Search result for


(54 entries)
(0.0129 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 公里, -公里-
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
公里[gōng lǐ, ㄍㄨㄥ ㄌㄧˇ, ] kilometer [Add to Longdo]
公里[gōng lǐ shí, ㄍㄨㄥ ㄌㄧˇ ㄕˊ, / ] kilometer per hour [Add to Longdo]
公里[dūn gōng lǐ, ㄉㄨㄣ ㄍㄨㄥ ㄌㄧˇ, / ] ton-kilometer (unit of capacity of transport system) [Add to Longdo]
平方公里[píng fāng gōng lǐ, ㄆㄧㄥˊ ㄈㄤ ㄍㄨㄥ ㄌㄧˇ, / ] square-kilometer [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
Most bats catch flying insects on the wing, but there are so few of these in the desert that this bat must do things differently.[CN] 它们一晚可以行进1.1公里 来寻找晚餐... 现在 它刚刚发现了自己的主菜 Deserts (2016)
The answer, my friends, is no.[CN] 每秒十米 每小时160公里 Einstein: Chapter One (2017)
Raise the hooks. Missile readiness.[CN] 还不知道 速度大概是每小时500到900公里 Attraction (2017)
So according to this, after Stephen left at six minutes past nine last night, the next person to swipe the door open was by Victoria Baker at 9:28 this morning?[CN] 。 ? 我只是不信受害人没有电筒,在漆黑的路上走了2公里 Erupting in Murder (2017)
We can't risk the ship.[CN] 妈妈 把我们带到风暴上空八十公里 Alien: Covenant (2017)
He's travelled ten miles to be here because the pools where he's come from have already dried up.[CN] 一群群美洲野马聚集在 方圆几公里内仅存的水塘边 Deserts (2016)
Tee, I know your wife is down there, but up here you're in command.[CN] 妈妈 把我们带到风暴八十公里上空 只用推进器 立即执行 Alien: Covenant (2017)
This helps me to become a better pilot, and I try to take inspiration from the nature.[CN] 金雕俯冲时可达时速三百公里 Mountains (2016)
Now, these barren lands are left to the mercy of the elements.[CN] 这个蝗群遍布518平方公里 共有数十亿只蝗虫 Deserts (2016)
She said, "David, there's nothing to talk about.[CN] 那时也没有互联网 所以你可以搬到17公里外 开始新生活 Deep in the Heart of Texas: Dave Chappelle Live at Austin City Limits (2017)
Suppose it doesn't take.[CN] 奈夫先生,本州有时速的限制 每小时72公里 Chapter 55 (2017)
The God of war is our responsibility.[CN] 东线,在法国... ...阿尔卑斯山脉绵延650公里至北海。 Wonder Woman (2017)
The falcons need to flush their prey into the open.[CN] 游隼俯冲时的飞行时速 超过时速322公里 Cities (2016)
So I urge you, quit while you're still alive.[CN] 是的 我走了3公里 I did, three miles out of my way. Pick Your Poison (2016)
I should have, I just have this natural aversion to authority that makes me behave like an arsehole.[CN] 当然可以 但除非铁幕往西移四千八百公里 否则我不用回答 The Secret of Sales (2017)
I wish I had been. What's your count?[CN] 信号弹在北边两公里 Kong: Skull Island (2017)
We'll come to you.[CN] 向西4公里 最高峰NA300完毕 Kong: Skull Island (2017)
Boom.[CN] 退后 最少保持两公里的距离 Back off, maintain two clicks minimum separation. Paradigm Shift (2017)
Yes! We're going home![CN] 在我们北边两公里 Kong: Skull Island (2017)
Three days and 100 miles later, and still no kill.[CN] 这群直角大羚羊 是方圆三十二公里内唯一的猎物 Deserts (2016)
Stickman, are you under attack?[CN] 六名火星军人 Six Marines 离我们2.3公里 步行 正在快速接近 about 2.3 clicks out on foot, closing fast. Paradigm Shift (2017)
I was in Abu Dhabi two days ago.[CN] 距离边境十六公里的地方 Ten miles from the border? A Flash of Light (2017)
But chasing is the operative word.[CN] 但只要起飞 它们每天可以飞行100公里 所以找到一大群并不容易 Deserts (2016)
- What knows?[CN] - 旅客观景区 在那个方向 25公里的地方 The Space Between Us (2017)
Brace for impact![CN] 9号已坠落 在河湾北部1公里 Kong: Skull Island (2017)
Like all grassland creatures, they are at the mercy of these unpredictable but ultimately bountiful lands.[CN] 狼全力以赴捕猎的时速将近60公里 稍快一些 Grasslands (2016)
A broken leg or a shattered jaw would mean a slow and painful death.[CN] 他跋涉了十六公里 因为他所在地方的水源已经完全干涸 Deserts (2016)
Gordon is hoping that these camera traps will reveal where they're on the prowl.[CN] 在1100公里以南的孟买 摄影师戈登·布坎南为了拍摄 城市之豹的捕猎画面 Cities (2016)
And it's just as it flies through the moisture and temperature[CN] 所以即使噴射機 在9點1公里的高空飛過 Malarkey! (2017)
Not much fun if you're out in it.[CN] 它们的鼻子长相奇怪 却能够勘测到 几百公里外的青草长势 Grasslands (2016)
Steve, you running with the big dogs or staying on the porch?[CN] 你们去三公里外那座山上找运输机 Kong: Skull Island (2017)
I'm doing homework![CN] 往西走四十公里处有所好学校 Einstein: Chapter One (2017)
- Okay. How do you sleep at night?[CN] 最近的酒吧还有好几公里 所以你没得选 The Widow Maker (2017)
One option is to find shade.[CN] 每年都有近十三万平方公里的草地和农田 变成了贫瘠干涸的尘土沙石 Deserts (2016)
We're really not gonna talk about it?[CN] 我估计大家分散在方圆七八公里 Kong: Skull Island (2017)
As well as Dr. Maru.[CN] 幸运的是,走了几公里。 - 德国最高统帅部大本营。 Wonder Woman (2017)
Alright, legs too.[CN] 我们该怎么追上每小时四十公里的火车 The Legend of Tarzan (2016)
If their mothers don't make a kill soon, the cubs might not survive the week.[CN] 每年都有近一万三千平方公里的草原被水淹没 Grasslands (2016)
Within days they will have to keep up with their parents on a never-ending march.[CN] 在树木生存极限八百公里以北的地方 青草春风吹又生 Grasslands (2016)
Holy shit![CN] 不知道啊 我的老天! 大概在着陆点以西3公里 Kong: Skull Island (2017)
When, actually, the truth of the matter is Stephen Langham didn't die on the side of Mount Esmee.[CN] Langham 先生没有电筒照明,是怎么在黑暗中上火山,还走了快2公里 Erupting in Murder (2017)
This is bullshit, Tennessee.[CN] 在风暴八十公里的范围内的任何事物 都有可能突破飞船的安全界值 Alien: Covenant (2017)
The whole pride must work together as a team if they're to succeed.[CN] 三天里它们走了161公里 仍然一无所获 Deserts (2016)
Here, food is so abundant, it supports giants.[CN] 距离海洋一千六百公里的这个地方 有江豚 Jungles (2016)
And, you know, it almost worked.[CN] 然后你们抬他上山,走了快2公里处,然后弃尸等待明天被发现 Erupting in Murder (2017)
I should be sitting at a desk.[CN] 有一条河离这里几公里 Kong: Skull Island (2017)
Oh, come on, mate.[CN] -我知道 那些可怜的长者会 重新安置在27公里外的安养机构内 Smell the Weakness (2017)
But it takes time, and he is in danger.[CN] 每天早上 他都要往返飞行一百九十三公里 为家人带水回来 Deserts (2016)
Every morning he makes the 120-mile round trip to get water for the family.[CN] 离水坑九十六公里远的沙漠中心 沙鸡的雏鸟正在孵化 Deserts (2016)
When the food eventually runs out, the whole army will die... but not before it's devastated the land.[CN] 一旦上天 蝗虫每天可以飞行九十六公里 去寻找新的觅食区 Deserts (2016)

Are you satisfied with the result?


Go to Top