Search result for

(18 entries)
(1.8034 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -讥-, *讥*
Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[讥, jī, ㄐㄧ] to ridicule, to mock, to jeer
Radical: Decomposition: 讠 (yán ㄧㄢˊ)  几 (jǐ ㄐㄧˇ) 
Etymology: [pictophonetic] speech

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[jī, ㄐㄧ, / ] ridicule [Add to Longdo]
[jī cì, ㄐㄧ ㄘˋ, / ] to ridicule; to mock [Add to Longdo]
[jī xiào, ㄐㄧ ㄒㄧㄠˋ, / ] to sneer [Add to Longdo]
[jī qiào, ㄐㄧ ㄑㄧㄠˋ, / ] cynical [Add to Longdo]
[jī fěng, ㄐㄧ ㄈㄥˇ, / ] satirize; ridicule; mock [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
And I mocked him.[CN] 我是在讽他 Inevitability (2013)
You got in trouble because you were sticking up for another kid who was being bullied, right'?[CN] 你朋友辩护 被讽。 Ring of Fire (2012)
One other thing. Just to be clear, I won't be forced out by rumor and innuendo.[CN] 还有一件事 One other thing. 我不会因为谣言或者讽而退出的 I won't be forced out by rumor and innuendo. Episode Four (2014)
He jests at scars that never felt a wound.[CN] 没有受过伤的才会笑别人身上的创痕 Romeo & Juliet (2013)
Il commendatore has labeled the new independent designers garagistes, the men who cannot build engines.[CN] 大统领把这些新兴独立设计者们的车队称为 "屌丝车队"讽他们都是些不会造引擎的人 1 (2013)
Smiley faces, winkies... Bronx cheers.[CN] 笑脸 眨眼 讽声 Trust Issues (2014)
The people cry you mocked them, and of late called them time-pleasers,[CN] 人民高呼着说您笑了他们 说您曾经口出怨言 Coriolanus (2011)
A Budarin said in the Spanish war, it shows... the art of the long lost sword, lives![CN] 但布达林反说- 西班牙的战争已经表明了 现在早就不是刀剑的时代了 维格尼科夫没忍住,抽了把剑就追了上去 Battle for Sevastopol (2015)
This list of yours that you're releasing, it could damage the careers of some very fine public servants, but it won't hurt me one iota.[CN] 我想对他反唇相 Worth Several Cities (2016)
I happen to be an accomplished diplomat.[CN] - 没必要笑 我刚好是一名早有成就的外交官 Two Swords (2014)
Was this mockery?[CN] 这不是笑吗 Coriolanus (2011)
Kuttner paid us. Me.[CN] 恩,她虽然一副讽的口吻 不过是这个意思 The Nice Guys (2016)

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top