Add to Longdo]
[bǔ zhān, ㄅㄨˇ ㄓㄢ, ] to divine; to prophecy; to foretell the future [Add to Longdo]
[zhān, ㄓㄢ, ] to observe; to divine [Add to Longdo]
[zhàn, ㄓㄢˋ, ] to take possession of; to occupy; to constitute; to make up; to account for; 佔 sometimes used as traditional character [Add to Longdo]
[zhān bǔ, ㄓㄢ ㄅㄨˇ, ] to divine [Add to Longdo]
[zhān xīng, ㄓㄢ ㄒㄧㄥ, ] to divine by astrology; horoscope [Add to Longdo]
星学[zhān xīng xué, ㄓㄢ ㄒㄧㄥ ㄒㄩㄝˊ, / ] astrology [Add to Longdo]
星家[zhàn xīng jiā, ㄓㄢˋ ㄒㄧㄥ ㄐㄧㄚ, ] astrologer [Add to Longdo]
星师[zhān xīng shī, ㄓㄢ ㄒㄧㄥ ㄕ, / ] astrologer [Add to Longdo]
星术[zhàn xīng shù, ㄓㄢˋ ㄒㄧㄥ ㄕㄨˋ, / ] astrology [Add to Longdo]
有率[zhàn yǒu lǜ, ㄓㄢˋ ㄧㄡˇ ㄌㄩˋ, ] market share [Add to Longdo]
多吃多[duō chī duō zhàn, ㄉㄨㄛ ㄔ ㄉㄨㄛ ㄓㄢˋ, / ] taking or eating more than one's due (成语 saw); greedy and selfish [Add to Longdo]
[shì zhàn lǜ, ㄕˋ ㄓㄢˋ ㄌㄩˋ, / ] market share; abbr. for 市場佔有率|市场有率 [Add to Longdo]
市场有率[shì chǎng zhàn yǒu lǜ, ㄕˋ ㄔㄤˇ ㄓㄢˋ ㄧㄡˇ ㄌㄩˋ, / ] market share [Add to Longdo]
[qiáng zhàn, ㄑㄧㄤˊ ㄓㄢˋ, / ] to occupy by force [Add to Longdo]
[Bài zhàn tíng, ㄅㄞˋ ㄓㄢˋ ㄊㄧㄥˊ, ] Byzantium; Byzantine or Eastern Roman empire (395-1453) [Add to Longdo]
[qiǎng zhàn, ㄑㄧㄤˇ ㄓㄢˋ, / ] to seize (the strategic high ground) [Add to Longdo]
[gōng zhàn, ㄍㄨㄥ ㄓㄢˋ, / ] attack and occupy [Add to Longdo]
[dí zhàn qū, ㄉㄧˊ ㄓㄢˋ ㄑㄩ, / ] enemy occupied territory [Add to Longdo]
[dú zhàn, ㄉㄨˊ ㄓㄢˋ, / ] to monopolize [Add to Longdo]
鳌头[dú zhàn áo tóu, ㄉㄨˊ ㄓㄢˋ ㄠˊ ㄊㄡˊ, / ] to monopolize the turtle head (成语 saw, refers to carved marble steps of the palace); to come first in triennial palace examinations; the champion; the very best in any field [Add to Longdo]
鼇头[dú zhàn áo tóu, ㄉㄨˊ ㄓㄢˋ ㄠˊ ㄊㄡˊ, / ] variant of 獨佔鰲頭|独鳌头, to monopolize the turtle head (成语 saw, refers to carved marble steps of the palace); to come first in triennial palace examinations; the champion; the very best in any field [Add to Longdo]
[bà zhàn, ㄅㄚˋ ㄓㄢˋ, / ] to occupy by force; to seize; to dominate [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
That fortune-teller is no better than a liar.あのい師はうそつき同然だ。
A study shows lung cancer accounts for 17% of women's cancer deaths.ある研究によれば、ガンによる女性の死亡数の中では肺がんが17%をめている。
This desk takes up too much room.この机は場所を領しすぎる。
Once you can get the taste for gambling, it's hard to give it up.ギャンブルで味をめるとなかなか止められない。
Let me tell you your fortune with cards.トランプいをしてあげましょう。
However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves.しかし、アメリカ同様日本も中流階級の平均的収入の人々が圧倒的多数をめる国なので、妻たちはメイドを雇わず、自分で何もかもに励む。
The city was soon occupied by the soldiers.その市はやがて兵隊によって領された。
The city was taken by the English in 1664.その都市は1664年にイギリス人に領された。
A third party makes off with the profits.漁夫の利をめる。
Let no one appropriate a common benefit.何人たりとも公共の利益を独すべきではない。
Tourists take over this island in the summer.夏にはこの島は観光客に領される。
Nobody could have guessed, in those days, the place in history that Martin Luther King, Jr., was to have.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアが後にめることになる歴史上の地位を予測できたものは、当時誰一人としていなかった。
Chemical products account for approximately two-thirds of our exports.化学製品が当社の輸出品のおよそ3分の2をめます。
Although CFIT accounted for just over a third of crashes in the past six years, it caused 53% of the deaths.過去6年間でCFITは墜落事故の3分の1を若干越えるくらいの割合をめているが、死亡件数の53%の原因となっている。
I have no intention of fishing in troubled waters.漁夫の利をめるつもりはない。
Are you trying to fish in troubled waters?君は漁夫の利をめようとしているのか。 [M]
The armed forces occupied the entire territory.軍部は全領土を領した。
Possession is nine points of the law.現実の有は九分の勝ち目。
We have the exclusive right to sell them.私たちはそれらを売る独権がある。
The proud Trojan city was taken at last.誇りたかいトロイの町はついに領された。
Advertising makes up about 7% of this company's expenses.広告費はこの会社の経費の約7%をめている。
If these tendencies continue, those aged 65 or more will account for a quarter of the whole population within 30 years.今の傾向が続くと、今後30年以内に65歳以上の人が人口の4分の1をめることになる。
The debt-servicing cost on bonds will take up major portion of the budget.債権の元利支払コストが予算のかなりの部分をめるだろう。
Don't let the children monopolize the television.子供たちにテレビを独させるな。
Between them, the two largest companies account for a share large than 50% of the market.上位2社で市場の50%を上回るシェアをめている。
I had my fortune told.私は運勢をってもらった。
I like astrology.私は星学が好きです。
Sometimes reading took up half his time.時には読書が彼の時間の半分をめた。
The election gave the party a role in the government.選挙の結果その党は政権の一角をめた。
Discretion is the better part of valor.慎重は勇気の大半をめる。
Water makes up most of the earth's surface.水は地球の表面の大部分をめている。
According to the stars, she and I aren't supposed to have much chemistry between us.いによると彼女と僕はあまり相性がよくないようだ。 [M]
A fortune-teller read my hand.い師に手相を見せました。
Someone else profits from the situation.他の物が漁夫の利をめる。
The big investor bought up the stocks.大投資かは株を買いめた。
The enemy occupied the fort.敵はその砦を領した。
Japan is service economy, in which services account for more than 50% of GNP.日本は、サービスがGNPの50%以上をめるサービス経済である。
Japan's ODA largely consists of concessionary yen credit repayable in 30 years, carrying an interest rate of 2% or so.日本のODAは返済期間30年、利率2%前後という条件の緩い円借款が大部分をめる。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独りめにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
The company has a monopoly on the nation's tobacco business.同社は国のタバコ業を独している。
The rebels have captured the broadcasting station.反乱軍は放送局を拠した。
Foreign workers make up 30% in his company.彼の会社では外国人労働者が30パーセントをめている。
He keeps the room to himself.彼は部屋を独している。
He has this large room to himself.彼はこの広い部屋を一人めしている。
He has the large room to himself.彼はその大きな部屋を独している。
He occupies a prominent position in the firm.彼は会社で重要な地位をめている。
Though he long dominated the steel industry, he never achieved a complete monopoly.彼は長く製鉄業を支配したが、完全な独には至らなかった。
He had the table to himself.彼はテーブルを一人めしてしまった。
When he opens a magazine, he will usually read his horoscope first.彼は雑誌を開くと、たいていまず自分の星いを読みます。
He was opposed to monopolies.彼は独に反対していた。

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
She doesn't need me either. It's just all about her desires.[CN] 因为即便不是我,也会有别的男人有她 但绝不是你 Metro (2013)
One male is dominant, and has sole breeding rights with the females.[CN] 一只公羚羊支配羊群并且拥有交配独 Sand, Wind and Stars (2013)
Yeah, I'm going to read your gum. I'm a professional. Trust me.[JA] ガムいさ プロに任せて The Boy (2016)
This city is under Imperial occupation[JA] 街は帝国の領下にあります Rogue One: A Star Wars Story (2016)
Which came first, dog or girl?[CN] 哪个先 狗狗还是妹子? Man's Best Friend with Benefits (2013)
Pending anti-trust motions to be filed in Federal Court.[JA] 連邦裁判所で起こされる 未完了の独禁止申し立て Jason Bourne (2016)
Never running from a real fight - Perfect![CN] 遥望这星卜前路是可会 Miracle in Cell No. 7 (2013)
Mama will want Cersei for herself.[JA] ママはサーシーを独りめしたい Stormborn (2017)
...occupied or bombed, and that is just since...[JA] 米軍が侵略し、領し そしてそれは... Alt.truth (2017)
We still have a few moves of our own.[CN] 我们还据一定的主动权 With Fire (2013)
She is the one named Sailor Moon[CN] 遥望这星卜前路是可会 将好似思想里美丽 Sailor Moon Miracle in Cell No. 7 (2013)
Base was take by a terror grope of military separatists about a month ago.[JA] 分離主義のテロ集団が拠している The Fate of the Furious (2017)
I guess all three of them at the same time for one single customer.[CN] 我想有个客户一人就三项全 TPB AFK: The Pirate Bay Away from Keyboard (2013)
Take out the Boston tower, we knock out the grid, and we get Karen.[CN] 我们先攻波士顿塔 然后摧毁防御网 抓到凯伦 Brazil (2013)
But Owen wanted it for himself so he humiliated me by exposing my private files to the board of directors and convinced them that I am unstable.[JA] でもかれは独りめしようと 僕が情緒不安定だと 取締役会に信じ込ませた Now You See Me 2 (2016)
Can't reach anyone at TAC. Can't reach home at all.[JA] め出されたコトなど 無かったのに... Kill Command (2016)
But this stallion has claimed it as his own.[CN] 但这匹种马已经将此地为己有 {\3cH202020}But this stallion has claimed it as his own. Sahara (2013)
You simply stand in place of the detective inspector whose lies put me away.[CN] 你只不过正好着那个 用谎言将我关起来的督察的位置 Fugue (2013)
I assume you've heard about that senator that's trying to, like, break you guys up, citing antitrust laws, right?[JA] あの上院議員について聞いたことがあると思う それは人を壊そうとしている、 独禁止法を引用して、いい? The Circle (2017)
An unfortunate consequence of the occupation. I'm really sorry.[JA] 領による不幸な結果です 本当に申し訳ございません The Zookeeper's Wife (2017)
A disproportionate number of associate hours leaves them to wonder whether their case is still a priority.[CN] 如果全部工时中律师的比例过大 会让他们怀疑自己的案子是否依然被重视 Going for the Gold (2013)
Never running from a real fight[CN] 遥望这星卜前路是可会 Miracle in Cell No. 7 (2013)
Ava, honey, I told you, it's all about the total package.[CN] 阿瓦,亲爱的,我告诉你,这是 都约总包。 Ghost Shark (2013)
And you want exclusive access to our molasses? No.[JA] 私たちの糖蜜も 独するつもりですか? Live by Night (2016)
They will not possess it.[JA] 有できない The 5th Wave (2016)
Well, I assumed Birkhoff was exaggerating, of course but you really did take over his whole space.[CN] 我就知道伯克霍夫在夸大其词 但你真的了他的所有地儿 Brave New World (2013)
What is it gonna take to get you people out of the road?[JA] いつまで道路を領するんだ? Murphy's Miracle (2016)
Shed some light on this most egregious theft of a championship.[CN] 跟大家说说 这冠军头衔被窃的秘辛 Life of a King (2013)
Then, I would need a minutes of your time.[CN] 我要用你一些时间 Race To Space (2013)
Jessaby's been taken. It's all my fault.[CN] Jessaby 被用 这都是我的错 Jug Face (2013)
I'll pass. She's not anyone'[CN] 她不是任何人的 有物 Darkness on the Edge of Town (2013)
He'd try to get ahead of it, spin something.[CN] 他会努力据先机 耍点手段 Brave New World (2013)
My parking space is occupied by men up ladders hanging bunting.[CN] 我的停车位被 站在梯子上挂彩旗的人给 Rocket (2013)
As you might expect, inertia took over.[CN] 如你所想 最后还是惰性了上风 The Wheels of Justice (2013)
Other than occupy a space we need.[JA] 我々が必要とする場所を 人間が有してるだけだ The 5th Wave (2016)
So now it's a ground invasion and an occupation.[JA] それで今は土地の領ってことね Fair Game (2016)
You can't have them all. It's not fair.[JA] 独りめなんてズルい Stormborn (2017)
I have had one-on-one exclusive sit-downs with the most influential and powerful people in the world.[JA] 私は、世界的に 影響力のある大物たちと 一対一の独インタビューを 何回もこなしているわ。 Strange Visitor from Another Planet (2016)
And when she rejected you again, your hands got the better of you.[CN] 当她再次拒绝你时 你的拳头了上风 Behind the Red Curtain (2013)
I always found it a shame that I have it all to myself.[JA] 素敵な景色よ 独りめは申し訳ないわ The Original (2016)
Uh, I had a grandmother that read tea leaves. My mother read palms, so...[JA] 祖母は茶葉で 母は手相 The Boy (2016)
In my world-I'm also a psychic reader for a living... so, we don't have time lines because time is infinite in my world.[JA] 霊感いが仕事よ ジュヌヴィエーヴ・ゼイヤ 自分の世界観には 時間の概念がないの After Porn Ends 2 (2017)
That this will happen, and those reading the tea leaves...[CN] 而那些卜师... In Control (2013)
Let you take all the credit when this son of a bitch leads us to a body?[CN] 然后那混蛋把我们引向尸体 我回去 让你把功名都了吗 Seventeen (2013)
The defense is trying to get two cracks at bat:[CN] 贪婪的被告想据两次盘问机会 Runnin' with the Devil (2013)
If there's no world left, there's no hope for us.[JA] 領されたら、希望も無い ARQ (2016)
In the previous ten years, what percentage of litigation did you settle rather than bring to verdict?[CN] -在之前的十年间 你们庭外和解的案子 所有诉讼案子的比例为多少 The Seven Day Rule (2013)
All I had to do was just lie and say all the weapons were all accounted for.[JA] 私がしなければならなかったのは すべての武器がめられていた Jack Reacher: Never Go Back (2016)
Occu py Wall Street![JA] ウォール街を拠しよう! Money Monster (2016)
Every agency, every police force bring their strength against us, and yet we prevail.[CN] 每个部门 每支警力 都在对我们进行强力打击 可我们还是尽上风 Shadow Warfare: Part 1 (2013)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
[せんゆう, senyuu] occupation (vs), posession [Add to Longdo]
[せんゆう, senyuu] occupy, monopolize [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[うらなう, uranau] wahrsagen [Add to Longdo]
める[しめる, shimeru] besetzen, einnehmen [Add to Longdo]
[せんゆう, senyuu] -Besitz, Besitznahme [Add to Longdo]
[せんりょう, senryou] Besetzung, Okkupation [Add to Longdo]
[かせん, kasen] Preiskontrolle (durch Verkaeufer) [Add to Longdo]
[ほしうらない, hoshiuranai] Astrologie, Horoskop [Add to Longdo]
[どくせん, dokusen] Monopol [Add to Longdo]
買い[かいしめ, kaishime] Aufkauf [Add to Longdo]

Are you satisfied with the result?


Go to Top