Search result for

舰船

(13 entries)
(2.3132 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -舰船-, *舰船*
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
舰船[jiàn chuán, ㄐㄧㄢˋ ㄔㄨㄢˊ, / ] warship [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
American Leyte losses amount to fewer than 10 vessels.[CN] 美军在莱特湾之战 只损失了不到十艘舰船 Part X (1989)
Move the ship out of the asteroid field... so that we can send a clear transmission.[CN] 把舰船驶离小行星带 要保证通话质量 Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
Although the loss of 11 ships merchant, the escort defeated the greater "matilha" that Doenitz could congregate.[CN] 护卫舰船已打败了邓尼茨 能派去对付他们的最大狼群 Wolf Pack: U-Boats in the Atlantic - 1939-1944 (1974)
- but we haven't been able to reach anybody.[CN] -但无法和其它舰船取得联系 The Final Countdown (1980)
Two years had been necessary almost so that the cooperation between ships and aircraft if became efficient.[CN] 我们能在舰船和飞机之间实现正常 的那种合作 花了差不多两年时间 Wolf Pack: U-Boats in the Atlantic - 1939-1944 (1974)
They had constructed ship-escort more sophisticated.[CN] 改进过的护卫舰船被建造出来 Wolf Pack: U-Boats in the Atlantic - 1939-1944 (1974)
Get me Starfleet Command.[CN] - 帮我接舰船总部 Star Trek IV: The Voyage Home (1986)
- Well, Skipper there's nothing on the Threat Board and there's been no significant damage to the ship.[CN] -舰长... 受损中心没任何报告 舰船没有任何重大损伤 The Final Countdown (1980)
And he was very skilful in keeping American public opinion directed towards Europe, although we did have a very major operation in Japan and a very successful operation, affer we recovered from the tremendous blow of the loss of a substantial part of our navy at Pearl Harbour.[CN] 他在使美国公众舆论不断地 被引向欧洲方面 非常有技巧 尽管我们在日本进行了一次非常主要的行动 和一次非常成功的行动, 在我们从珍珠港损失了海军很大一部分(舰船) 这样一个巨大打击中得到恢复以后 On Our Way: U.S.A. - 1939-1942 (1973)
I want every ship available to sweep the asteroid field until they are found.[CN] 让所有的能动的舰船扫荡行星群,直到他们被发现为止 Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
Tried everybody in the book... CINPAC, Joint Chiefs...[CN] 所有舰船都试过了 "辛派克号" "联合号"... The Final Countdown (1980)
The Japanese aim was to destroy the American invasion shipping in Leyte Gulf.[CN] 日本人的目标是在莱特湾摧毁美国入侵舰船 Pacific: February 1942-July 1945 (1974)

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top