Search result for

(23 entries)
(1.5368 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -迦-, *迦*
Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[迦, jiā, ㄐㄧㄚ] used in transliterations
Radical: Decomposition: 辶 (chuò ㄔㄨㄛˋ)  加 (jiā ㄐㄧㄚ) 
Etymology: [pictophonetic] walk

Japanese-English: EDICT Dictionary
具土神[かぐつちのかみ, kagutsuchinokami] (n) (See 伊弉冉尊,伊弉諾尊,軻遇突智,火結神,火之夜芸速男神) Kagutsuchi; fire deity who burned to death his mother Izanami during childbirth (and was therefore beheaded by his father Izanagi) [Add to Longdo]
葉仏[かしょうぶつ, kashoubutsu] (n) Kassapa Buddha; Kasyapa Buddha; Kashyapa Buddha [Add to Longdo]
楼羅[かるら, karura] (n) Garuda or Garua (man-bird deity and 'vahana' of Hindu-Buddhist myth) [Add to Longdo]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[jiā, ㄐㄧㄚ, ] (phonetic sound for Buddhist terms) [Add to Longdo]
[Jiā nán, ㄐㄧㄚ ㄋㄢˊ, ] Canaan (in Biblical Palestine) [Add to Longdo]
太基[Jiā tài jī, ㄐㄧㄚ ㄊㄞˋ ㄐㄧ, ] Carthage [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
That's like carrying coals to Newcastle.それは釈に説法というもの。
Teach your grandmother how to suck eggs. [Proverb]に経。 [Proverb]
Don't teach fishes to swim. [Proverb]に説法。 [Proverb]
I'm sure you don't need me to tell you this but wouldn't it be a good idea to stop smoking?に説法とは存じますが、医者も禁煙されたほうがよろしいのではないでしょうか。

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
I'll carry his body to the Thunder Monastery to see the Buddha in person[JA] 俺は運んでいく 大雷音寺まで 釈如来に会うために The Monkey King 2 (2016)
- If it was Caleb we would be right up there, and we would wanna bang on the door and break a window and pull the guy out.[CN] ... - 如果是勒我们会正确的在那里, 我们会想 的一声门 Amber Alert (2012)
What if it was Caleb?[CN] 如果它是勒? Amber Alert (2012)
I'm taking this Shajarian CD.[CN] 这盘撒利安的CD我拿走了 A Separation (2011)
If it were Caleb, Caleb would kick his ass.[CN] 如果是勒, 勒会踢他的屁股。 Amber Alert (2012)
- Take whichever you want.[CN] 撒利安为波斯语歌手及作曲家 被称为当代最伟大的伊朗波斯语传统歌曲大师 - 想要哪盘随便拿 A Separation (2011)
You got that from the same book, huh?[JA] それも釈の本に書いてあったのか? Fast Five (2011)
So you know about 'Durga Puja'?[CN] 你也知道普节? Kahaani (2012)
It covers all of the Pre-Cana material necessary for you to get married with God's blessing.[CN] 它涵盖了所有你们在上帝的祝福下结婚 {\3cH202020}It covers all of the pre -Cana material {\fn方正黑体简体\fs18\b1\bord1\shad1\3cH2F2F2F}[南 巴勒斯坦北部一村庄 根据《圣经》记载此地是耶稣在婚庆仪式中把水变成酒的地方] Three Boys (2011)
Uh, could you excuse us for just a second, please?[CN] 所需要的前南习俗 {\3cH202020}necessary for you to be married with God's blessing. please? Three Boys (2011)
- Caleb, can you see him?[CN] - 勒,你能看到他吗? Amber Alert (2012)
Entire Kolkata is getting ready for the Puja, right.[CN] 整个加尔各答都在为普节作准备? Kahaani (2012)

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top