Search result for

(51 entries)
(2.4173 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -討-, *討*
Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[討, tǎo, ㄊㄠˇ] to haggle, to discuss; to demand, to ask for
Radical: Decomposition: 言 (yán ㄧㄢˊ)  寸 (cùn ㄘㄨㄣˋ) 
Etymology: [ideographic] To ask 言 for something 寸

Japanese-English: EDICT Dictionary
ち果す;ち果たす;打ち果す;打ち果たす[うちはたす, uchihatasu] (v5s,vt) to slay; to kill [Add to Longdo]
ち死に;[うちじに, uchijini] (n,vs) (sens) die in battle; die in action [Add to Longdo]
ち取る;取る;打ち取る;打取る[うちとる, uchitoru] (v5r,vt) (1) to arrest; to take prisoner; (2) to kill; (3) to get someone out (in baseball) [Add to Longdo]
ち入り[うちいり, uchiiri] (n) raid [Add to Longdo]
ち入る[うちいる, uchiiru] (v5r,vi) to break into (a house to kill the master); to raid [Add to Longdo]
ち滅ぼす[うちほろぼす, uchihorobosu] (v5s,vt) to destroy [Add to Longdo]
っ手[うって, utte] (n) pursue and attack (a criminal) [Add to Longdo]
[とうぎ, tougi] (n,vs) debate; discussion; (P) [Add to Longdo]
議倫理学[とうぎりんりがく, tougirinrigaku] (n) discourse ethics [Add to Longdo]
[とうきゅう, toukyuu] (n,vs) investigation; study; research [Add to Longdo]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[tǎo, ㄊㄠˇ, / ] ask for; send punitive expedition; to demand; to marry [Add to Longdo]
讨乞[tǎo qǐ, ㄊㄠˇ ㄑㄧˇ, / ] to go begging; to ask for alms [Add to Longdo]
讨人嫌[tǎo rén xián, ㄊㄠˇ ㄖㄣˊ ㄒㄧㄢˊ, / ] unpleasant; disagreeable [Add to Longdo]
讨伐[tǎo fá, ㄊㄠˇ ㄈㄚˊ, / ] to suppress by armed force [Add to Longdo]
讨便宜[tǎo pián yi, ㄊㄠˇ ㄆㄧㄢˊ ㄧ˙, 便 / 便] to look for a bargain; to seek advantage; to try to gain at expense of others [Add to Longdo]
讨保[tǎo bǎo, ㄊㄠˇ ㄅㄠˇ, / ] to ask for bail money [Add to Longdo]
讨债[tǎo zhài, ㄊㄠˇ ㄓㄞˋ, / ] to demand repayment [Add to Longdo]
讨价还价[tǎo jià huán jià, ㄊㄠˇ ㄐㄧㄚˋ ㄏㄨㄢˊ ㄐㄧㄚˋ, / ] haggle over price [Add to Longdo]
讨厌[tǎo yàn, ㄊㄠˇ ㄧㄢˋ, / ] disgusting; troublesome; nuisance; nasty; to hate doing sth [Add to Longdo]
讨厌鬼[tǎo yàn guǐ, ㄊㄠˇ ㄧㄢˋ ㄍㄨㄟˇ, / ] disgusting person; slob [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
The EC countries are working out a new security pact.EC諸国は新たな安全保障条約を検中です。
Some companies are still debating whether to get Internet access.いまだにインターネットの導入を検している会社がある。
We can consider the problem from several standpoints.いろいろな観点からその問題を検できる。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.エメット理論の妥当性について再検する必要があることを指摘しなければならない。
Before we examine Emmet's theory, we must clarify the concept of 'internal symmetry.'エメット理論を検する前に、「内部シンメトリー」という概念を明確にしておかなければならない。
A problem suitable for class discussion.クラス論にふさわしい問題。
The debate has been interesting, confusing, and sometimes horrifying.ここでの論はおもしろいものでしたし、困惑させるもの、ときにはぞっとする内容のものもありました。
We ended this discussion.この論を終わりにした。
He remained dumb during this discussion.この論中彼は何も言わずに黙っていた。
This problem can not be discussed here for lack of time.この問題は時間がないためにこの場では論できない。
This problem is worth discussing.この問題は議する価値がある。
There is no use discussing the matter further.これ以上その問題を論してもむだだ。

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
He called in about an hour ago to follow up.[JA] 彼は1時間くらい前に 追いちで連絡してきた The Man in the Basement (2017)
Well, I argued with Gus but it didn't do no good.[CN] 我跟Gus論過,但是沒起作用 Applause (1929)
Ah, Hitchy. Ain't he a lemon, though?[CN] -啊,Hitchy,他真是個厭的傢伙,不是嗎 Applause (1929)
But it isn't fair to hate a house because someone's died there.[CN] 但就因為對他重要的人死在那 就厭那所房子這不公平 The Uninvited (1944)
To be honest, it was just something I was considering.[JA] 正直言って、それはちょうど 私が検していたもの。 9:00 p.m.-10:00 p.m. (2017)
If you like, I've made up this list of schools that I think would be wonderful for you to consider along with Yale.[JA] 大学のリストを作ったから よければ イェール大学と共に 検してみてくれ Feed (2017)
And I hate burlesque.[CN] 我厭歌舞雜耍場 Applause (1929)
Why do you hate me, Miss Holloway?[CN] 霍洛韋小姐,為什麼厭我? The Uninvited (1944)
Swear your allegiance to Queen Daenerys, help her to defeat my sister, and together, our armies will protect the North.[JA] デネリス女王に忠誠を誓い― 我が姉の伐に力を貸せ さすれば共に北部を守れる The Queen's Justice (2017)
But she don't wanna be in show business. She said she hates it.[CN] 但是她不想走進秀場,她說過她厭那裡 Applause (1929)
Hm, let me see. My dignity and self respect versus £20, that is a tough one.[JA] 僕の品位と自尊心を 20ポンドと比較検すると Close Encounters (2017)
I'm not a hard man, but I detest...[CN] 當然我不是這個意思 但我很厭... Les Visiteurs du Soir (1942)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
ち取る[うちとる, uchitoru] gefangennehmen, toeten [Add to Longdo]
ち死に[うちじに, uchijini] (im Krieg-in der Schlacht) fallen [Add to Longdo]
[うつ, utsu] angreifen, bekaempfen [Add to Longdo]
[とうばつ, toubatsu] Unterwerfung, Unterdrueckung [Add to Longdo]
[とうろん, touron] Diskussion, Debatte [Add to Longdo]
[とうぎ, tougi] Eroerterung, Diskussion, Debatte [Add to Longdo]

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top