Search result for

(43 entries)
(0.0039 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -途-, *途*
Japanese-Thai: Longdo Dictionary
[とちゅう, tochuu] (adj) ระหว่างทาง, ระหว่างที่ (ทำอะไรบางอย่าง)

Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[途, tú, ㄊㄨˊ] way, road, path, journey, course
Radical: Decomposition: 辶 (chuò ㄔㄨㄛˋ)  余 (yú ㄩˊ) 
Etymology: [pictophonetic] walk

Japanese-English: EDICT Dictionary
[と, to] (n) way; (P) [Add to Longdo]
に就く;につく[とにつく, tonitsuku] (exp,v5k) to set out (on a journey); to start (a task) [Add to Longdo]
子;図子[ずし, zushi] (n) (1) (arch) alley; alleyway; (2) (arch) crossroads; intersection [Add to Longdo]
[とじ, toji] (n-adv,n-t) on one's way [Add to Longdo]
[とじょう, tojou] (n-adv,n-t) (1) en route; half-way; (2) on the road; in the street; (P) [Add to Longdo]
上国[とじょうこく, tojoukoku] (n) developing country; (P) [Add to Longdo]
上与信[とじょうよしん, tojouyoshin] (n) credit monitoring; credit limit monitoring [Add to Longdo]
切らす[とぎらす, togirasu] (v5s,vt) to stop midway; to interrupt [Add to Longdo]
切らせる[とぎらせる, togiraseru] (v1,vt) to stop midway; to interrupt [Add to Longdo]
切れ;跡切れ[とぎれ, togire] (n) break; pause; interruption; intermission [Add to Longdo]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[tú, ㄊㄨˊ, ] way; route; road [Add to Longdo]
[tú zhōng, ㄊㄨˊ ㄓㄨㄥ, ] en route [Add to Longdo]
[tú jìng, ㄊㄨˊ ㄐㄧㄥˋ, / ] way; channel [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
The following is what he started to think, as he made his way to room 418.418号室に行く中、彼は次のように思い始めました。
Bastard hung up on me.あいつは話の中で電話を切りやがった。
Without your advice, I would have been at a loss.あなたの忠告がなければ、私は方にくれたことだろう。
Are you on your way to the station?あなたは駅に行く中ですか。
You must watch your step all the way.あなたは中ずっと足元を見なければいけません。
I was at a loss what to do on that occasion.あの場合どうしたらいいか方に暮れました。
Once you have begun to do something, never give it up.いったん物事を始めた以上、中で放棄してはいけない。
Excuse me for interrupting you.お話の中ですみません。
The poor boy was at a loss what to do.かわいそうにその少年はどうしたらよいのか方にくれた。
Everyone says that Kate is a genius and will have a successful future.ケイトは天才で前有望だと、みんな言っています。
Ken met her on his way home.ケンは家に帰る中彼女に会った。
Koji was caught in a shower on his way home.こうじは帰宅の中にわか雨にあった。

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
But you are now so far away, as I continue on my tour, "'[CN] 君在京城妾在 Taki no shiraito (1933)
That's true. He is quite dull.[JA] 確かに 中半端ですね Absolute (2017)
Now he's on the cusp of real greatness but he hasn't really hit it yet.[JA] 偉大なボクサーになる 中にいるが道は長い 偉大なボクサーになる 中にいるが道は長い ピーター・バーグ CounterPunch (2017)
Damned be the deed half done! Will you forsake your friend who gave you his own sister?[CN] 半而廢的事不該讚賞 對與獻出自己妹妹給你的朋友 你會見死不救嗎? Die Nibelungen: Siegfried (1924)
And if you lie down in the middle of the road, I'll hate you![CN] 如果你半而废 我会恨你 Design for Living (1933)
You know, you can get an injury... They could've met in a draw, and they could've met in the preliminaries.[JA] 普通は中で負傷したり 決勝前に対戦したりする CounterPunch (2017)
Reconstruction and synchronisation:[CN] 本片內容以及字幕僅供學習交流,嚴禁用於商業徑 中文字幕校譯: yourtear@TLF Die Nibelungen: Kriemhild's Revenge (1924)
The kid's got a real chance in burlesque. Don't you see that?[CN] 這孩子在歌舞雜耍場裡大有前,你還不明白嗎? Applause (1929)
But... then I fell in love with you.[JA] でも 中から好きになっちゃった Emotions (2017)
When you were born to live on the road[CN] 因為你們誕生在旅 À Nous la Liberté (1931)
It was definitely all worth it, but all today is... is just basically me getting back to where I left off.[JA] すべてが報われたよ でも今日の勝利で― 道が一度 切れたところに 戻っただけのことだ CounterPunch (2017)
homeward bound.[CN] 开往回家的 City Lights (1931)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[と, to] STRASSE, WEG [Add to Longdo]
上国[とじょうこく, tojoukoku] Entwicklungsland [Add to Longdo]
[とちゅう, tochuu] unterwegs, auf_halbem_Wege [Add to Longdo]
絶える[とだえる, todaeru] aufhoeren, -enden [Add to Longdo]

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top