Search result for

*也*

(88 entries)
(12.3031 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -也-
Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[㐌, yí, ㄧˊ] a tribe of savages in South China
Radical: Decomposition: 亻 (rén ㄖㄣˊ)  也 (yě ㄧㄝˇ) 
Etymology: [pictophonetic] people
[也, yě, ㄧㄝˇ] also, too
Radical: Decomposition: 乚 (gōu ㄍㄡ) 
Etymology: []
[他, tā, ㄊㄚ] other, another; he, she, it
Radical: Decomposition: 亻 (rén ㄖㄣˊ)  也 (yě ㄧㄝˇ) 
Etymology: [ideographic] An additional, "also" 也  person 亻
[地, de, ㄉㄜ˙] earth, ground, soil; land, region; structural particle used before a verb
Radical: Decomposition: 土 (tǔ ㄊㄨˇ)  也 (yě ㄧㄝˇ) 
Etymology: [pictophonetic] earth
[她, tā, ㄊㄚ] she, her
Radical: Decomposition: 女 (nǚ ㄋㄩˇ)  也 (yě ㄧㄝˇ) 
Etymology: [ideographic] A woman 女 beside you 也
[弛, chí, ㄔˊ] to loosen, to relax; to unstring a bow
Radical: Decomposition: 弓 (gōng ㄍㄨㄥ)  也 (yě ㄧㄝˇ) 
Etymology: [pictophonetic] bow
[拖, tuō, ㄊㄨㄛ] to drag, to haul, to tow; to delay
Radical: Decomposition: 扌 (shǒu ㄕㄡˇ)  亻 (rén ㄖㄣˊ)  也 (yě ㄧㄝˇ) 
Etymology: [pictophonetic] hand
[池, chí, ㄔˊ] pool, pond; moat; cistern
Radical: Decomposition: 氵 (shuǐ ㄕㄨㄟˇ)  也 (yě ㄧㄝˇ) 
Etymology: [pictophonetic] water
[沲, tuó, ㄊㄨㄛˊ] to float
Radical: Decomposition: 氵 (shuǐ ㄕㄨㄟˇ)  也 (yě ㄧㄝˇ) 
Etymology: [pictophonetic]
[迤, yí, ㄧˊ] winding, meandering
Radical: Decomposition: 辶 (chuò ㄔㄨㄛˋ)  也 (yě ㄧㄝˇ) 
Etymology: [pictophonetic] walk
[酏, yǐ, ㄧˇ] millet wine
Radical: Decomposition: 酉 (yǒu ㄧㄡˇ)  也 (yě ㄧㄝˇ) 
Etymology: [pictophonetic] wine
[馳, chí, ㄔˊ] speed, haste; to run, to gallop
Radical: Decomposition: 馬 (mǎ ㄇㄚˇ)  也 (yě ㄧㄝˇ) 
Etymology: [pictophonetic] horse
[驰, chí, ㄔˊ] speed, haste; to run, to gallop
Radical: Decomposition: 马 (mǎ ㄇㄚˇ)  也 (yě ㄧㄝˇ) 
Etymology: [pictophonetic] horse

Japanese-English: EDICT Dictionary
悪法も亦法[あくほうもまたほうなり, akuhoumomatahounari] (exp) (id) A law is a law, however undesirable it may be [Add to Longdo]
(P);可成[かなり, kanari] (adj-na,adv) (uk) considerably; fairly; quite; (P) [Add to Longdo]
[くうやもち, kuuyamochi] (n) (See 餅・もち,餡) chunky mochi made with half-polished rice, stuffed with red bean paste [Add to Longdo]
事実は小説より奇[じじつはしょうせつよりきなり, jijitsuhashousetsuyorikinari] (exp) (id) Truth is stranger than fiction [Add to Longdo]
時は金なり(P);時は金;時は金成り(iK)[ときはかねなり, tokihakanenari] (exp) time is money; (P) [Add to Longdo]
弱き者よ汝の名は女[よわきものよなんじのなはおんななり, yowakimonoyonanjinonahaonnanari] (exp) (id) Frailty, thy name is woman [Add to Longdo]
知らぬは亭主許り[しらぬはていしゅばかりなり, shiranuhateishubakarinari] (exp) (id) Only the husband does not know [Add to Longdo]
盗人を捕らえて見れば我が子[ぬすびとをとらえてみればわがこなり, nusubitowotoraetemirebawagakonari] (exp) (id) The thief caught turn out to be one's own son [Add to Longdo]
文は人[ぶんはひとなり, bunhahitonari] (exp) (id) The style is the man [Add to Longdo]
[なり, nari] (aux-v) (1) (uk) (arch) (meaning 〜だ、〜である) to be (an affirmation); (2) (uk) (arch) (meaning 〜にある、〜にいる. Usu. なる) (See なる・1) to be (location); (n,suf) (3) (usu. ) sum of money (used to express an exact sum on a receipt, envelope, certificate, etc.) [Add to Longdo]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
一点[yī diǎn yě bù, ㄧ ㄉㄧㄢˇ ㄧㄝˇ ㄅㄨˋ, / ] not in the least; no way [Add to Longdo]
之乎者[zhī hū zhě yě, ㄓ ㄏㄨ ㄓㄜˇ ㄧㄝˇ, ] four common characters of classical Chinese (成语 saw); fig. semi-incomprehensible talk; double Dutch; all Greek to me [Add to Longdo]
[yě, ㄧㄝˇ, ] also; too; (in classical Chinese) final particle serving as copula [Add to Longdo]
[yě bù, ㄧㄝˇ ㄅㄨˋ, ] neither; nor [Add to Longdo]
就是[yě jiù shì, ㄧㄝˇ ㄐㄧㄡˋ ㄕˋ, ] that is; i.e. [Add to Longdo]
就是说[yě jiù shì shuō, ㄧㄝˇ ㄐㄧㄡˋ ㄕˋ ㄕㄨㄛ, / ] in other words; that is to say; so; thus [Add to Longdo]
[yě xǔ, ㄧㄝˇ ㄒㄩˇ, / ] perhaps; maybe [Add to Longdo]
[yě mén, ㄧㄝˇ ㄇㄣˊ, / ] Yemen [Add to Longdo]
吾生有涯,而知无涯[wú shēng yě yǒu yá, ˊ ㄕㄥ ㄧㄝˇ ㄧㄡˇ ㄧㄚˊ, er2 zhi1 ye3 wu2 ya2, / ] Life is short, learning is limitless; Ars longa, vita brevis [Add to Longdo]
[Tī yě ěr, ㄊㄧ ㄧㄝˇ ㄦˇ, / ] Adolphe Thiers [Add to Longdo]
满口之乎者[mǎn kǒu zhī hū zhě yě, ㄇㄢˇ ㄎㄡˇ ㄓ ㄏㄨ ㄓㄜˇ ㄧㄝˇ, / 滿] mouth full of literary phrases; to spout the classics [Add to Longdo]
[Wéi yě nà, ㄨㄟˊ ㄧㄝˇ ㄋㄚˋ, / ] Vienna (capital of Austria) [Add to Longdo]
食色性[shí sè xìng yě, ㄕˊ ㄙㄜˋ ㄒㄧㄥˋ ㄧㄝˇ, ] Appetite and lust are only natural (Mencius 6A:4).; By nature we desire food and sex. [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Shinya married a pretty girl.はかわいい女の子と結婚した。
Mr Tatuya deals in grain.氏は穀類を商っている。

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
So do I[CN] 我一样 Intimate Strangers (2004)
-That's why we're telling you early. -There's still four days.[JA] だから 早めに言おうと思って (達)残り4日あるから New It-Girl in the City (2016)
It's so beautiful.[JA] (達)初の雪? New It-Girl in the City (2016)
- Yeah, maybe.[CN] - Match Point (2005)
-It was.[JA] (達)晴れてたね (夏美)ねっ New It-Girl in the City (2016)
Me too.[CN] 我一样。 I'll Be Home for Christmas (1998)
- Maybe.[CN] - 许可以 Underage Drinking: A National Concern (2005)
I'm okay.[JA] (達)うん 大丈夫 No Use Crying Over Meat (2016)
For me, it was the meat incident. -Really?[JA] わりと お肉なんだけど 私 (達)ウソ? New It-Girl in the City (2016)
Might be.[CN]  The Yearling (1946)
That's true[CN] 说的 Azumi 2: Death or Love (2005)
-I've told you I love you.[JA] (達)言ったことあるよ "愛してるよ"ってね New It-Girl in the City (2016)
-Did you buy them?[JA] (達)買ったの? New It-Girl in the City (2016)
Me, too.[CN] 我 Rebel Without a Cause (1955)
Me too.[CN] 我 Will You Tolerate This? (2006)
Let's really go.[JA] ラーメン行こうぜ 本当に (達)いいよ New It-Girl in the City (2016)
-Let's go have fun.[JA] (達)パーッといこうぜ New It-Girl in the City (2016)
Maybe.[CN]  Ride the Pink Horse (1947)
Yes.[CN]  A Walk in the Clouds (1995)
TATSUYA UCHIHARA, 24 YEARS OLD MINORI NAKADA, 21 YEARS OLD[JA] (達の泣き声) (みのり)ウッチー (みのり) 何で泣いてるの? New It-Girl in the City (2016)
Here.[CN] 我不是傻瓜 And... The Can Opener (1999)
Tatsuya's breakdown.[JA] え? 達の号泣ですよ New It-Girl in the City (2016)
- Perhaps.[CN] - 许是吧 2010: The Year We Make Contact (1984)
See you, Arman.[JA] (達)じゃあね アーマン (アルマン)バイバイ New It-Girl in the City (2016)
I'll bet.[CN] 我想 The Dogs of War (1980)
Wow, they're all wrapped.[JA] (達)おっ すごい! ラッピングしてある New It-Girl in the City (2016)
Come on![CN] 就是你 Oil (1982)
- Maybe.[CN] - 许行 Saturday Night Fever (1977)
Oh, yeah.[CN] 一点没错 A Perfect World (1993)
-That's true.[JA] (達)そう そう... New It-Girl in the City (2016)
-Are you crying?[JA] (みのり)泣いてる? (達)泣いてない No Use Crying Over Meat (2016)
So am I.[CN] 我 Szamanka (1996)
-Ms. Catfish![JA] (達)"ナマズちゃん"つって New It-Girl in the City (2016)
-Aren't you guys interested?[JA] (達)おい おい... New It-Girl in the City (2016)
-It was your fault. -Yeah![JA] (達)お前のせいだぞ (みのり)そうだよ New It-Girl in the City (2016)
Everything I've held back until now broke loose.[JA] (達) 今まで張ってたものが切れた No Use Crying Over Meat (2016)
I do.[CN] 我 Little Black Book (2004)
-Maybe.[CN]  Hook Man (2005)
-Is she coming back?[JA] (達)帰ってくんの? New It-Girl in the City (2016)
That's us.[CN] 就是我们 Oceans (1998)
Maybe.[CN] 许多得多 Route 666 (2006)
So am I.[CN] 我 The Portrait of a Lady (1996)
- You, too.[CN] -你 Like Water for Chocolate (1992)
You're leaning too much, Arisa![JA] (みのり)ハハハッ! (達) ちょっと へっぴり腰すぎる New It-Girl in the City (2016)
Not at all.[CN] 一点 Under Siege (1992)
Me too.[CN] - 我 Never Talk to Strangers (1995)
-Yeah. -Let's go then.[JA] (達)行くよ (アルマン)本当 行こうぜ New It-Girl in the City (2016)
I can't drive.[JA] (達)俺 運転できないからね New It-Girl in the City (2016)
No.[CN] 非 Dead Again (1991)
About talking...[JA] (達)話す時間って... No Use Crying Over Meat (2016)

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top