Search result for

(23 entries)
(0.0127 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -拋-, *拋*
Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[拋, pāo, ㄆㄠ] to abandon, to throw away; to fling, to toss
Radical: Decomposition: 扌 (shǒu ㄕㄡˇ)  尢 (yóu ㄧㄡˊ)  力 (lì ㄌㄧˋ) 
Etymology: [pictophonetic] hand

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[pāo, ㄆㄠ, / ] to throw; to toss; to fling; to cast; to abandon [Add to Longdo]
抛下[pāo xià, ㄆㄠ ㄒㄧㄚˋ, / ] to throw down; to dump; to abandon; thrown down [Add to Longdo]
抛光[pāo guāng, ㄆㄠ ㄍㄨㄤ, / ] to polish; to burnish [Add to Longdo]
抛出[pāo chū, ㄆㄠ ㄔㄨ, / ] to toss; to throw out [Add to Longdo]
抛却[pāo què, ㄆㄠ ㄑㄩㄝˋ, / ] to discard [Add to Longdo]
抛售[pāo shòu, ㄆㄠ ㄕㄡˋ, / ] to dump (selling abroad more cheaply than cost price at home) [Add to Longdo]
抛射[pāo shè, ㄆㄠ ㄕㄜˋ, / ] to throw; to shoot [Add to Longdo]
抛射物[pāo shè wù, ㄆㄠ ㄕㄜˋ ˋ, / ] a projectile [Add to Longdo]
抛射体[pāo shè tǐ, ㄆㄠ ㄕㄜˋ ㄊㄧˇ, / ] a projectile [Add to Longdo]
抛撒[pāo sǎ, ㄆㄠ ㄙㄚˇ, / ] to sprinkle [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
The bullet nicked your femoral artery.[CN] 我不要被 Battle Royale (2016)
I'd learn something else, and I just couldn't ignore it.[CN] 但每次感覺終於開焦慮 還有讓我失眠的問題 Snowden (2016)
Please, remember to whom you speak.[CN] 跟我保證一定要開成見 Be Our Guest (2016)
And this time you know he didn't abandon you.[CN] 而且現在你知道了 他沒有棄你 She Gets Revenge (2015)
I'm moaning on the deck at night that I didn't mean to leave you.[JA] みんなが寝ている甲板で 低く何度も繰り返す 我在眾人熟睡的甲板上反覆低喃 捨てたのではなく、泣く泣く手放したんだと 我不是棄你,我是捨不得你 Cape No. 7 (2008)
Soon, I will rule all the world.[CN] 我已經棄過去了 Gods of Egypt (2016)
Not for five days.[CN] 這次我不會被棄了 Battle Royale (2016)
and compared it to the demand, which also varies, and then used low-cost storage, not only in electricity, but also in heat.[CN] 出點子而已 Earth Is a Hot Mess (2017)
You'll understand that I didn't mean to leave you[JA] 君にはわかるはず 你會明白... 君を捨てたのではなく 泣く泣く手放したということを 我不是棄你,我是捨不得你 Cape No. 7 (2008)
Here.[CN] 但你卻施展心機 But then you're scheming 順手就給完全之腦后 you seem to have completely fucking forgotten about. The Well-Tempered Clavier (2016)
Dormammu, I've come to bargain.[CN] 连他都弃了你们 服从了多玛姆的力量 Even strange has left you and surrendered to his power. Doctor Strange (2016)
Leave all this behind.[CN] 把這一切在腦后 The Ten Commandments Killer (2015)

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top