Search result for

船底

(16 entries)
(6.4646 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -船底-, *船底*
Japanese-Thai: Longdo Dictionary
船底[ふなぞこ, funazoko] (n) ก้นท้องเรือ

Japanese-English: EDICT Dictionary
船底[せんてい;ふなぞこ, sentei ; funazoko] (n) ship's bottom; bilge [Add to Longdo]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
船底[chuán dǐ zuò, ㄔㄨㄢˊ ㄉㄧˇ ㄗㄨㄛˋ, ] Carina (constellation) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
The ship touched ground.船底が海底に当たった。

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
That smells like something with a ship on the bottle.[JA] 船底の香りがした Coquilles (2013)
I need four men manning the pumps, aft to steering... and the rest of you run a bucket line... topside down below... communicate with the engine room.[JA] 船尾のポンプに4人いる 残りはバケットラインの作業に... 上甲板 船底... The Finest Hours (2016)
You two make a cute couple at the bottom of the ocean.[JA] 船底でイチャついてろ The Finest Hours (2016)
I found some bins tied to the bottom of the "Corina" last week.[CN] 上星期 我发现几个箱子 系在科丽娜号船底 The Captive (2013)
That monster is right under our ship[CN] 那只怪物就在我们的船底 Young Detective Dee: Rise of the Sea Dragon (2013)
We can navigate the ship through the bilges.[CN] 我们可以利用船底通道 Phantom (2013)
The Eagle Nebula, with towering pillars up to four light years in size, and the Carina Nebula, with its distinctive green glow.[CN] 鹰星云,有着4光年向上 支撑的塔柱体积 而船底座星云,有着独特的绿光 Inside the Milky Way (2010)
The only way to get through to her is the bottom of the boat.[CN] 到她那边唯一的通路在船底 Piranha 3D (2010)
Eta Carinae... over five million times larger than our sun.[CN] 船底座伊塔星比太阳大逾500万倍 Stars (2010)
Search every cabin, every hold, down to the bilges.[JA] 船室をすべて捜索しろ 船底もだ Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl (2003)
The light we see today from Eta Carinae left that star when our ancestors first farmed the land 8,000 years ago.[CN] 今天看到来自船底座伊塔星的光 是远祖8000年前开始农耕时射来的 Stars (2010)
- We're shallower on the draft, right?[JA] この船のほうが 船底が浅いのよね? Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl (2003)

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top