Search result for

(63 entries)
(0.0503 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -標-, *標*
Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )
[ひょうしき, ] (n) สัญลักษณ์ , เครื่องหมาย

Japanese-Thai: Saikam Dictionary
[ひょうじゅん, hyoujun] Thai: เกณฑ์ English: level
[ひょうじゅん, hyoujun] Thai: มาตรฐาน English: standard

Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[標, biāo, ㄅㄧㄠ] mark, sign, symbol; bid, prize
Radical: Decomposition: 木 (mù ㄇㄨˋ)  票 (piào ㄆㄧㄠˋ) 
Etymology: [pictophonetic] wood

Japanese-English: EDICT Dictionary
[ひょうき;しるしばた, hyouki ; shirushibata] (n) identification; marking flag [Add to Longdo]
[ひょうき, hyouki] (n,vs) subject (of memo, email, etc.); title [Add to Longdo]
[ひょうご, hyougo] (n) motto; slogan; catchword; (P) [Add to Longdo]
[ひょうこう, hyoukou] (n) elevation; height above sea level; (P) [Add to Longdo]
高変動ベクトル[ひょうこうへんどうベクトル, hyoukouhendou bekutoru] (n) elevation fluctuation vector [Add to Longdo]
[ひょうじ, hyouji] (n,vs) posting up; declaration; demonstrating; marking [Add to Longdo]
[ひょうしき, hyoushiki] (n) sign; mark; flag; (P) [Add to Longdo]
識灯[ひょうしきとう, hyoushikitou] (n) beacon light [Add to Longdo]
[ひょうじゅん, hyoujun] (n) standard; level; norm; (P) [Add to Longdo]
準MIDIファイル[ひょうじゅんミディファイル, hyoujun mideifairu] (n) {comp} Standard MIDI File; SMF [Add to Longdo]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[biāo, ㄅㄧㄠ, / ] the topmost branches of a tree; surface; sign; to mark; (outward) sign; indication; prize; award; bid [Add to Longdo]
标价[biāo jià, ㄅㄧㄠ ㄐㄧㄚˋ, / ] mark a price; marked price [Add to Longdo]
标兵[biāo bīng, ㄅㄧㄠ ㄅㄧㄥ, / ] parade guards (usually spaced out along parade routes); example; model; pacesetter [Add to Longdo]
标售[biāo shòu, ㄅㄧㄠ ㄕㄡˋ, / ] to sell at marked price [Add to Longdo]
标图[biāo tú, ㄅㄧㄠ ㄊㄨˊ, / ] mark on map or chart [Add to Longdo]
标定[biāo dìng, ㄅㄧㄠ ㄉㄧㄥˋ, / ] demarcate [Add to Longdo]
标尺[biāo chǐ, ㄅㄧㄠ ㄔˇ, / ] surveyor's rod; staff; staff gauge; rear sight [Add to Longdo]
标帜[biāo zhì, ㄅㄧㄠ ㄓˋ, / ] an emblem; the epitome (of); to epitomize [Add to Longdo]
标底[biāo dǐ, ㄅㄧㄠ ㄉㄧˇ, / ] base number (of a tender); starting price (for auction) [Add to Longdo]
标度[biāo dù, ㄅㄧㄠ ㄉㄨˋ, / ] scale [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
There was a sign saying, "Keep off the grass."「芝生に入らないで下さい」という識があった。
JST stands for Japan Standard Time.JSTは日本準時を表わす。
You seem to have lost sight of original objective.あなたは最初の目を見失っているようです。
What does that sign say?あれは何の識ですか。
Ann has achieved her desired goal.アンは望んでいた目を達成した。
What we call 'Standard English' is only one of the many dialects spoken all over the world.いわゆる「準英語」とは世界中で話されている数多い方言のうちの1つにすぎない。
Earning our customers confidence and respect is this firm's objective.お客様の信頼と尊敬を得ることが当社の目です。
This shirt is the standard size.このシャツは準サイズだ。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
I can't see the road signs in this fog.この霧では道路識は見えない。
These specimens are divided into several categories.これらの本はいくつかの種類に分類される。
With a firm goal in mind, you will do well.しっかりとした目を持っていれば、うまくいくでしょう。

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
11:20 UTC.[JA] 準時11: 20 Life (2017)
OK, let's give them their headlines.[CN] 讓他們想好題吧 Riot in Cell Block 11 (1954)
We're approaching the target, so let's go over everything so there's no mistakes.[JA] もうすぐ目地点だ 再度チェックしろ Resident Evil: Vendetta (2017)
Yeah, and the headlines say I won![CN] 但是題說我贏了 Riot in Cell Block 11 (1954)
See where it says "bat"?[CN] 看到電池記嗎? East of Eden (1955)
The specimen's cells have begun to move together En Masse as a unit.[JA] 本の細胞は一つにまとまって 動き始めてる Life (2017)
You just look the target straight in the eye and gently pull the trigger.[JA] 的を見据えて そっと引き金を引く The Secret of Sales (2017)
The specimen's location is unknown. It is to be considered hostile and deadly.[JA] 本の居場所は未確認 それは敵対的で殺人的である Life (2017)
Your friends picked up the wrong package when they bundled me out here in the car.[CN] 所以很明顯是你的朋友們搞錯目 用車把我架來這裡 North by Northwest (1959)
Target one down. Target two secured.[JA] 的1は排除 的2は捕獲 Resident Evil: Vendetta (2017)
For the sake of clarity, I will repeat that our purpose is to investigate the behaviour of the city's administrative bodies with respect to contractors and developers solely in regard to Vico Sant'Andrea.[CN] 為清楚無誤,我重複一遍, 我們的目就是 調查市行政機構關於 Hands Over the City (1963)
Certified tailor to the church and military.[CN] - 達的軍用神職裁剪者 The Executioner (1963)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
[ひょうしき, hyoushiki] flag [Add to Longdo]
[ひょうじゅん, hyoujun] standard (a-no), average, level, norm [Add to Longdo]
準の応答メッセージ[ひょうじゅんのおうとうメッセージ, hyoujunnooutou messe-ji] built-in greeting [Add to Longdo]
準アクセス速度[ひょうじゅんアクセスそくど, hyoujun akusesu sokudo] standard access rate [Add to Longdo]
準エラー[ひょうじゅんエラー, hyoujun era-] standard error [Add to Longdo]
準データ形式[ひょうじゅんデータけいしき, hyoujun de-ta keishiki] standard data format [Add to Longdo]
準モジュール[ひょうじゅんモジュール, hyoujun moju-ru] standard module [Add to Longdo]
準ライブラリ[ひょうじゅんライブラリ, hyoujun raiburari] standard library [Add to Longdo]
準化[ひょうじゅんか, hyoujunka] standardization [Add to Longdo]
準化団体[ひょうじゅんかだんたい, hyoujunkadantai] standards organization, standards body [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[ひょう, hyou] ZEICHEN, MARKIERUNG [Add to Longdo]
[ひょうほん, hyouhon] Exemplar, Muster, Typus [Add to Longdo]
[ひょうさつ, hyousatsu] Namenschild [Add to Longdo]
準語[ひょうじゅんご, hyoujungo] Standardsprache, Hochsprache [Add to Longdo]
[ひょうご, hyougo] Wahlspruch, Motto [Add to Longdo]

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top