Search result for

(16 entries)
(0.0228 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -闷-, *闷*
Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[闷, mèn, ㄇㄣˋ] gloomy, depressed, melancholy
Radical: Decomposition: 门 (mén ㄇㄣˊ)  心 (xīn ㄒㄧㄣ) 
Etymology: [pictophonetic] heart,  Rank: 1,830

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[mēn, ㄇㄣ, / ] stuffy; shut indoors; to smother; to cover tightly, #5,084 [Add to Longdo]
[mèn, ㄇㄣˋ, / ] melancholy; depressing, #5,084 [Add to Longdo]
[mēn rè, ㄇㄣ ㄖㄜˋ, / ] sultry; sultriness; hot and stuffy; stifling hot, #20,782 [Add to Longdo]
不乐[mèn mèn bù lè, ㄇㄣˋ ㄇㄣˋ ㄅㄨˋ ㄌㄜˋ, / ] depressed; sulky; moody; unhappy, #38,020 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
La luna del cacciatore.[CN] 罐月神 AVP: Alien vs. Predator (2004)
A night that brings on all those familiar festive feelings of hopelessness, anguish, despair.[CN] 一个有着所有熟悉的节日气氛的夜晚 无助 郁 绝望 Alfie (2004)
Life's a little foggy, a little soggy.[CN] 生活有些沉,有些迷茫 Confessions of a Teenage Drama Queen (2004)
This is a frickin' boring spot.[CN] - 我们走, 这地方真他妈的郁 Harold & Kumar Go to White Castle (2004)
What is this morose, come-down bullshit?[CN] 什么消沉郁的狗屎东西? Sideways (2004)
Be warned, however for the epitome of boredom[CN] 不过大家要有心理准备 这更腌 McDull, Prince de la Bun (2004)
There's no sense getting all riled up every time a bunch of idiots give you a hard time.[CN] 每次一群傻瓜给你 一段苦的时光时 激怒了大家是没有好处了 Harold & Kumar Go to White Castle (2004)
I'm bored as shit back here.[CN] 我已经郁的快臭了 Harold & Kumar Go to White Castle (2004)
Wow, I'm devastated. They've got, Iike...[CN] 哇 我郁了 那些就像... Alfie (2004)
I learned a long time ago that there's no sense getting all riled up every time a bunch of idiots give you a hard time.[CN] 我很早就理解了, 每次一群傻瓜给你 一段苦的时光时, 激怒了大家是没有好处了 Harold & Kumar Go to White Castle (2004)
"Are you depressed?[CN] "你郁 Chris Rock: Never Scared (2004)

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top