Search result for

(29 entries)
(0.0129 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -隙-, *隙*
Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[隙, xì, ㄒㄧˋ] crack, fissure, split; grudge
Radical: Decomposition: 阝 (yì ㄧˋ)  小 (xiǎo ㄒㄧㄠˇ)  日 (rì ㄖˋ)  小 (xiǎo ㄒㄧㄠˇ) 
Etymology: [ideographic] A crack 日 dividing two things 小; 阝 provides the pronunciation,  Rank: 2,419

Japanese-English: EDICT Dictionary
(P);透き[すき(P);げき();ひま();すきけ(), suki (P); geki ( geki ); hima ( geki ); sukike ( geki )] (n) (1) gap; space; (2) (すき only) break; interlude; interval; (3) (すき, げき, ひま only) chink (in one's armor, armour); chance; opportunity; (4) (げき, ひま only) breach (of a relationship between people); (P) [Add to Longdo]
いた枝;透いた枝[すいたえだ, suitaeda] (n) thinned branches [Add to Longdo]
を窺う[すきをうかがう, sukiwoukagau] (exp,v5u) to watch for an unguarded moment [Add to Longdo]
を見付ける[すきをみつける, sukiwomitsukeru] (exp,v1) to seize an opportunity [Add to Longdo]
間(P);すき間;透き間;透間;き間(io)[すきま, sukima] (n) crevice; crack; gap; opening; (P) [Add to Longdo]
間の神[すきまのかみ, sukimanokami] (n) God of the gaps [Add to Longdo]
間市場;すき間市場[すきましじょう, sukimashijou] (n) niche market [Add to Longdo]
間風;すきま風[すきまかぜ, sukimakaze] (n) (1) draft; draught; cold air entering through the crack of a door or window; (2) cooling off of a relationship; draft of cold air between two persons [Add to Longdo]
目;透き目;透目[すきめ, sukime] (n) (obsc) (See 間) gap; opening; crevice; crack [Add to Longdo]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[xì, ㄒㄧˋ, ] crack; occasion for dislike, #16,679 [Add to Longdo]
[xì fèng, ㄒㄧˋ ㄈㄥˋ, / ] aperture, #96,883 [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
The rain was dripping through a leak in the roof.雨が屋根の間からぽたぽた落ちていた。
Mistreated illegal foreign workers often fall between the cracks of the social system.酷使されている不法外国人労働者は制度の間にこぼれ落ちてしまうことが多いのです。
His teeth had gaps.歯が抜けて間が空いていた。
The man peeped through a hole in the wall.男は壁の間からのぞいた。
The exchange unfolding in front of my eyes had not a single millimetre of a gap for me to slip in.目の前で繰り広げられるやり取りは、俺が入り込むなんて一ミリもない。 [M]

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
You're very thorough.[JA] 非常にがないな Allied (2016)
Port side batteries are readied.[CN] 比利 在他准备开火的间 我们就跑 XIX. (2016)
We should go while we have the chance.[JA] このに逃げましょう ARQ (2016)
See if you can move the lock through the crack in the door.[JA] 間からそれを入れて ボルトを外してみて Split (2016)
So, ah, what's your handicap, Vincent?[CN] 有空 快走 别回头 Sexy Rollercoasters (2017)
Yeah, it's a bit hard up there.[CN] 摄制组要下山 可是能见度非常低 步行下山会经过冰 实在太冒险了 Mountains (2016)
I also this that... the soul... continues to exist after death.[CN] 他只是打开一道小小的缝 Personal Shopper (2016)
Officer Riske used his flashlight to point out several items.[CN] 从入口处 From the approach 看到了女性受害者 we could see the female victim, and there was 地砖铺就的走道缝中有大量的血迹 a great deal of blood in the cracks of the tiled walkway. Marcia, Marcia, Marcia (2016)
Punch in on something reflective A car mirror, anything..[JA] 車のミラーに映った 間の映像でもいいわ The Fate of the Furious (2017)
She must've left during the shift change.[JA] 交代のに 出て行ったのよ East (2016)
It's a window I'm looking for.[JA] 相手のを待つだけだ CounterPunch (2017)
He was like, "What's up, man? I'm like, "Oh, shit![CN] 我会让女人把脚并拢 像这样 然后我从她们两脚之间的缝操她们 Deep in the Heart of Texas: Dave Chappelle Live at Austin City Limits (2017)

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top