Search result for

(23 entries)
(1.4507 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -插-, *插*
Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[插, chā, ㄔㄚ] to insert, to stick in; to pierce; to plant
Radical: Decomposition: 扌 (shǒu ㄕㄡˇ)  臿 (chā ㄔㄚ) 
Etymology: [pictophonetic] hand

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[chā, ㄔㄚ, ] insert; stick in; pierce; to take part in; to interfere; to interpose [Add to Longdo]
[chā jiàn, ㄔㄚ ㄐㄧㄢˋ, ] plug-in (software component) [Add to Longdo]
[chā zhí, ㄔㄚ ㄓˊ, ] interpolation [Add to Longdo]
[chā rù, ㄔㄚ ㄖㄨˋ, ] insert; stick; thrust [Add to Longdo]
入因子[chā rù yīn zǐ, ㄔㄚ ㄖㄨˋ ㄗˇ, ] insertion element [Add to Longdo]
[chā zuǐ, ㄔㄚ ㄗㄨㄟˇ, ] to interrupt (sb talking); to butt in; to cut into a conversation [Add to Longdo]
[chā tú, ㄔㄚ ㄊㄨˊ, / ] illustration [Add to Longdo]
[chā zuò, ㄔㄚ ㄗㄨㄛˋ, ] socket; outlet [Add to Longdo]
[chā shǒu, ㄔㄚ ㄕㄡˇ, ] to meddle; interference [Add to Longdo]
[chā qǔ, ㄔㄚ ㄑㄩˇ, ] episode; interlude [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
What do you mean horning in... when I'm talking to a lady?[CN] 看看她和你谈话的样子 我完全被耍了! 当我和一位淑女谈话时 你为什么要嘴... 看看,还想和淑女谈话 Bordertown (1935)
As for you, I'm sure that if I did your portrait... Leave me alone![CN] 在一个雾弥漫的晚上 你把手在口袋里... Port of Shadows (1938)
Think of love as a mere episode[CN] 把愛當成一段單純的 À Nous la Liberté (1931)
Oh, pardon me.[CN] 我再一句 One Hour with You (1932)
If you stick your puss in our affairs, you'll get a bellyful of this. Now beat it.[CN] 你要是手我们的事 那你就得挨一肚子这个了 走 'G' Men (1935)
Save in one spot, where the linden leaf clung, is he vulnerable as other men![CN] 可以把劍往當年樹葉遮蓋的地方下去! Die Nibelungen: Siegfried (1924)
Sticking a lot of pins in him so he could get his reflexes.[CN] 身上了很多针 所以能测出他的反应 His Girl Friday (1940)
How many times have I told you not to butt in?[CN] 是嘛 我告诉你多少次 我吵架时你别 It Happened One Night (1934)
I'm going.[CN] 为了安这份工作还麻烦小允 Episode #1.2 (2004)
Flowers are too high. I won't be able to see her.[CN] 这些花得太高了 是的 Mr. Deeds Goes to Town (1936)
Don't meddle in ours, Eunchae.[CN] 我们两个的事你都不要 Episode #1.4 (2004)
One hand in her pocket, the other holding a cigarette.[CN] 一只手在口袋里 Rebecca (1940)

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top