Search result for

(22 entries)
(0.016 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -褶-, *褶*
Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[褶, zhě, ㄓㄜˇ] wrinkle, pleat, crease
Radical: Decomposition: 衤 (yī )  習 (xí ㄒㄧˊ) 
Etymology: [pictophonetic] cloth

Japanese-English: EDICT Dictionary
曲;皺曲[しゅうきょく, shuukyoku] (n,vs) bend; geologic fold [Add to Longdo]
襞;皺襞[しゅうへき, shuuheki] (n) folds (e.g. on a mountain) [Add to Longdo]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[xí, ㄒㄧˊ, ] (arch.) court dress [Add to Longdo]
[zhě, ㄓㄜˇ, ] pleat; crease [Add to Longdo]
[zhě qū, ㄓㄜˇ ㄑㄩ, ] creasing; folding [Add to Longdo]
[zhě zhòu, ㄓㄜˇ ㄓㄡˋ, / ] crease; folding; geological fold [Add to Longdo]
皱山系[zhě zhòu shān xì, ㄓㄜˇ ㄓㄡˋ ㄕㄢ ㄒㄧˋ, / ] fold mountain system (geol.) [Add to Longdo]
皱山系火地岛[zhě zhòu shān xì huǒ dì dǎo, ㄓㄜˇ ㄓㄡˋ ㄕㄢ ㄒㄧˋ ㄏㄨㄛˇ ㄉㄧˋ ㄉㄠˇ, / ] Tierra del Fuego, Patagonia [Add to Longdo]
皱山脉[zhě zhòu shān mài, ㄓㄜˇ ㄓㄡˋ ㄕㄢ ㄇㄞˋ, / ] fold mountain range (geol.) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
I have taken the chi of every master here. No![CN] 拻啃爛鍾賜腔党褻 祥岆啞 Kung Fu Panda 3 (2016)
Right, we're all here to honor Tim Dunlear's legacy, and what better way to do that than to reveal his killer?[CN] 子压得太棒了 St. Lucifer (2016)
- Goal![CN] 嗯 我用了双重 Pelé: Birth of a Legend (2016)
Your son will be teaching the class.[CN] 麼勍斕啄啄堋砩呴扂蠅珨善髡滇 Kung Fu Panda 3 (2016)
No. I'm saying if you teach,[CN] 扂憩褫眕傖涴笱朸髡賸鎘 Kung Fu Panda 3 (2016)
Oh.[CN] 扂憩褫眕傖涴笱朸髡賸 Kung Fu Panda 3 (2016)
What?[CN] 扂袧掘疑茩諉菴珨毞腔倱癡捄 Kung Fu Panda 3 (2016)
I've never seen Magic Mike in its entirety.[CN] 皺慢慢撫平,開始出現形狀 Louis C.K. 2017 (2017)
I'm a little bit nervous about this one.[CN] 我把那些容易出皺的地方都扯下來 弄出她自己扯下了自己肉的效果 All That Glitters (2015)
What?[CN] 岆秪峈諉狟懂 蛹孮斕蠅捄腔蔚頗岆朸韓湮狨 Kung Fu Panda 3 (2016)
- Everyone's over there watching the Kings.[CN] 我可以把边抽出来一点 Pelé: Birth of a Legend (2016)
All right, flower. I'm gonna make you bloom.[CN] 韃 羶渣 倱癡捄腔菴珨毞 Kung Fu Panda 3 (2016)

Are you satisfied with the result?


Go to Top