Search result for

(58 entries)
(0.3885 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -著-, *著*
Japanese-Thai: Longdo Dictionary
作権費用[ちょさくけんひよう, chosakukenhiyou] (n) ค่าลิขสิทธิ์

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )
作権[ちょさくけん, chosakuken] (n) ลิขสิทธิ์
作権[ちょさくけん, chosakuken] (n) ลิขสิทธิ์

Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[著, zhe, ㄓㄜ˙] to show, to prove, to make known
Radical: Decomposition: 艹 (cǎo ㄘㄠˇ)  者 (zhě ㄓㄜˇ) 
Etymology: [pictophonetic] plant

Japanese-English: EDICT Dictionary
[ちょ, cho] (n) (1) work; book; (suf) (2) (a book) by; (3) obvious; striking; (P) [Add to Longdo]
しい[いちじるしい, ichijirushii] (adj-i) striking; remarkable; considerable (used for good, bad, and neutral observations); (P) [Add to Longdo]
しく[いちじるしく, ichijirushiku] (adv) considerably; remarkably; strikingly [Add to Longdo]
す(P);わす(P)[あらわす, arawasu] (v5s,vt) to write; to publish; (P) [Add to Longdo]
[ちょさく, chosaku] (n,vs) writing; book; (P) [Add to Longdo]
作家[ちょさくか, chosakuka] (n) writer; author [Add to Longdo]
作権[ちょさくけん, chosakuken] (n) (See 出版権) copyright; (P) [Add to Longdo]
作権使用料[ちょさくけんしようりょう, chosakukenshiyouryou] (n) royalties [Add to Longdo]
作権所有者[ちょさくけんしょゆうしゃ, chosakukenshoyuusha] (n) copyright holder [Add to Longdo]
作権侵害[ちょさくけんしんがい, chosakukenshingai] (n) infringement of copyright; (literary) piracy [Add to Longdo]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[zhāo, ㄓㄠ, / ] catch; receive; suffer [Add to Longdo]
[zháo, ㄓㄠˊ, / ] to touch; to come in contact with; to feel; to be affected by; to catch fire; to fall asleep; to burn [Add to Longdo]
[zhe, ㄓㄜ˙, / ] particle attached after verb to indicate action in progress, like -ing ending [Add to Longdo]
[zhuó, ㄓㄨㄛˊ, / ] to wear (clothes); to contact; to use; to apply [Add to Longdo]
[zhù, ㄓㄨˋ, ] to make known; to show; to prove; to write; book; outstanding [Add to Longdo]
着三不着两[zháo sān bù zháo liǎng, ㄓㄠˊ ㄙㄢ ㄅㄨˋ ㄓㄠˊ ㄌㄧㄤˇ, / ] scatter-brained; thoughtless [Add to Longdo]
[zhù zuò, ㄓㄨˋ ㄗㄨㄛˋ, ] to write; literary work; book; article; writings [Add to Longdo]
着力[zhuó lì, ㄓㄨㄛˊ ㄌㄧˋ, / ] to put effort into sth; to try really hard [Add to Longdo]
着劲儿[zhuó jìn r, ㄓㄨㄛˊ ㄐㄧㄣˋ ㄖ˙, / ] to put effort into sth; to try really hard [Add to Longdo]
[zhù míng, ㄓㄨˋ ㄇㄧㄥˊ, ] famous; noted; well-known; celebrated [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Pleased with the Pilgrim's Progress, my first collection was of John Bunyan's works in separate little volumes.「天路歴程」が気に入ったので、私が最初に集めたのは小さい分冊本のジョン・バニヤン作集だった。
Here the authors touch on the central methodological issue.ここにおいて、者たちは方法論の中心的な問題に言及している。
This town give birth to several great men.この街は何人もの名人を生み出した。
The author has a beautiful style.この者は美しい文体を持っている。
The author of this book is still young.この本の者はまだ若い。
Who is the author of this book?この本の者は誰ですか。
For this reason the credibility of the book's authors, rests on the credibility of their sources.この理由により、者に関する信憑性は、資料の信憑性に拠っているのである。
This is Mr Miller's latest book, and we hope it will not be his last.これはミラー氏の最新の書ですが、これが最後のものでないことを望みます。
What a good scholar the author must be to write such a splendid book!こんなにすばらしい本を書くとは、者はさぞかしりっぱな学者だろう。
I'm glad your book was received kindly by the press.者がマスコミの受けがいいとかで何よりです。
Shakespeare is the author of Hamlet.シェイクスピアはハムレットの者である。
Mr Smith is an eminent violinist.スミス氏は名なバイオリニストである。

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
It's names of the 100 most famous mathematicians.[JA] 100名の名数学者の名前よ The Accountant (2016)
Your company has deemed to be infringing upon copyrighted material, including all marketing strategy and promotional items related to the product."[JA] "販売戦略のコピー その他 印刷物においても" "その盗用が疑われ 当社の権利を" "しく損ねるものと 判断いたしました" Uragiri to yokubou (2015)
Can I hold you a minute and it turns into forever?"[CN] 能讓我牽你的手一分鐘 而轉瞬間直到永遠嗎?" Waitress (2007)
Honorable Justice Robichaux immediately entered the room.[JA] 名な裁判官ロビショーリード The Whole Truth (2016)
When I saw you sitting here alone in your uniform,[CN] 當我看到你穿制服坐在 Waitress (2007)
Yes, like if it caught the eye of an important person.[JA] うん 例えば 誰か名な方の目に留まったり Appeal (2017)
Just reminded me of a quote from one of my favorite authors.[JA] 私のお気に入りの者の 一人から引用した。 Red Faced (2015)
She looked tragically cute in her uniform, and years later, I was doing my residency and she came in with an emergency ovarian cyst.[CN] 她可愛極了 特別是她穿制服的時候 几年后 我在接受專業化的醫療訓練的時候她來了 Waitress (2007)
I love living vicariously through the pain and suffering of others.[CN] 我喜歡代替別人活 經歷別人的痛苦和磨難 Waitress (2007)
Now, what on earth do we think that the author meant... when he wrote all that?[JA] この本を書いた者は 何を言いたかったのかな? X-Men: Apocalypse (2016)
Um, listen, I'm sure it's nothing, but you said to call if I had any concerns.[CN] 恩 聽 我肯定這不是什么大事 但你說只要我有什么擔心的都可以打電話問你 Waitress (2007)
So-So you came in here two hours early just to tell me that spotting is a perfectly normal symptom?[CN] 所以你提前兩個小時來就是為了告訴我 微量出血是非常正常的現象? Waitress (2007)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
作権侵害[ちょさくけんしんがい, chosakukenshingai] copyright infringement, piracy [Add to Longdo]
作権図書館[ちょさくけんとしょかん, chosakukentoshokan] copyright library [Add to Longdo]
作権登録図書館[ちょさくけんとうろくとしょかん, chosakukentourokutoshokan] copyright library [Add to Longdo]
作集[ちょさくしゅう, chosakushuu] collection [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
しい[いちじるしい, ichijirushii] merklich, bemerkenswert, auffallend [Add to Longdo]
[あらわす, arawasu] schreiben, verfassen, veroeffentlichen [Add to Longdo]
[ちょめい, chomei] beruehmt, wohlbekannt [Add to Longdo]
[ちょしょ, chosho] (literarisches) Werk, Buch, Schrift [Add to Longdo]
[ちょしゃ, chosha] Verfasser, Autor [Add to Longdo]
述家[ちょじゅつか, chojutsuka] Schriftsteller [Add to Longdo]

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top