Search result for

*勾*

(90 entries)
(1.1017 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -勾-
Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[勾, gōu, ㄍㄡ] to hook, to join, to connect; to entice
Radical: Decomposition: 勹 (bāo ㄅㄠ)  厶 (sī ) 
Etymology: []
[构, gòu, ㄍㄡˋ] to compose, to make; building, frame, structure
Radical: Decomposition: 木 (mù ㄇㄨˋ)  勾 (gōu ㄍㄡ) 
Etymology: [pictophonetic] wood
[沟, gōu, ㄍㄡ] ditch, drain, gutter, narrow waterway
Radical: Decomposition: 氵 (shuǐ ㄕㄨㄟˇ)  勾 (gōu ㄍㄡ) 
Etymology: [pictophonetic] water
[购, gòu, ㄍㄡˋ] to buy, to purchase
Radical: Decomposition: 贝 (bèi ㄅㄟˋ)  勾 (gōu ㄍㄡ) 
Etymology: [pictophonetic] money
[鈎, gōu, ㄍㄡ] hook, barb; sickle; to stroke
Radical: Decomposition: 釒 (jīn ㄐㄧㄣ)  勾 (gōu ㄍㄡ) 
Etymology: [ideographic] A metal 釒 hook 勾; 勾 also provides the pronunciation
[钩, gōu, ㄍㄡ] hook, barb, sickle; to hook, to link
Radical: Decomposition: 钅 (jīn ㄐㄧㄣ)  勾 (gōu ㄍㄡ) 
Etymology: [ideographic] A metal 钅 hook 勾; 勾 also provides the pronunciation

Japanese-English: EDICT Dictionary
拐かす;引かす;かす[かどわかす, kadowakasu] (v5s,vt) (uk) to kidnap [Add to Longdo]
[きゅうこうばい, kyuukoubai] (n) steep slope [Add to Longdo]
引;拘引[こういん, kouin] (n,vs) arrest; custody; seduction; abduction [Add to Longdo]
引し;[かどわかし, kadowakashi] (n) (uk) kidnapper [Add to Longdo]
引す[かどわす, kadowasu] (v5s,vt) (uk) (See 引かす) to kidnap [Add to Longdo]
引状;拘引状[こういんじょう, kouinjou] (n) summons; warrant of arrest [Add to Longdo]
玉;曲玉[まがたま, magatama] (n) (arch) comma-shaped jewels [Add to Longdo]
股弦;鈎股弦[こうこげん, koukogen] (n) (obsc) three sides of right triangle (minor cathetus, major cathetus & hypotenuse) [Add to Longdo]
股弦の定理;鈎股弦の定理[こうこげんのていり, koukogennoteiri] (n) (arch) (See ピタゴラスの定理) Pythagorean theorem [Add to Longdo]
[こうばい, koubai] (n) slope; incline; gradient; grade; pitch; (P) [Add to Longdo]
[こうりゅう, kouryuu] (n,vs) detention; confinement [Add to Longdo]
高欄;欄;鉤欄[こうらん, kouran] (n) balustrade; railing; handrail; banister; bannister [Add to Longdo]
上り[のぼりこうばい, noborikoubai] (n) uphill grade; upgrade [Add to Longdo]
八尺瓊玉;八坂瓊曲玉;八尺瓊曲玉;八尺瓊の[やさかにのまがたま, yasakaninomagatama] (n) (1) (arch) large jewel; string of jewels; (2) (See 玉,三種の神器・1) Yasakani no Magatama (the grand jewel or string of jewels; one of the three Imperial regalia) [Add to Longdo]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
一笔[yī bǐ gōu xiāo, ㄧ ㄅㄧˇ ㄍㄡ ㄒㄧㄠ, / ] to write off at one stroke [Add to Longdo]
[gōu, ㄍㄡ, ] to cancel; to delineate; hook [Add to Longdo]
[gòu, ㄍㄡˋ, ] affair; to reach for (with hand) [Add to Longdo]
[gōu huà, ㄍㄡ ㄏㄨㄚˋ, / ] to sketch; to delineate [Add to Longdo]
[gōu yǐn, ㄍㄡ ˇ, ] to seduce; to tempt [Add to Longdo]
[gōu shǒu, ㄍㄡ ㄕㄡˇ, ] hook shot [Add to Longdo]
[gōu quán, ㄍㄡ ㄑㄩㄢˊ, ] hook (punch in boxing) [Add to Longdo]
[gōu huà, ㄍㄡ ㄏㄨㄚˋ, / ] blueprinted [Add to Longdo]
[gòu dàng, ㄍㄡˋ ㄉㄤˋ, / ] shady business [Add to Longdo]
[gōu jié, ㄍㄡ ㄐㄧㄝˊ, / ] to collude with; to collaborate with; to gang up with [Add to Longdo]
股定理[gōu gǔ dìng lǐ, ㄍㄡ ㄍㄨˇ ㄉㄧㄥˋ ㄌㄧˇ, ] Pythagorean theorem [Add to Longdo]
[Gōu Jiàn, ㄍㄡ ㄐㄧㄢˋ, / ] King Gou Jian of Yue (c. 470 BC), sometimes considered one of the Five Hegemons 春秋五霸 [Add to Longdo]
左右[zuǒ yòu gōu quán, ㄗㄨㄛˇ ㄧㄡˋ ㄍㄡ ㄑㄩㄢˊ, ] left hook and right hook (boxing); the old one-two [Add to Longdo]
[lā gòu r, ㄌㄚ ㄍㄡˋ ㄖ˙, / ] to cross little fingers (between children) as a promise [Add to Longdo]
外连[lǐ gōu wài lián, ㄌㄧˇ ㄍㄡ ㄨㄞˋ ㄌㄧㄢˊ, / ] to act from inside in coordination with attackers outside; attacked from both inside and out [Add to Longdo]
越王[Yuè Wáng Gōu Jiàn, ㄩㄝˋ ㄨㄤˊ ㄍㄡ ㄐㄧㄢˋ, / ] King Gou Jian of Yue (c. 470 BC), sometimes considered one of the Five Hegemons 春秋五霸 [Add to Longdo]
配件挂[pèi jiàn guà gōu, ㄆㄟˋ ㄐㄧㄢˋ ㄍㄨㄚˋ ㄍㄡ, / ] accessory hook [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
However, when I finally reached the castle I was thrown into this prison by the commander of the imperial guard.しかし城にたどりつくなり、近衛兵を率いた人によって、わたしはこの牢獄に引されてしまった。
It is very important to decide what to do about the slope of the roof.屋根の配をどうするか決めるのはとても重要です。
The road across the mountain is narrow, and what's more, it was a steep slope.山越えの道は狭く、しかも急配だった。

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
Your patience will be suitably rewarded, let me assure you![JA] その忍而寸は 報われる ことを お糸束しよう Violent Shit: The Movie (2015)
We can hold you for 48 hours without charging you, and we will hold you for those 48 hours, unless, of course, you would like to confess to the murder of Matilda Cruz, in which case, things would move a lot more quickly.[JA] 我々には あなたを告訴しなくても 48時間あなたを留する権利がある ですから 48時間あなたを 留します もちろん あなたが Cheap Burgundy (2012)
We will detain and interrogate as many as we can find.[JA] 出来るだけ多くの人間を 留して尋問する Emperor (2012)
We're not doing anything illegal.[CN] 我们没干什么违法 Red Menace (2009)
I'll have him in custody by the morning.[JA] 朝までには 彼を留しよう Blinking Red Light (2011)
It brings back happy memories.[CN] 起了我的快乐回忆 我就是在那... Nine (2009)
26 of the top 29 accused were successfully detained, sir.[JA] 上位29名の被告人の内26人は 留しました Emperor (2012)
Hold all those who fail.[JA] 基準から外れる被験者は 全員留して Pound of Flesh (2010)
Whatever sins someone committed on Crusade were more than cancelled out simply by being on Crusade.[CN] 在十字军里,一个人无论犯了 什么罪,都可以一笔销, 仅仅因为他是十字军。 Catholicism: The Unpredictable Rise of Rome (2009)
Listen, Gylfie, those birds are doing something terribly wrong.[CN] 听着,吉尔菲 他们的当邪恶至极 Legend of the Guardians: The Owls of Ga'Hoole (2010)
He's been in holding overnight.[JA] 一晩 留しました Days of Wine and Roses (2013)
There's no right context.[CN] 你这没什么章也没什么义 纯粹是赤裸裸的 The World Series Defense (2009)
I am sorry about destroying your wedding cake going to second base with your mother, knocking your dad unconscious right there and basically breaking up your wedding.[CN] 我很抱歉我弄坏了你的结婚蛋糕... ...第二,搭你妈妈还把你爸爸打晕... ...重要的是搞砸了你的婚礼... Ghosts of Girlfriends Past (2009)
I'm continuing to question her, but time is running out before we have to apply for an extension.[JA] 私が引き続き彼女を尋問してるけど 留延長を申請する前に 時間切れになりそうよ Episode #1.7 (2013)
Well, never mind who we have in custody.[JA] 僕らが誰を留しようと 気にしなくていい Cheap Burgundy (2012)
Attention.. Attention in detention![JA] 注目 留された君たち Power Rangers (2017)
The prints don't match.[JA] 不法侵入で留することは出来るが The Marchioness (2013)
Any chance holding Hawkins will change his mind?[JA] ホーキンスを留したら 彼の気持ちが 変わると思う? Red, White and Blue (2013)
I didn't divorce you to spend more time with you.[CN] 我跟你離婚就是懶得跟你 Burlesque (2010)
It's coming in way too steep.[JA] 配が急すぎる Cease Forcing Enemy (2016)
Hold on to Kip and her until their alibis check out.[JA] 2人のアリバイが確認出来るまで キップと彼女は 留して Red Velvet Cupcakes (2013)
Something that keeps him off the street for, say, 30 days.[JA] 30日くらい留して 通りから引き離せば― Half Measures (2010)
One of us has to jump the barbed wire, slide under the tire spikes and open the fence latch.[CN] 有一人要翻過那有的網, 去開門. Fantastic Mr. Fox (2009)
- Oh. Look who's got me pegged.[CN] - 哦,看看是谁想在引我 Ghosts of Girlfriends Past (2009)
Otherwise how can l find you get naked and corrupt my daughter?[CN] 不然怎会看到你没穿衣服引我女儿? On His Majesty's Secret Service (2009)
We have the other one in custody, and we expect to have some information soon.[JA] もう1人は 留中ですので すぐに情報が得られると思います Red and Itchy (2013)
She can legally hold me that long?[JA] この女は 法律上 それだけ私を留できるんだな? Cheap Burgundy (2012)
Uh, we've brought in Mylar, the owner of the gym.[JA] ジムのオーナーのマイラーを留してます The Red Tattoo (2013)
And they picked up some of the cartels' habits like kidnapping for cash.[CN] 随之他们耳濡目染 也干上了绑架勒索的 Red Bulls (2009)
Why wasn't she arrested? Why wasn't she put in jail?[JA] なぜ逮捕も留も しなかったのですか? Chupacabra (2014)
I've got your girl Andrea Gutierrez's juvie records.[JA] アンドレア・グティエレスの 留記録を手に入れた Legacy (2012)
Willam... or whatever cutesy name you think might appeal to my childhood instincts.[CN] 或是威勒姆 或者是别的什么可爱的名字 你觉得会起我孩童时期的本能 Momentum Deferred (2009)
Sorry. Um, how long you gonna keep Mandy?[JA] すみません マンディは どれくらい 留されるんですか? Behind the Red Curtain (2013)
Nothing to keep her on until we get some hard proof.[JA] 何か確実な証拠を掴むまでは 彼女を留しておく理由が無い Miss Red (2009)
Only one road, up or down. A total chokepoint.[JA] 道は1本だけ 狭くて配がキツイ Point Break (2015)
We did arrest her. We did put her in jail.[JA] 逮捕も留もした Chupacabra (2014)
I could have avoided being locked up in here with all you nice folks for the last 13 months.[JA] この13ヶ月間 皆さんと一緒にここに 留されるのを避けることができたのです Flight (2012)
Okay, fine. Like a pinky swear.[CN] 好吧 就是拉上吊的那种 The Creepy Candy Coating Corollary (2009)
You can't hold me if you can't charge me.[JA] 告訴しないなら 留できねえ Wolf and Cub (2012)
Bad boy, quit staring at my... cards.[CN] 你坏. 这样眼看着我... 的牌 Poker King (2009)
And I was not hitting on you.[CN] 而且我也沒有引你 New History (2009)
I'm involved, by the way, in case you thought that I was just coming on to you, because I was not.[CN] 我正戀愛 別誤會 以為我搭你 我可沒有 Good Mourning (2009)
Young, idealistic junior associate sees something wrong, feels bad about it, slips us a warning in our depos.[CN] 不谙世事的年轻律师发现了这样的当 觉得有悖道德 就在证言箱里塞个提醒 我觉得很有可能 Fixed (2009)
raking the water, trying to snag a fish.[CN] 擦掠过水面,试着起一条鱼 Hunters and Hunted (2009)
Who's a girl like that going to be in business with?[CN] 那些女孩会去干卖淫的当呢? Who's a girl like that going to be in business with? In the Electric Mist (2009)
If that hook had hit him any lower, it might have posed a problem.[CN] 子未擊中他的要害 不會有什麼問題 Repo Men (2010)
Your man is in custody.[JA] だが彼は留中だ I See You (2010)
Are you hitting on me?[CN] 你在引我嗎? New History (2009)
That bitch is in the same business as me.[CN] 那个贱女人跟我干同样 White Night (2009)
The steep terrain and harsh climate make a challenging climate for even the strongest of species.[JA] 急な配と厳しい気候が 種でもっとも強いものを育てるため 挑戦的な環境を作りだします Stoker (2013)

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top