Search result for

*一塌糊涂*

(51 entries)
(0.0153 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 一塌糊涂, -一塌糊涂-
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
一塌糊涂[yī tā hú tu, ㄧ ㄊㄚ ㄏㄨˊ ㄊㄨ˙, / ] muddled and completely collapsing (成语 saw); in an awful condition; complete shambles; a total mess [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
This is a messed-up country.[CN] 一塌糊涂的国家 The Mummy (1999)
Comes up smelling' like a rose every time.[CN] 每次都醉的一塌糊涂. The Desert Rats (1953)
Is because you made a mess work in here[CN] 完全是因为你在这里的工作 搞得一塌糊涂 {\cH00FFFF}{\3cH000000}Is because you made a mess work in here Long Arm of the Law: Part 4 (1990)
She was dead drunk. She threw up everywhere. In the elevator, in the taxi.[CN] 她醉得一塌糊涂 吐得到处都是 The Discreet Charm of the Bourgeoisie (1972)
Eight people died and 36 casualties![CN] 现在是一塌糊涂 双方共有八死三十六伤 {\cH00FFFF}{\3cH000000}Eight people died and 36 casualties! Long Arm of the Law: Part 4 (1990)
Shit, my knee was a real mess.[CN] Shit, my knee was a real mess. 狗屎,我的膝盖乱得一塌糊涂 Grand Canyon (1991)
"Hey, Richie, how's your hand?" "It hurts like a fuckin' son of a bitch![CN] "嘿 里奇 手怎么样" "伤得他妈的一塌糊涂 多谢关心" From Dusk Till Dawn (1996)
Just a mess.[CN] 一塌糊涂 Universal Soldier (1992)
- Besides, I was ghastly in spelling.[CN] - 此外 我拼写一塌糊涂 The Trouble with Angels (1966)
It stinks. It stinks bad.[CN] 制度一塌糊涂 Dead Man Walking (1995)
Look at the paint in those brushes. How can you work this way?[CN] 看看这些染得一塌糊涂的画笔 你怎么能这么工作? Lust for Life (1956)
- Brother lose very badly to Tong Po.[CN] 兄长输给唐豹,输得一塌糊涂 Kickboxer (1989)
Look what the cat dragged in.[CN] 瞧我这一塌糊涂的样子 Blazing Saddles (1974)
Just look at this work station. -What a complete slob.[CN] 看看这张桌子 一塌糊涂! Jurassic Park (1993)
My life is wrecked. Wrecked.[CN] 害我过得一塌糊涂 The Mask (1994)
Make a mess out of my school, I make a mess out of you, fool![CN] 搞得一塌糊涂,我的学校, 我你惹出来的,傻瓜! Trojan War (1997)
Why do you always come to see me when you've had too much to drink?[CN] 为什么你总是喝得 一塌糊涂的时候来找我 Frenzy (1972)
What a mess.[CN] 乱得一塌糊涂 The Fugitive (1993)
It's a mess.[CN] 没啥事啊 一塌糊涂了,搞七捻三,没啥事? Flowers of Shanghai (1998)
Tell me, Brad... what happened at Kasserine?[CN] 布拉德,告诉我卡塞林隘路出了什么事? 我听说一塌糊涂 似乎每件事都出乱子 Patton (1970)
A whole lot worse.[CN] 糟糕的一塌糊涂 My Sex Life... or How I Got Into an Argument (1996)
Your mother has drunk, she has drunk too much[CN] 你妈咪喝醉了,吐得一塌糊涂 Days of Being Wild (1990)
This one's awful damn good, though.[CN] 这一个的确好得一塌糊涂 Raising Arizona (1987)
I'm lied to, attacked behind my back, accused of reading your play as if it were the holy gospel.[CN] 有人欺骗我,暗地里伤害我 说我把你的剧本念得一塌糊涂 仿佛你的剧本是圣经一般 All About Eve (1950)
What a chaos...[CN] 一塌糊涂... Appassionata (1974)
Don't think I know nothing about your relationships with other men lt's a mess![CN] 你以为我不知道你的事 你在外面的男女关系 搞得一塌糊涂 Mercenaries from Hong Kong (1982)
Traffic - terrible. It gets worse and worse.[CN] 你知道, 总是塞车塞得一塌糊涂 Bean (1997)
Jimmie, lead the way. Boys, get to work.[CN] 除了车内一塌糊涂没别的 Pulp Fiction (1994)
Just hammered out of his gourd. Just wrecked.[CN] 他醉得一塌糊涂 撞得七零八落 Good Will Hunting (1997)
With the exception of one. Miss Sinclair, I congratulate you on your grasp of Pan-European politics.[CN] 你们的报告写得一塌糊涂 All I Wanna Do (1998)
Hsui-xien's all a mess[CN] 一塌糊涂不就跟许仙一样嘛 Green Snake (1993)
My six-year-old daughter keeps better records.[CN] 全部搞到一塌糊涂 Iron Monkey (1993)
But Freddy Li's goons are also a mess.[CN] 李弗迪的狗腿子想必也是一塌糊涂 Kickboxer (1989)
Jealous husband, he was a wreck.[CN] 戴绿帽的丈夫 他根本就一塌糊涂 The Sicilian Clan (1969)
- I can't do a thing right.[CN] -一塌糊涂 Libel (1959)
The inspector's garden is all shot to hell.[CN] 檢查員的家被打得一塌糊涂 Closely Watched Trains (1966)
You had a mixed-up inventory when she took over. Merchandise laying all over the shop.[CN] 她刚接手时 你的生活作息总是一塌糊涂 All About Eve (1950)
She's as pissed as a newt[CN] ... 她醉得一塌糊涂 Al otro lado del espejo (1973)
Oh my god! It's all a mess[CN] 糟糕,印得一塌糊涂 Green Snake (1993)
My store was a mess.[CN] 我的铺子一塌糊涂 Kickboxer (1989)
These tests are pathetic.[CN] 这次考试成绩... 一塌糊涂 Mr. Holland's Opus (1995)
You're in waters way over your head.[CN] - 你简直一塌糊涂 Dead Man Walking (1995)
What a fool I was. What a blind fool.[CN] 我真是个傻子,傻得一塌糊涂 Blithe Spirit (1945)
Things were hairy for a while, but I'm in great shape now![CN] 虽然我曾经一塌糊涂... ...不过,噢! 我现在状态大勇 Mrs. Doubtfire (1993)
Lenny, those cats don't know squat about service.[CN] 兰尼 他们的服务一塌糊涂 That Thing You Do! (1996)
I didn't notice, I swear.[CN] - 真是一塌糊涂 Emmanuelle II (1975)
The daughter of Alain Delon and Mona Lisa.[CN] 是保罗纽曼和蒙娜丽莎的... 我们真的一塌糊涂 The Party (1980)
Yep. He's awful damn good.[CN] 是啊,他好得一塌糊涂 Raising Arizona (1987)
Lost badly in fight.[CN] 输得一塌糊涂 Kickboxer (1989)
It's a mess.[CN] 是一塌糊涂 Licence to Kill (1989)

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top