Search result for

(30 entries)
(0.0168 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -者-, *者*
Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[者, zhě, ㄓㄜˇ] that which; they who; those who
Radical: Decomposition: 耂 (lǎo ㄌㄠˇ)  日 (rì ㄖˋ) 
Etymology: [] ,  Rank: 103

Japanese-English: EDICT Dictionary
[もの(P);もん, mono (P); mon] (n,suf) someone of that nature; someone doing that work [Add to Longdo]
[もの(P);もん, mono (P); mon] (n) person (rarely used w.o. a qualifier); (P) [Add to Longdo]
[ものども, monodomo] (pn) (derog) you [Add to Longdo]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[zhě, ㄓㄜˇ, ] -ist, -er (person); person (who does sth), #686 [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
I'm a doctor.私は医です。
Go to the doctor to get your prescription!処方箋をもらうために医に行きなさい。
You had better put the book back on the desk, for the owner will come back there.「その本を机の上に戻しておいた方がよい」というのは所有がそこへ戻ってくるでしょうから。
"Where have you been?" "I've been to the dentist."「何処に行っていたの?」「歯医に行っていたのだ」
"Here is my business card. Please call me anytime with more information." said the reporter.「私の名刺です。追加情報があったらいつでも連絡下さい」と記は言った。
"I have a terrible tooth-ache." "You'd better see a dentist at once."「歯がひどく痛むのです」「すぐ歯医に診てもらいなさい」
"To tell you the truth I am scared of heights." "You are a coward!"「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ」「臆病っ!」 [M]
The word meant "attendants."「従」の意味だったのである。
Japanese management must learn how to deal with American workers, he said.「日本の経営陣は米国の労働の扱い方を身につけなければいけない」と彼は言った。
"I'd rather get the sack than not join the labour union," said the disgruntled worker.「労働組合に加わらないくらいなら、くびになるほうがいい」と不満をいだいている労働はいった。
There's many a slip between the cup and the lip. [Proverb]100里を行くは99里を半ばとする。 [Proverb]
Teenagers must adapt to today's harsh realities.10代の若達は今日の厳しい現実に適応しなければならない。

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
Congratulations on getting over 20 percent viewership.[JA] (記) 視聴率20%超え おめでとうございます Emotions (2017)
The currently popular novel, Drifting Emotions, authored by the novelist, Shin Michima, who Nanaka lived with, is predicted to sell over one million copies.[CN] 聚集了影迷、演员及电影工作等 超过四千人出席 对于菜菜果的早逝感到惋惜 Reason (2017)
-To logic.[CN] 比起自己想要描绘的东西 做出观众想看的东西 才是我们创作的使命 Confrontation (2017)
-A special guest?[CN] 那今年的得奖就决定是花木柚吧 Appeal (2017)
I understand the author Yuzu Hanaki better than anyone, after all.[JA] 作家 花木ゆずの いちばんの理解は僕だからね Ready (2017)
I'd like to know what the viewers think.[JA] この辺りで 視聴の方々の反応を 知りたいんですが Disbanded (2017)
My heart danced with joy for the first time in a long time.[CN] 但写这本书的人 对人的死亡异常地抗拒 或说是在害怕 Confrontation (2017)
Okay.[CN] 就这种规模的记会 他也太紧张了 Appeal (2017)
-Excuse me. -Please answer my question![JA] (慎)ちょっと失礼します (記)答えてくださいよ Reason (2017)
Well, the best way to promote the Japanese literary world is for me to win, don't you think?[CN] 恭喜你成为日本最优秀文学奖的 最年轻得奖 Appeal (2017)
This will probably make Shin Michima's novels sell even more.[CN] 死经研判 是与道间先生同居的女性 Disbanded (2017)
The author himself has casting ideas.[JA] 原作自ら キャスティング案を出すなんて Confrontation (2017)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[もの, mono] Person [Add to Longdo]

Are you satisfied with the result?


Go to Top