Search result for

(41 entries)
(4.5396 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -恨-, *恨*
Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[恨, hèn, ㄏㄣˋ] to dislike, to hate, to resent
Radical: Decomposition: 忄 (xīn ㄒㄧㄣ)  艮 (gěn ㄍㄣˇ) 
Etymology: [pictophonetic] heart

Japanese-English: EDICT Dictionary
み(P);憾み;怨み[うらみ, urami] (n) (1) resentment; grudge; malice; bitterness; (2) (esp. 憾み) matter for regret; regret; (P) [Add to Longdo]
みがましい[うらみがましい, uramigamashii] (adj-i) reproachful; resentful; spiteful [Add to Longdo]
みっこなし;みっこ無し[うらみっこなし, uramikkonashi] (exp) with no hard feelings [Add to Longdo]
みっこのないように[うらみっこのないように, uramikkononaiyouni] (adv) making it even; for fair play [Add to Longdo]
みつらみ;み辛み[うらみつらみ, uramitsurami] (n) pent-up resentment; grudges and hard feelings [Add to Longdo]
みを晴らす[うらみをはらす, uramiwoharasu] (exp,v5s) to avenge oneself [Add to Longdo]
みを買う;怨みを買う[うらみをかう, uramiwokau] (exp,v5u) to incur someone's enmity [Add to Longdo]
み言;怨み言;怨言[うらみごと;えんげん(怨言), uramigoto ; engen ( en gen )] (n) grudge; complaint; reproach [Add to Longdo]
み骨髄に徹する[うらみこつずいにてっする, uramikotsuzuinitessuru] (exp,vs-s) to have a deep grudge; to bear deep resentment towards someone [Add to Longdo]
む(P);怨む;憾む[うらむ, uramu] (v5m,vt) (1) to resent; to curse; to feel bitter; to blame; to bear a grudge; (2) (esp. 憾む) to regret; (P) [Add to Longdo]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[hèn, ㄏㄣˋ, ] to hate [Add to Longdo]
不得[hèn bu dé, ㄏㄣˋ ㄅㄨ˙ ㄉㄜˊ, ] wishing one could do sth; to hate to be unable; itching to do sth; can't wait for; to wish one could do sth; to desire strongly [Add to Longdo]
不能[hèn bu néng, ㄏㄣˋ ㄅㄨ˙ ㄋㄥˊ, ] wishing one could do sth; to hate to be unable; can't wait for; to wish one could do sth; to desire strongly (esp. sth unattainable) [Add to Longdo]
[hèn wù, ㄏㄣˋ ˋ, / ] despise [Add to Longdo]
海难填[hèn hǎi nán tián, ㄏㄣˋ ㄏㄞˇ ㄋㄢˊ ㄊㄧㄢˊ, / ] sea of hatred is hard to fill (成语 saw); irreconcilable division [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
There is much hatred in this room, and little kindness.この部屋には遺がたくさんありますが、好意はほとんどありません。
Lisa bears a grudge against Stan.リサはスタンにみがある。
I bear no grudge against you.君にはなんのみもない。 [M]
The resentment runs deep.みは深いですよ。
There is one thing I look back on with regret.私が悔の情をもって回顧することが一つある。
I don't know why, but he seems to have it in for me.彼はなんとなく僕にみをもっているようだ。 [M]
He has a grudge against you.彼は君をんでいるよ。 [M]
He bore a grudge against me.彼は私にみを抱いた。
He has his knife in her.彼は彼女をんでいる。
He revenged his father's death.彼は父の死のみを晴らした。
Although I don't think Sara is the sort of girl to bear grudges.セーラはむような女の子ではないだろうが。

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
I hate every single one of you.[CN] 我你们所有人 Cooties (2014)
I hate you.[CN] 我你。 Way of the Wicked (2014)
I hate the hours...[CN] 我小时. Stretch (2014)
Some hard feelings, clearly.[JA] まれてるな The Secret of Sales (2017)
It is absolutely not personal.[JA] 個人的なみはない Something They Need (2017)
There must have been tons of people who hated her.[JA] 方々からみ 買ってたんじゃないの? Reason (2017)
I'd say it's about as personal as it can get[JA] みどころの騒ぎじゃない The Fate of the Furious (2017)
I hate them.[CN] 我他们。 Way of the Wicked (2014)
These guys are taking this personal[JA] なんかみでもあるみたいだ The Fate of the Furious (2017)
She was resented by a fan, right?[JA] (森口) ファンに逆みされてだろ? Reason (2017)
And, shocker, I hate it.[CN] 而且,令人震惊,我它。 Stretch (2014)
DO THEY HATE US?[CN] 难道他们我们? Return to Zero (2014)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[うらむ, uramu] uebelnehmen, aergerlich_sein, beschuldigen, vorwerfen [Add to Longdo]
めしい[うらめしい, urameshii] grollend, vorwurfsvoll, -bitter, hasserfuellt, bedauerlich [Add to Longdo]

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top