Search result for

*傻子*

(49 entries)
(1.5167 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 傻子, -傻子-
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
傻子[shǎ zi, ㄕㄚˇ ㄗ˙, ] an idiot; a fool [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
This is the fool who wears an England football shirt, and says, "Ah, we won the match." Huh?[CN] 就像这个傻子身穿英格兰足球衫 还在高喊:"啊,我们赢了球赛" 对吧? Cleanskin (2012)
He is not stupid.[CN] 他又不是傻子 Hannah Arendt (2012)
Hey, I just wanted to let you know that this game is for retards.[CN] 我想告诉你 老虎机是给傻子玩的 Lay the Favorite (2012)
Your arse, you're going! You're pickled, you fucking go![CN] 傻子 去你妹 你吃屎吧你去 Grabbers (2012)
How'd you do?[CN] 有人告我那东西骗傻子 Lay the Favorite (2012)
We look like idiots.[CN] 我们就像傻子一样 Red Lights (2012)
No, pinhead, they're stealing my ship.[CN] 不是躲猫猫! 你个傻子,他们在偷我们的船 Ice Age: Continental Drift (2012)
I refuse to explain myself to these dimwits.[CN] 我拒绝跟那些傻子唇枪舌战 Hannah Arendt (2012)
You foolish man![CN] 你个傻子 The Dictator (2012)
I'm not a fool, Look, I know you...[CN] 我不是傻子,我知道你。 。 。 Two Rabbits (2012)
You, stupid![CN] 在等你啊 傻子 I Want You (2012)
Come on, Monkey. What fool would fall for that?[CN] 得了吧 猴哥 哪个傻子会被你骗到啊? Good Croc, Bad Croc (2011)
Do not treat us as fools.[CN] 別把我們當傻子 The Twilight Saga: Breaking Dawn - Part 2 (2012)
Okay, so I'm stupid.[CN] 好吧 我是傻子 Türkisch für Anfänger (2012)
You think we're dealing with a fucking idiot?[CN] 你以为我们的对手是傻子吗? Arbitrage (2012)
We are close to an offensive that will shake the planet, yet we are continually delayed because you cannot outwit a simpleton with a shield![CN] 我们马上就要发动惊天动地的攻击... ...结果一推再推,就是因为 你连一个手拿盾牌的傻子都斗不赢 Captain America: The First Avenger (2011)
I was a fool, Rick, and you people saw that.[CN] 我是个傻子 瑞克 你们的人都看到了 Nebraska (2012)
That's a really good question, because I have been driving myself insane, making a complete ass of myself![CN] 我不知道,这个问题确实很好 因为我都快疯了 我就是个傻子 The Vow (2012)
I know you for a long time, and I know you're not a fool, so you must know this war is not about freedom, and it's not about religion.[CN] 我认识你很长一段时间了 我知道你不是个傻子 所以,你一定知道这场战争 不牵涉自由的 不是关于宗教的 For Greater Glory: The True Story of Cristiada (2012)
You were not an imbecile?[CN] 您不是一个傻子 Hannah Arendt (2012)
I feel like an idiot. I thought they cared. Can we get out?[CN] 我就像个傻子,以为他们真的在乎我,能赶紧走吗? This Means War (2012)
You are making a fool out of me![CN] 你把我弄成傻子了! The Dictator (2012)
No, in a hotel in Dumbass Town.[CN] -不是 -我会去"傻子收容大酒店"睡的 Türkisch für Anfänger (2012)
-You think I'm stupid?[CN] - 你当我是傻子 The Place Beyond the Pines (2012)
The idiot.[CN] 那个傻子 You Ain't Seen Nothin' Yet (2012)
Does Riley think we're stupid?[CN] 莱丽当我们是傻子 Celeste & Jesse Forever (2012)
I don't want him in my memories with you.[CN] 我不想让这样一个傻子 出现在我们的记忆中 You Ain't Seen Nothin' Yet (2012)
I'm, like, a moron over here.[CN] 我像个傻子一样 That's My Boy (2012)
You break into my house. Do you think I'm stupid or something?[CN] 你闯进我家里,你以为我是傻子吗? Disconnect (2012)
- But I'm not some local moron.[CN] 但我可不是没见过世面的傻子 Sinister (2012)
- I'm not an idiot.[CN] 我又不是傻子 Fluttering Finger Mindslip (2011)
- You're a fool, Buckley.[CN] - 你是个傻子,巴克利 Red Lights (2012)
Now those idiots will pay for what they have done.[CN] 现在这些傻子要为他们的做为付出代价 Good Croc, Bad Croc (2011)
Or are ye scared, simpering jackanapes, afraid to muss your pretty hair?[CN] 是不是被吓坏了,傻笑的傻子 怕弄乱你们的漂亮头发? Brave (2012)
You think I'm stupid? To shoot another man like that?[CN] 我是傻子吗 射别人 Unbowed (2011)
I don't want him around![CN] 我不想让这傻子出现在我的团队里 You Ain't Seen Nothin' Yet (2012)
I've been such a fool.[CN] 我真是个傻子 Bel Ami (2012)
- You're a fool.[CN] - 你真是个傻子 The Mechanic (2011)
You seem like a nice girl, and flip's for retards.[CN] 这玩意骗傻子 Lay the Favorite (2012)
He's a fool! He loses everything![CN] 他是个傻子 他总是把什么都弄丢 You Ain't Seen Nothin' Yet (2012)
Do you think I'm stupid? ![CN] 你当我是傻子啊! Chinese Zodiac (2012)
there's always someone like you, who messes with me, but suddenly thanks to taekwondo, he knows that he has always been a prick.[CN] 某天你突然发现你被别人狠狠比下去了 接着你就觉得自己是个彻彻底底的傻子 是吗 I Want You (2012)
I can't tell if he's stupid or a really good liar.[CN] 我不知道他是傻子还是骗人专家 Lockout (2012)
Just take everything with you don't look back, for this silly collapsing[CN] 把我的爱都带走 望着这个粉身碎骨的傻子 Adele Live at the Royal Albert Hall (2011)
Take everything with you don't look back, for this silly collapsing[CN] 把我的爱都带走 不要回头 望着这个粉身碎骨的傻子 Adele Live at the Royal Albert Hall (2011)
Huh, you think I"m fucking stupid?[CN] 你当我他妈傻子啊? The Place Beyond the Pines (2012)
We make a dummy of you, dress it up as bait, and confuse the shite clean out of it.[CN] 做个你的替身 当作诱饵 晃点那个傻子 Grabbers (2012)
That's right, fool. We got this.[CN] 没事的 傻子 别怕 Silver Linings Playbook (2012)

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top