Search result for


(25 entries)
(0.1061 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -聞きたい-, *聞きたい*
Japanese-English: EDICT Dictionary
聞きたい[ききたい, kikitai] (adj-i) wanting to hear [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
I would like to hear your voice, too.あなたの声も聞きたいものです。
I would like to hear your honest opinion.あなたの率直な意見が聞きたいのです。
Which CD do you want to listen to?あなたはどのCDを聞きたいですか。
I have some questions to ask, but I don't want to bother you now.いくつか聞きたい事があるが今はあなたを煩わせたくはない。
I'd like to know the rest of the story.それから先の話を聞きたい
You know, sometimes you need to hear it.でもね、聞きたい時もあるのよ。 [F]
I may be playing the devil's advocate, but I have to ask, "What are we going to do if we don't get all the customers we expect?"わざわざ憎まれ役を買って出るようだが、でも一つ聞きたいね。期待しているような客がもし一人もいなかったらどうすればいいんだ。
I want your opinion.君の意見を聞きたい。 [M]
I want to get a satisfactory explanation for your conduct.私はあなたの行為について満足のいく説明が聞きたい
I'd like to listen to pop music.私はポピュラー音楽を聞きたい
I shall want an explanation of your behavior.私は君の行いについて弁明を聞きたい。 [M]
I want to ask them, When's the Big Day?彼らに結婚式の日取りを聞きたい

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
Rogers, I'd like to ask you a few questions.[JA] ロジャース ちょっと聞きたいことがある And Then There Were None (1945)
I like my nursery rhymes more in the nursery.[JA] 童謡は子供部屋で聞きたいものだ And Then There Were None (1945)
I could destroy it in four words. Do you want to hear them?[JA] 僕なら4文字で論破できる 聞きたい And Then There Were None (1945)
Don't you think you owe me an explanation?[JA] その理由を 聞きたいもんだ Hollow Triumph (1948)
Sadie, that you?[JA] でも一つ聞きたい Too Late for Tears (1949)
Will you connect me with police headquarters, please?[JA] 交通事故のこと 聞きたい Too Late for Tears (1949)
If I could talk to them.[JA] 話が聞きたい Hollow Triumph (1948)
Maybe you should come in tonight. A couple of things I want cleared up.[JA] 今夜来てほしい 聞きたいこともあるし He Walked by Night (1948)
Can I talk to her?[JA] - 話が聞きたい Hollow Triumph (1948)
So what is on your mind, I mean , underneath?[JA] あなたの本心が 聞きたい D.O.A. (1949)
We'd like to hear what's going on.[JA] ボリューム上げろよ 俺たちも聞きたい The Hitch-Hiker (1953)
We're going sleuthing.[JA] いや ちょっと聞きたいことが Too Late for Tears (1949)

Are you satisfied with the result?


Go to Top