Search result for


(231 entries)
(0.4307 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ,-亡-, *亡*
Japanese-Thai: Longdo Dictionary
[しぼう, shibou] (n) ตาย

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )
[しぼう, ] เสียชีวิต
[しぼう, ] การเสียชีวิต

Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[丧, sàng, ㄙㄤˋ] mourning; mourn; funeral
Radical: Decomposition: 亡 (wáng ㄨㄤˊ) 
Etymology: [pictographic] Simplified form of 喪; to cry 哭 over the dead 亡
[亡, wáng, ㄨㄤˊ] death, destruction; to lose; to perish
Radical: Decomposition: 亠 (tóu ㄊㄡˊ) 
Etymology: [ideographic] A man 人 in a coffin; see 亾
[吂, máng, ㄇㄤˊ]
Radical: Decomposition: 亡 (wáng ㄨㄤˊ)  口 (kǒu ㄎㄡˇ) 
Etymology: []
[喪, sàng, ㄙㄤˋ] mourning; mourn; funeral
Radical: Decomposition: 土 (tǔ ㄊㄨˇ)  口 (kǒu ㄎㄡˇ)  口 (kǒu ㄎㄡˇ)  亡 (wáng ㄨㄤˊ) 
Etymology: [pictographic] To cry 哭 over the dead 亡
[妄, wàng, ㄨㄤˋ] absurd, foolish, ignorant; rash, reckless, wild
Radical: Decomposition: 亡 (wáng ㄨㄤˊ)  女 (nǚ ㄋㄩˇ) 
Etymology: [pictophonetic] woman
[嬴, yíng, ˊ] victory; to win; surname
Radical: Decomposition: 亡 (wáng ㄨㄤˊ)  口 (kǒu ㄎㄡˇ)  月 (yuè ㄩㄝˋ)  女 (nǚ ㄋㄩˇ)  凡 (fán ㄈㄢˊ) 
Etymology: []
[忘, wàng, ㄨㄤˋ] to forget, to miss, to neglect, to overlook
Radical: Decomposition: 亡 (wáng ㄨㄤˊ)  心 (xīn ㄒㄧㄣ) 
Etymology: [pictophonetic] heart
[忙, máng, ㄇㄤˊ] busy, hurried, pressed for time
Radical: Decomposition: 忄 (xīn ㄒㄧㄣ)  亡 (wáng ㄨㄤˊ) 
Etymology: [ideographic] A heart 忄 faced with death 亡; 亡 also provides the pronunciation
[望, wàng, ㄨㄤˋ] to expect, to hope, to look forward to
Radical: Decomposition: 亡 (wáng ㄨㄤˊ)  月 (yuè ㄩㄝˋ)  王 (wáng ㄨㄤˊ) 
Etymology: [ideographic] A king 王 gazing at the moon 月; 亡 provides the pronunciation
[氓, máng, ㄇㄤˊ] people, subjects, vassals
Radical: Decomposition: 亡 (wáng ㄨㄤˊ)  民 (mín ㄇㄧㄣˊ) 
Etymology: [pictophonetic] citizens
[汒, máng, ㄇㄤˊ]
Radical: Decomposition: 氵 (shuǐ ㄕㄨㄟˇ)  亡 (wáng ㄨㄤˊ) 
Etymology: [pictophonetic] water
[盲, máng, ㄇㄤˊ] blind; shortsighted; unperceptive
Radical: Decomposition: 亡 (wáng ㄨㄤˊ)  目 (mù ㄇㄨˋ) 
Etymology: [ideographic] Losing 亡 one's sight 目; 亡 also provides the pronunciation
[罔, wǎng, ㄨㄤˇ] none; to deceive; to slander
Radical: Decomposition: 一 (yī )  亡 (wáng ㄨㄤˊ) 
Etymology: [pictophonetic] net
[肓, huāng, ㄏㄨㄤ] abdominal cavity; the area between the heart and diaphragm
Radical: Decomposition: 亡 (wáng ㄨㄤˊ) 
Etymology: [pictophonetic] flesh
[芒, máng, ㄇㄤˊ] blade; ray; silvergrass, Miscanthus sinensis
Radical: Decomposition: 艹 (cǎo ㄘㄠˇ)  亡 (wáng ㄨㄤˊ) 
Etymology: [pictophonetic] grass
[虻, méng, ㄇㄥˊ] horsefly, gadfly
Radical: Decomposition: 虫 (chóng ㄔㄨㄥˊ)  亡 (wáng ㄨㄤˊ) 
Etymology: [pictophonetic] insect
[邙, máng, ㄇㄤˊ] a mountain in Henan province
Radical: Decomposition: 亡 (wáng ㄨㄤˊ)  阝 (yì ㄧˋ) 
Etymology: [pictophonetic] place

Japanese-English: EDICT Dictionary
;隠坊;御坊[おんぼう, onbou] (n) (1) cemetery guard; (2) crematorium worker [Add to Longdo]
我利我利[がりがりもうじゃ, garigarimouja] (n) greedy or grasping person [Add to Longdo]
危急存[ききゅうそんぼう, kikyuusonbou] (n) life-and-death matter; an emergency or crisis where survival is threatened [Add to Longdo]
危急存の秋;危急存の時[ききゅうそんぼうのとき, kikyuusonbounotoki] (n) crisis; critical moment; critical time [Add to Longdo]
[こうぼう, koubou] (n) rise and fall; ups and downs [Add to Longdo]
盛衰[こうぼうせいすい, koubouseisui] (n) rise and fall; prosperity and decline; vicissitudes [Add to Longdo]
金の[かねのもうじゃ, kanenomouja] (n,adj-no) money monger; money-happy person; person who is money-mad; money-grubber [Add to Longdo]
国家存[こっかそんぼう, kokkasonbou] (n) the fate of a nation; life-or-death (situation) for a nation; national crisis [Add to Longdo]
子宮内胎児死[しきゅうないたいじしぼう, shikyuunaitaijishibou] (n) intrauterine fetal death (foetal); IUFD [Add to Longdo]
[しぼう, shibou] (n,adj-no) (1) death; mortality; (vs) (2) to die; to pass away; (P) [Add to Longdo]
記事[しぼうきじ, shiboukiji] (n) obituary notice [Add to Longdo]
給付金[しぼうきゅうふきん, shiboukyuufukin] (n) death benefit [Add to Longdo]
広告[しぼうこうこく, shiboukoukoku] (n) obituary; notification of death [Add to Longdo]
時刻[しぼうじこく, shiboujikoku] (n) time of death [Add to Longdo]
[しぼうしゃ, shibousha] (n) the deceased; deaths; persons killed; (P) [Add to Longdo]
証明書[しぼうしょうめいしょ, shiboushoumeisho] (n) death certificate [Add to Longdo]
診断書[しぼうしんだんしょ, shiboushindansho] (n) death certificate [Add to Longdo]
[しぼうすう, shibousuu] (n) number of deaths [Add to Longdo]
[しぼうち, shibouchi] (n) place of death [Add to Longdo]
届け[しぼうとどけ, shiboutodoke] (n) report of death [Add to Longdo]
保険[しぼうほけん, shibouhoken] (n) death insurance; insurance payable at death [Add to Longdo]
保障[しぼうほしょう, shibouhoshou] (n) death benefit (from life insurance) [Add to Longdo]
[しぼうりつ, shibouritsu] (n) death rate; mortality; (P) [Add to Longdo]
[しぼうれい, shibourei] (n) incident of death; fatal case [Add to Longdo]
治乱興[ちらんこうぼう, chirankoubou] (n) nation's times of peace and war, rise and fall [Add to Longdo]
[すいぼう, suibou] (n,vs) ruin; downfall; collapse [Add to Longdo]
政権[せいけんもうじゃ, seikenmouja] (n) one who is obsessed with (getting into, holding on to) political power; one who is obsessed with the idea of taking over government [Add to Longdo]
政治[せいじぼうめい, seijiboumei] (n) political asylum; political exile [Add to Longdo]
盛衰興[せいすいこうぼう, seisuikoubou] (n) rise and fall; ups and downs; waxing and waning; prosperity and decline; vicissitudes [Add to Longdo]
戦争未[せんそうみぼうじん, sensoumiboujin] (n) war widow [Add to Longdo]
即死[そくしぼう, sokushibou] (n) (See 即死) instant death [Add to Longdo]
[そんぼう, sonbou] (n) life or death; existence; destiny; (P) [Add to Longdo]
[そんぼう, sonbou] (n,vs) loss [Add to Longdo]
多岐[たきぼうよう, takibouyou] (n) too many options making selection difficult; truth being hard to find as paths to it proliferate [Add to Longdo]
胎児死[たいじしぼう, taijishibou] (n) fetal death (foetal); embryonic demise [Add to Longdo]
着床前死[ちゃくしょうぜんしぼう, chakushouzenshibou] (n) (obsc) preimplantation death [Add to Longdo]
敵前逃[てきぜんとうぼう, tekizentoubou] (n) deserting under enemy fire [Add to Longdo]
[とうぼう, toubou] (n,vs) escape; flight; running away; elopement; fleeing; (P) [Add to Longdo]
[とうぼうしゃ, toubousha] (n) runaway; fugitive [Add to Longdo]
生活[とうぼうせいかつ, toubouseikatsu] (n) life on the run [Add to Longdo]
[とうぼうちゅう, toubouchuu] (adj-no) at large; fugitive [Add to Longdo]
[とうぼうはん, toubouhan] (n) (abbr) (See 逃犯罪人・とうぼうはんざいにん) fugitive from justice; fugitive criminal [Add to Longdo]
犯罪人[とうぼうはんざいにん, toubouhanzainin] (n) fugitive from justice; fugitive criminal [Add to Longdo]
乳児死[にゅうじしぼうりつ, nyuujishibouritsu] (n) infant mortality [Add to Longdo]
[はいぼう, haibou] (n,vs) defeat (in battle) [Add to Longdo]
[ない, nai] (adj-i) (See 無い) dead [Add to Longdo]
[なき, naki] (adj-pn,n) the late; the deceased [Add to Longdo]
き後[なきあと, nakiato] (n-adv,n-t) after one's death [Add to Longdo]
き魂[なきたま, nakitama] (n) departed soul; spirit [Add to Longdo]
き者[なきもの, nakimono] (n) dead person [Add to Longdo]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[wáng, ㄨㄤˊ, ] to die; to perish [Add to Longdo]
[wáng mìng, ㄨㄤˊ ㄇㄧㄥˋ, ] to flee; to go into exile (from prison) [Add to Longdo]
命之徒[wáng mìng zhī tú, ㄨㄤˊ ㄇㄧㄥˋ ㄓ ㄊㄨˊ, ] runaway (成语 saw); desperate criminal; fugitive [Add to Longdo]
[wáng guó, ㄨㄤˊ ㄍㄨㄛˊ, / ] country (of bygone years) that has vanished; a kingdom destroyed (by war); a state heading for destruction [Add to Longdo]
国灭种[wáng guó miè zhòng, ㄨㄤˊ ㄍㄨㄛˊ ㄇㄧㄝˋ ㄓㄨㄥˋ, / ] country destroyed, its people annihilated (成语 saw); total destruction [Add to Longdo]
国虏[wáng guó lǔ, ㄨㄤˊ ㄍㄨㄛˊ ㄌㄨˇ, / ] refugee from a destroyed country [Add to Longdo]
[wáng mǔ, ㄨㄤˊ ㄇㄨˇ, ] deceased mother [Add to Longdo]
羊补牢[wáng yáng bǔ láo, ㄨㄤˊ ㄧㄤˊ ㄅㄨˇ ㄌㄠˊ, / ] lit. to mend the pen after the sheep are lost (成语 saw); fig. to take action too late; to lock the stable door after the horse has bolted [Add to Longdo]
[wáng zhě, ㄨㄤˊ ㄓㄜˇ, ] the deceased [Add to Longdo]
[shāng wáng, ㄕㄤ ㄨㄤˊ, / ] casualties; injuries and deaths [Add to Longdo]
[chū wáng, ㄔㄨ ㄨㄤˊ, ] to go into exile [Add to Longdo]
[wēi wáng, ㄨㄟ ㄨㄤˊ, ] at stake; in peril [Add to Longdo]
名存实[míng cún shí wáng, ㄇㄧㄥˊ ㄘㄨㄣˊ ㄕˊ ㄨㄤˊ, / ] the name remains, but the reality is gone (成语 saw) [Add to Longdo]
齿寒[chún wáng chǐ hán, ㄔㄨㄣˊ ㄨㄤˊ ㄔˇ ㄏㄢˊ, 齿 / ] lit. without the lips, the teeth feel the cold (成语 saw); fig. intimately interdependent [Add to Longdo]
[sàng wáng, ㄙㄤˋ ㄨㄤˊ, / ] to die [Add to Longdo]
国家兴,匹夫有责[guó jiā xīng wáng, ㄍㄨㄛˊ ㄐㄧㄚ ㄒㄧㄥ ㄨㄤˊ, pi3 fu1 you3 ze2, / ] The rise and fall of the nation concerns everyone (成语 saw). Everyone bears responsibility for the prosperity of society. [Add to Longdo]
大脑死[dà nǎo sǐ wáng, ㄉㄚˋ ㄋㄠˇ ㄙˇ ㄨㄤˊ, / ] brain dead [Add to Longdo]
天下兴,匹夫有责[tiān xià xīng wáng, ㄊㄧㄢ ㄒㄧㄚˋ ㄒㄧㄥ ㄨㄤˊ, pi3 fu1 you3 ze2, / ] The rise and fall of the nation concerns everyone (成语 saw). Everyone bears responsibility for the prosperity of society. [Add to Longdo]
[cún wáng, ㄘㄨㄣˊ ㄨㄤˊ, ] to live or die; to exist or perish [Add to Longdo]
攸关[cún wáng yōu guān, ㄘㄨㄣˊ ㄨㄤˊ ㄧㄡ ㄍㄨㄢ, / ] a make-or-break matter; a matter of life and death [Add to Longdo]
家破人[jiā pò rén wáng, ㄐㄧㄚ ㄆㄛˋ ㄖㄣˊ ㄨㄤˊ, ] family bankrupt and the people dead (成语 saw); ruined and orphaned; destitute and homeless [Add to Longdo]
导致死[dǎo zhì sǐ wáng, ㄉㄠˇ ㄓˋ ㄙˇ ㄨㄤˊ, / ] to lead to death; to result in death [Add to Longdo]
抗日救团体[kàng Rì jiù wáng tuán tǐ, ㄎㄤˋ ㄖˋ ㄐㄧㄡˋ ㄨㄤˊ ㄊㄨㄢˊ ㄊㄧˇ, / ] Save the Nation anti-Japanese organization [Add to Longdo]
抗日救运动[kàng Rì jiù wáng yùn dòng, ㄎㄤˋ ㄖˋ ㄐㄧㄡˋ ㄨㄤˊ ㄩㄣˋ ㄉㄨㄥˋ, / ] the Save the Nation anti-Japanese protest movement stemming from the Manchurian railway incident of 18th July 1931 九一八事變|九一八事变 [Add to Longdo]
[jiù wáng, ㄐㄧㄡˋ ㄨㄤˊ, ] to save from extinction; to save the nation [Add to Longdo]
[sàn wáng, ㄙㄢˋ ㄨㄤˊ, ] dispersed and lost [Add to Longdo]
[zǎo wáng, ㄗㄠˇ ㄨㄤˊ, ] premature death [Add to Longdo]
有名[yǒu míng wáng shí, ㄧㄡˇ ㄇㄧㄥˊ ㄨㄤˊ ㄕˊ, / ] lit. has a name but no reality (成语 saw); exists only in name; nominal [Add to Longdo]
[wèi wáng rén, ㄨㄟˋ ㄨㄤˊ ㄖㄣˊ, ] a widow (a widow's way of referring to herself in former times) [Add to Longdo]
[sǐ wáng, ㄙˇ ㄨㄤˊ, ] death; deadly [Add to Longdo]
人数[sǐ wáng rén shù, ㄙˇ ㄨㄤˊ ㄖㄣˊ ㄕㄨˋ, / ] number of people killed; death roll [Add to Longdo]
[sǐ wáng lǜ, ㄙˇ ㄨㄤˊ ㄌㄩˋ, ] mortality rate [Add to Longdo]
笔记[sǐ wáng bǐ jì, ㄙˇ ㄨㄤˊ ㄅㄧˇ ㄐㄧˋ, / ] Death note (Japanese: デスノート), translation of cult manga series by author OHBA Tsugumi 大場·鶇|大场·鸫 (pen-name) and illustrator OBATA Takeshi 小畑·健|小畑·健 [Add to Longdo]
[liú wáng, ㄌㄧㄡˊ ㄨㄤˊ, ] to force into exile; to be exiled; in exile [Add to Longdo]
在海外[liú wáng zài hǎi wài, ㄌㄧㄡˊ ㄨㄤˊ ㄗㄞˋ ㄏㄞˇ ㄨㄞˋ, ] to be in exile overseas [Add to Longdo]
政府[liú wáng zhèng fǔ, ㄌㄧㄡˊ ㄨㄤˊ ㄓㄥˋ ㄈㄨˇ, ] government in exile (e.g. of Tibet) [Add to Longdo]
[xiāo wáng, ㄒㄧㄠ ㄨㄤˊ, ] to die out; to wither away [Add to Longdo]
[lún wáng, ㄌㄨㄣˊ ㄨㄤˊ, / ] (of a country) to perish; to be annexed; subjugation (to a foreign power) [Add to Longdo]
沦没丧[lún mò sàng wáng, ㄌㄨㄣˊ ㄇㄛˋ ㄙㄤˋ ㄨㄤˊ, / ] to die; to perish [Add to Longdo]
[miè wáng, ㄇㄧㄝˋ ㄨㄤˊ, / ] to destroy; to exterminate; extinction; to perish; to die out; to become extinct [Add to Longdo]
生死存[shēng sǐ cún wáng, ㄕㄥ ㄙˇ ㄘㄨㄣˊ ㄨㄤˊ, ] matter of life and death [Add to Longdo]
[pò wáng, ㄆㄛˋ ㄨㄤˊ, ] to die out; conquered [Add to Longdo]
脑死[nǎo sǐ wáng, ㄋㄠˇ ㄙˇ ㄨㄤˊ, / ] brain death [Add to Longdo]
[xīng wáng, ㄒㄧㄥ ㄨㄤˊ, / ] to flourish and decay; rise and fall [Add to Longdo]
[shuāi wáng, ㄕㄨㄞ ㄨㄤˊ, ] to decline; to die out; decline and fall [Add to Longdo]
[fù wáng, ㄈㄨˋ ㄨㄤˊ, ] fall (of an empire) [Add to Longdo]
[shēn wáng, ㄕㄣ ㄨㄤˊ, ] die [Add to Longdo]
逐北[zhuī wáng zhú běi, ㄓㄨㄟ ㄨㄤˊ ㄓㄨˊ ㄅㄟˇ, ] to pursue and attack a fleeing enemy [Add to Longdo]
[táo wáng, ㄊㄠˊ ㄨㄤˊ, ] a fugitive; to flee; flight (from danger) [Add to Longdo]
[táo wáng zhě, ㄊㄠˊ ㄨㄤˊ ㄓㄜˇ, ] runaway [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
My husband passed on two year ago, an elderly lady said.「夫は2年前にくなりました」と初老の女性は言った。
In 1955 the cancer returned and she died in 1956 at the age of 42.1955年にガンが再発し、彼女は1956年に42歳でくなった。
Didn't you know that he passed away two years ago?あなたは彼が2年くらい前にくなったのを知らないのですか。
Your voice reminds me of my late grand mother.あなたの声を聞くと、私はくなったおばあさんのことを思い出す。
It is to be regretted that she should have died so young.あの方があんなに若くしてくなったことは悔やまれます。
A study shows lung cancer accounts for 17% of women's cancer deaths.ある研究によれば、ガンによる女性の死数の中では肺がんが17%を占めている。
A study reports that 53,000 Americans die each year as a result of secondhand smoke.ある研究の報告によれば、間接喫煙の結果53、000のアメリカ人が毎年死しているそうだ。
Is that the man whose wife was killed in the car accident?あれは奥さんがあの自動車事故でくなった人ですか。
A woman brought an old picture of her dead husband, wearing a hat, to the photographer.ある女性が、帽子をかぶって写っているき旦那の写真をカメラマンの元へ持っていった。
I am told to inform you that your father was killed in an accident.お父さんが事故でくなられたことをお知らせするよう言われています。
At the funeral, the widow looked very dignified, with her black suit, hat and gloves.お葬式で、未人は黒いスーツ、帽子そして手袋をしてとてもしっかりとして見えた。
Please accept this as a keep-sake of my husband.これはくなった夫の形見としてお受け取りください。
I'm sorry to hear that your father has passed away.お父上がおくなりになったと聞いてお気の毒に思います。
I never see this picture without thinking of my dead mother.この写真を見ると必ずくなった母のことを思い出す。
I'm sorry to hear that your father passed away.お父さまがおくなりになったそうで。
If a nuclear war were to break out, mankind would perish.かりに核戦争が起こったとすれば、人類は滅するだろう。
During the past several years, many Japanese have been either killed or injured while traveling overseas.ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死または負傷した日本人は多い。
I cannot look at this picture without thinking of my dead mother.この絵を見ると必ずき母を思い出す。
Quite a few people were killed on the cold wave that hit this area.この地方を襲った寒波のためかなり大勢の人がくなった。
This is a portrait of my late father.これはくなった父の肖像画です。
The volcano erupted suddenly killing many people.その火山は突然噴火し、多くの人がくなった。
Therefore many people passed away.そのため大勢の人がくなった。
Satan's ghost awakes.サタンの霊が目を覚ます。
John's grandmother passed away after a long illness.ジョンのおばあさんは長い間病に伏せていたが、くなった。
Do you know Johns father died of a heart attack?ジョンのお父さんが心臓発作でくなったのを知っていますか。
The great politician passed away in 1963.その偉大な政治家は1963年にくなりました。
So far no less than 100 people have died of the plague.その疫病で現在までに100人もの人がくなった。
Some were injured and others were killed in the accident.その事故で負傷した人もいればくなった人もいた。
The patient may pass away at any moment.その患者はいつ何時にもくなるかもしれない。
I couldn't but sympathize with the girl who had lost her parents in the accident.その事故で両親をくした少女に同情されずにはいられなかった。
The girl closely resembles my dead mother.その少女は私のき母にそっくりだ。
The girl closely resembles my dead mother.その女の子はくなった母に良く似ている。
As a result of the accident, several passengers were killed.その事故で何人かの乗客がくなった。
How many people were killed in the store?その事故で何人の人がくなったのですか。
Dieting accounts for more than one million deaths.その食事が100万人以上の死原因になっているそうだ。
To make matters worse, her husband died.その上更に悪いことには、彼女の夫がくなった。
The boys attempted an escape, but failed.その少年たちは逃を試みたが失敗した。
The man died a few hours ago.その人は数時間前にくなりました。
As a result of the war, many people died.その戦争の結果として、多くの人がくなった。
All the passengers aboard were killed in the crash.その墜落事故で乗っていた乗客は全員死した。
All the passengers were killed in the crash.その墜落事故で乗客は全員死した。
As many as 400 passengers were killed in the crash.その墜落事故で400人もの乗客が死した。
The exile yearned for his home.その命者は故国への思いに胸を焦がした。
The refugee crossed the line safely.その命者は無事国境を越えた。
Taro succeeded to his late father's estate.タローはき父の財産を相続した。
The widow suffered from stomach cancer.その未人は胃ガンを痛んでいた。
The widow was dressed in black.その未人は黒衣をまとっていた。
The widow had to get through a lot of hardships.その未人は多くの苦難を経験しなければならなかった。
Dick was ten years old When he died.ディックは10歳のときにくなりました。
The alternative possibilities were resistance and flight.できることは抵抗か逃か二つに一つだった。

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
- 'A married woman in a close-knit community...'[CN] 她有爱与死的力量。 The Secret of the Flame Tree (2017)
A hot shower does wonders.[CN] 今天活动住屋停车场发生的 暴力事件造成了数十人伤 Resident Evil: Vendetta (2017)
I need to pay for Robbie's school Wallet's in my pocket.[CN] 死和缴税? 我两者都不屑 Close Encounters (2017)
Your best chance is to get everyone out of this building.[CN] 你见过殉道而吗 布莱恩 Have you ever seen istishhad before, Bryan? Off Side (2017)
It seems unlikely that you became King in the North by giving up that easily.[CN] 者大军... The Queen's Justice (2017)
But to lose a twin, it must have been beyond difficult.[JA] しかし双子の兄弟を くす辛さは 想像も及ばないだろう Feed (2017)
When he passed.[JA] 彼がくなって... Feed (2017)
What i don't understand is why you have to run.[JA] 理解できないのは なぜ逃しなければならないのか The Flag House (2017)
IF IT IS, I THINK THIS IS THE END OF ONE.[CN] 但说真的 死留给我们什么?  ()
I'm home.[CN] 除了死之外 Absolute (2017)
He died here 13 years ago.[JA] 13年前に ここでくなっている The Discovery (2017)
You don't know me well, my lord, but do you think I'm a liar or a madman?[CN] 者才是您的敌人 The Queen's Justice (2017)
Keep an eye on the coffee shop in the background.[CN] 美国要 Off Side (2017)
They were both born and raised there.[CN] -17名伊拉克人死 -去年12月 - 17 Iraqis killed. Off Side (2017)
There are two confirmed dead and many more wounded, according to initial reports.[JA] 2人が死 多数の重軽傷者がいる模様です Casus Belli (2017)
This, this is humane.[CN] 我不能和制造死的人一起过啊 Einstein: Chapter Seven (2017)
I've heard rumors the kaiser himself is to bestow a medal on your husband.[CN] 英国报纸称哈伯队长的毒气为 "死之云" Einstein: Chapter Seven (2017)
I was sorry when he died.[JA] 彼がくなったときは 残念で堪らなかった Stormborn (2017)
It's quite a tragedy that two people have died in the same house.[JA] (刑事) 同じ家で2人もくなるなんて 大変でしたね Disbanded (2017)
We are negotiating with ourselves.[CN] (跟鬼片演的不同 死不会改变任何事)  ()
Everyone in the Citadel doubts everything.[JA] そもそもその者が存在することを疑っている 城塞都市の者は分け隔てなく疑う Dragonstone (2017)
Before she died, she gave Sunako severance pay, enough to look after me until I become an adult.[JA] くなる前に砂子さんに退職金と 私が成人するまでの サポート料を支払っていたみたいで Disbanded (2017)
From my son's death to 2009, when I decided, "Enough, I will become a woman.[JA] 息子がくなったあと― 2009年に 女性になるって決心したの "新しい人生だ"って  ()
I was with him when he died.[JA] くなった時側にいました Stormborn (2017)
I heard that after her mother's death, she had no other relatives.[JA] 母親がくなってから 彼女には 身寄りがなかったらしい Reason (2017)
No, I don't think you're either of those things.[CN] 者? The Queen's Justice (2017)
Well, now it's almost ten years later, and we are still there, and American soldiers are still dying.[JA] それからおよそ10年経っています そしてまだ何も変わらない 兵士の死は絶えません Imminent Risk (2017)
Not that I can remember it.[CN] 者大军是真实存在的 The Queen's Justice (2017)
18-year-old Nicholas Jordan was celebrating his girlfriend's birthday when his life was cut tragically short.[JA] 18歳のニコラスさんは 彼女の誕生日を祝う最中に 悲劇にもくなりました Stalker's Prey (2017)
Outed to his own service as a double agent, which is why he's asking for political asylum.[JA] 二重スパイとしての役割を 行おうとして 結局それが命を望む理由になりました Alt.truth (2017)
First, I want political asylum.[JA] 最初に政治命をしたい Imminent Risk (2017)
Shin Michima.[CN] 那些人 有面对死的觉悟 Emotions (2017)
"Um, you wanna kill people?"[CN] -它干嘛发送死恐吓文? Machines Take Over the World (2017)
You have to accept it.[CN] 你知道吗 埃及文明持续了三千多年 在那三千年中不知多少代人 出生 死 为奴一生 从不知晓其他生活的可能? Skins (2017)
Is there anything to life auras?[CN] 疼痛很重要,但是癌症治療後死率 就沒有安慰劑效應 Tune Your Quack-o-Meter (2017)
I had never thought about it.[CN] 这个刑罚因为我的死就结束了 Choices (2017)
Má's father passed away, so there was no other grandpa and there were eight grandmas at the table.[JA] 妻の父はくなり 他におじいちゃんがいなくて  ()
We weren't really that close anymore, but I've never known anyone who's died.[JA] 昔ほど仲良くなかったけど これまで身近な人を くしたことがなかった Feed (2017)
Dwayne said there were[CN] 长官,今天早上4点报告出来了,确认了死者是桶穿腹部,急性内出血死 The Impossible Murder (2017)
Two dead, half-a-dozen wounded.[JA] 2人死、6人重傷です Casus Belli (2017)
- I feel like a deserter.[JA] - 逃者の気分よ Casus Belli (2017)
My heart danced with joy for the first time in a long time.[CN] 但写这本书的人 对人的死异常地抗拒 或者说是在害怕 Confrontation (2017)
She deteriorated after Dad died.[JA] 父がくなってから悪化したわ The Discovery (2017)
That was beneath him, so he gave the job to the lowest person he could find...[CN] 伤绝不会少 The Queen's Justice (2017)
I spent time with Nanaka Hiraki.[JA] 彼女がくなる晩まで 一緒に時を過ごしました Reason (2017)
The world hadn't seen a dragon in centuries until my children were born.[CN] 你知道在我流的这些年里 是什么让我坚持住没有倒下吗? The Queen's Justice (2017)
- Two fatalities?[JA] - 2人死 Casus Belli (2017)
Do you know, max?[CN] 不是死和毁灭的传播者 Einstein: Chapter Seven (2017)
I tell you what, I'll get Brendan to replace the windows for free.[CN] 这窗户使我联想到死 Salesmen Are Like Vampires (2017)
We have Connor Phillips' address on his death certificate.[JA] コナー・フィリップスの死診断書に住所が書いてある The Discovery (2017)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[ぼう, bou] STERBEN, UMKOMMEN [Add to Longdo]
[ない, nai] verstorben, -tot [Add to Longdo]
[ぼうめい, boumei] Emigration, Exil [Add to Longdo]
[ぼうふ, boufu] der_verstorbene_Mann [Add to Longdo]
[ぼうふ, boufu] der_verstorbene_Vater [Add to Longdo]
[ぼうれい, bourei] Seele_eines_Verstorbenen, Geist_eines_Verstorbenen, Gespenst [Add to Longdo]
[みぼうじん, miboujin] Witwe [Add to Longdo]
[しぼうしゃ, shibousha] Verstorbener, Toter [Add to Longdo]
[めつぼう, metsubou] Untergang, Verfall [Add to Longdo]
[すいぼう, suibou] Untergang, Niedergang, -Verfall [Add to Longdo]
[とうぼう, toubou] Flucht, Desertion [Add to Longdo]

Are you satisfied with the result?


Go to Top