Search result for

(23 entries)
(0.0559 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -纹-, *纹*
Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[纹, wén, ㄨㄣˊ] line, stripe; pattern, decoration; wrinkle
Radical: Decomposition: 纟 (sī )  文 (wén ㄨㄣˊ) 
Etymology: [pictophonetic] thread

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[wén, ㄨㄣˊ, / ] line; trace; mark; decoration; decorated with [Add to Longdo]
[wén lǐ, ㄨㄣˊ ㄌㄧˇ, / ] vein lines (in marble or fingerprint); grain (in wood etc) [Add to Longdo]
[wén zhāng, ㄨㄣˊ ㄓㄤ, / ] coat of arms [Add to Longdo]
[wén sī, ㄨㄣˊ ㄙ, / ] tiny bit; a jot; whisker [Add to Longdo]
丝不动[wén sī bù dòng, ㄨㄣˊ ㄙ ㄅㄨˋ ㄉㄨㄥˋ, / ] not moving a single jot (成语 saw); absolutely no progress [Add to Longdo]
丝儿[wén sī r, ㄨㄣˊ ㄙ ㄖ˙, / ] erhua variant of 紋絲|丝, tiny bit [Add to Longdo]
[wén lǚ, ㄨㄣˊ ㄌㄩˇ, / ] veined pattern; wrinkles; vein lines (in marble or fingerprint); grain (in wood etc) [Add to Longdo]
缕儿[wén lǚ r, ㄨㄣˊ ㄌㄩˇ ㄖ˙, / ] erhua variant of 紋縷|缕, veined pattern; wrinkles [Add to Longdo]
[wén lù, ㄨㄣˊ ㄌㄨˋ, / ] veined pattern; wrinkles; vein lines (in marble or fingerprint); grain (in wood etc) [Add to Longdo]
[wén shēn, ㄨㄣˊ ㄕㄣ, / ] tattoo [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
We found Tomas Sanz's fingerprints in the car.[CN] 我们在车上 发现了托马斯. 桑兹的指 Intacto (2001)
Probably using a common portable typewriter, duplicated, no fingerprints.[CN] 或许是用一台商用的便携式打字机打制的 然后再影印出来,上面没有查到指 这份信件上有一个落款标记: What to Do in Case of Fire (2001)
What about the drunk guy with the tattoos?[CN] 什么事情关于那些有着身的喝醉的家伙? Friends and Family (2001)
Aren't we looking a bit spiffy in plaid?[CN] 你穿花格衣服真不错 Bandits (2001)
He has crinkly eyes.[CN] 他的眼角满是笑 Amélie (2001)
Hi. The belly dancer's here, and she has a tattoo of an--[CN] 跳肚皮舞的舞蹈演员来了, 但她有个很极端的身... The Wedding Planner (2001)
Tattoos?[CN] 身? Friends and Family (2001)
H e's wearing a blue blazer, a purple-and-gold-striped tie.[CN] 他穿着一件运动甲克 一条戴着金紫色条的领带 Intacto (2001)
I have to do it before my prints come back, you understand?[CN] 我必须在指核对完之前赶快出去, 听明白了吗? 3000 Miles to Graceland (2001)
Don't touch anything with bare hands, as this leaves chemically identifiable traces.[CN] 原则四: 尽可能不要直接用手来触碰 以免留下指痕迹 这些在以后或许会被用作罪证 What to Do in Case of Fire (2001)
It's a calico. Should I take him?[CN] 看到了,是斑猫 要攻击吗? Cats & Dogs (2001)
Gary belive me, I am looking at his prints right now.[CN] 加里,相信我,我正在看他的指 Antitrust (2001)

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top