Search result for

(14 entries)
(0.0157 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -挞-, *挞*
Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[挞, tà, ㄊㄚˋ] to whip, to flog, to chastise
Radical: Decomposition: 扌 (shǒu ㄕㄡˇ)  达 (dá ㄉㄚˊ) 
Etymology: [pictophonetic] hand

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[tà, ㄊㄚˋ, / ] flog; rapid [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
- Go! Go![CN]  War Dogs (2016)
This will be totally off the books, off the records, but if you want to grab one of those Mango Fruit Blasts on your way out the door,[CN] 私底下讲句... 如果你走时 想杯"芒果爆浆" Ant-Man (2015)
Pear tart and a coffee.[CN] 梨和咖啡 快来 这边记着时呢 Pear tart and a coffee. And the Disappointing Unit (2015)
We can drive through the wall.[CN] 得着吗? Neighbors 2: Sorority Rising (2016)
But I do know a thing or two about airbags.[CN] 我不懂 Neighbors 2: Sorority Rising (2016)
Who had the damn pear tart and a coffee?[CN] 谁点了该死的梨和咖啡? Who had the damn pear tart and a coffee? And the Disappointing Unit (2015)
- Where the fuck is Marlboro?[CN] 不着! War Dogs (2016)
No! Do not blame me![CN] 阻止老饼 Neighbors 2: Sorority Rising (2016)
Get the fucking bag of weed![CN] 奇多芝士豹草! Neighbors 2: Sorority Rising (2016)
Shouldn't you be fucking that little pop-tart of yours?[CN] 你不应该他妈的 那个小的弹出式你的吗? Muck (2015)
Have me flogged if it makes you happy.[CN] - 你高兴的话,可以鞭 Hardhome (2015)
I've been waiting a long time to give your tart mouth a beating.[CN] 我一直在等待很长一段时间。 给你的嘴挨打。 Dragonheart 3: The Sorcerer's Curse (2015)

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top