Search result for

*พูดถึงเรื่อง*

(53 entries)
(0.0171 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: พูดถึงเรื่อง, -พูดถึงเรื่อง-
ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
Will be talking about is not the timeจะพูดถึงเรื่องที่ไม่เกี่ยวกับเวลา There Might be Blood (2008)
Stewart, I know you don't want to talk about this, but... people who get shot often get PTSD.สจวตท์... ฉันรู้ว่าคุณ ไม่ต้องการพูดถึงเรื่องนี้ คนที่ถูกยิงมักจะมีPTSD. The Itch (2008)
She was talking about ending it.เธอเคยพูดถึงเรื่องจะเลิกคบ And How Does That Make You Kill? (2008)
You speak of friendship I have not witnessed of late.เจ้าพูดถึงเรื่องมิตรภาพ แต่ข้าไม่เห็นว่ามีใครรู้เห็นถึงความล่าช้า Bombad Jedi (2008)
Okay. we don't talk about that ever again.เราห้ามพูดถึงเรื่องนี้อีกเด็ดขาด Heroes: Countdown to the Premiere (2008)
What are you talking about?เธอพูดถึงเรื่องอะไรกัน? Baby and I (2008)
What are you talking about?คุณกำลังพูดถึงเรื่องอะไร The Bank Job (2008)
What are you talking about?ท่านกำลังพูดถึงเรื่องอะไร The Kingdom of the Winds (2008)
It also was I who involved Buyeo in this, not to mention bringing King Daeso here to the capital, so I shall take responsibility for my actions.ยิ่งกว่านั้นพูยอก็เข้ามาเกี่ยวกับเรื่องนี้ จะไม่มีการพูดถึงเรื่องนี้อีก\ หากกษัตริย์แทโซยังพำนักอยู่ในเมืองหลวง ข้าจะรับผิดชอบต่อการกระทำของข้า The Kingdom of the Winds (2008)
What on earth are you talking about?ท่านพูดถึงเรื่องอะไรกันเนี่ย ? The Secret of Moonacre (2008)
You have no idea what you're talking about.พวกนายไม่รู้หรอกว่า พวกนายกำลังพูดถึงเรื่องอะไร? The Curious Case of Benjamin Button (2008)
Mom, you never talked about your dancing.แม่,แม่ไม่เคยพูดถึงเรื่องการเต้นมาก่อน The Curious Case of Benjamin Button (2008)
What are you talking about?คุณกำลังพูดถึงเรื่องอะไร The Curious Case of Benjamin Button (2008)
White guy in the dreads, you know what I'm talking about.พ่อหนุ่ม ลังเล กันหรือไง คุณก็รู้ ว่าผมพูดถึงเรื่องอะไร Superhero Movie (2008)
- We are not going to talk about this. - Why aren't we talking about it?เราไม่ได้พูดถึงเรื่องนี้ ทำไมเราไม่พุดถึงเรื่องนั้นละ The Dark Knight (2008)
They're talking over the same thing on the other boat.เรากำลังพูดถึงเรื่องเดียวกัน\ ไม่ใช่ลำไหนทั้งนั้น The Dark Knight (2008)
Jane, honey, we have talked about this.ที่รัก เลิกพูดถึงเรื่องนั้นเถอะ Shutter (2008)
Let's not say anything more. I don't wish to lose a job that is hard to find.เราอย่าพูดถึงเรื่องอะไรอีกเลยครับ ผมไม่อยากสูญเสียงานที่หาได้ยากนี่ไป Episode #1.8 (2008)
I don't know what you're talking about.ฉันไม่รู้ว่านายพูดถึงเรื่องอะไร The Love Guru (2008)
I don't know who you're talking about.ฉันไม่รู้ว่าแกกำลังพูดถึงเรื่องอะไร 24: Redemption (2008)
Where did you get that staff? - I don't know what you're saying.เจ้าได้ของสิ่งนั้นมาจากไหน ข้าไม่รู้ เจ้าพูดถึงเรื่องอะไร The Forbidden Kingdom (2008)
The last blog was a 2 page description... of my face.สองหน้าสุดท้ายในบล็อก พูดถึงเรื่องใบหน้าของฉัน Made of Honor (2008)
We could talk about love at first sight.เราควรพูดถึงเรื่อง รักแรกพบ Made of Honor (2008)
What are you talking about?นี่เธอกำลังพูดถึงเรื่องอะไร The No. 1 Ladies' Detective Agency (2008)
Talking about SIGINT and signals and shit and...พูดถึงเรื่องแผนกถอดรหัสและซิกนั่ล Burn After Reading (2008)
Look, I don't know what you're talking about.ฟังนะ ผมไม่รู้ว่าคุณกำลังพูดถึงเรื่องอะรัย The Echo (2008)
Well, Doubt. He was talking about Doubt?เอ่อ,ความไม่แน่ใจ เขาพูดถึงเรื่องความไม่แน่ใจรึ? Doubt (2008)
Speaking of bizarre.ถ้าจะให้พูดถึงเรื่องแปลกๆละก็ Cyborg Girl (2008)
What the hell exactly are you talking about?นี่นายกำลังพูดถึงเรื่องบ้าอะไรกัน? Shut Down (2008)
I'm talking about finding the cards.ฉันพูดถึงเรื่องหาการ์ดเว้ย Shut Down (2008)
Well, what are you... what are you talking about?อะไรนะ นายพูดถึงเรื่องอะไร? Eagles and Angels (2008)
What's he talking about?คุณพูดถึงเรื่องออะไร Boxed In (2008)
What are you talking about?คุณกำลังพูดถึงเรื่องอะไรเนี้ย? Dead Like Me: Life After Death (2009)
What money are you talking about?เงินอะไรของนาย นายกำลังพูดถึงเรื่องอะไร? Fighting (2009)
You know what I'm talking about. Look, I don't mean no...นายก็รู้ดีว่าฉันพูดถึงเรื่องอะไร ฉันคงไม่ได้กุเรื่องเองแน่ Fighting (2009)
Yeah, look, I meant to say hi to you the other day on the street, but with Harvey, you never know when anybody's anybody, you know what I'm saying?อ้อ ใช่ ฉันหมายถึง ขอกล่าวสวัดดี ดีใจกับนายด้วย อีกวันหนึ่งบนถนน แต่กับฮาร์วีย์ นายจะไม่รู้เลยเมื่อไม่มีใครซักคน นายรู้ไหมว่าฉันพูดถึงเรื่องอะไร Fighting (2009)
No, I don't know what you're saying.ไม่ฉันไม่รู้เลยว่านายกำลังพูดถึงเรื่องอะไรอยู่ Fighting (2009)
What are you talking about, Harvey?นายกำลังพูดถึงเรื่องอะไร ฮาร์วีย์ Fighting (2009)
What are you talking about?คุณพูดถึงเรื่องอะไรน่ะ Day 7: 4:00 p.m.-5:00 p.m. (2009)
What? What are you talking about?ว่าไงนะ คุณพูดถึงเรื่องอะไรกัน Day 7: 4:00 p.m.-5:00 p.m. (2009)
Would you like to talk about it?ท่านอยากจะพูดถึงเรื่องนี้มั๊ยครับ Day 7: 5:00 p.m.-6:00 p.m. (2009)
I'm not going without him. I do not know where you are talking about. This is a Drakenbal Suu Shinchuu-, four-star...ฉันไม่รู้ว่าเธอพูดถึงเรื่องอะไร นี่คือดราก้อนบอล ชู-ชินจู มีดาวสี่ดวง Dragonball: Evolution (2009)
When we got back to the room he immediately got on the phone and ordered some MaCallan 25.ระหว่างทาน เขาพูดถึงเรื่องวิกฤติเศรษฐกิจ แล้วพอเรากลับไปถึงห้อง เขาก็รีบคว้าหูโทรศัพท์ทันที The Girlfriend Experience (2009)
I'm going to give you this, but it's imperative that you understand you can never talk about this.แต่คุณต้องรู้นะว่า คุณห้ามพูดถึงเรื่องนี้เลย Look What He Dug Up This Time (2009)
Enough of this horse shit! What are we talking about here?พอทีกับเรื่องไร้สาระนี่ เราพูดถึงเรื่องอะไรกันอยู่ Burn It, Shred It, I Don't Care. (2009)
I don't want to talk about this anymore.ผมไม่อยากพูดถึงเรื่องนี้อีกแล้ว A Pretty Girl in a Leotard (2009)
Babe, what are you talking about? Come on.ที่รัก พูดถึงเรื่องอะไรน่ะ ไม่เอาน่า The Final Destination (2009)
I'm not sure this is what she meant.ผมไม่แน่ใจว่าซิสเตอร์พูดถึงเรื่องนี้หรอกนะ Orphan (2009)
No, no, Ty, no, I'm not talking about...ไม่ ไม่ ไท ไม่ ผมไม่ได้พูดถึงเรื่อง... Chuck Versus the Third Dimension (2009)
I'm not talking about losing my job. Take this.ผมไม่ได้พูดถึงเรื่องงานนะ เอานี่ไป Ninja Assassin (2009)

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
air one's dirty linen in public[IDM] พูดถึงเรื่องส่วนตัวในที่สาธารณะ, See also: เผยเรื่องส่วนตัวต่อสาธารณะ
birds and the bees[IDM] การสืบพันธุ์ของมนุษย์ (คำเลี่ยงในการพูดถึงเรื่องเพศสัมพันธ์)
talk[VT] อภิปรายกันในเรื่อง, See also: พิจารณากันในเรื่อง, ถกเรื่อง, พูดถึงเรื่อง, Syn. discuss

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top