Search result for

(50 entries)
(0.1236 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -怒-, *怒*
Japanese-Thai: Saikam Dictionary
[おこる, okoru] Thai: โกรธ English: to get angry

Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[怒, nù, ㄋㄨˋ] anger, passion, rage
Radical: Decomposition: 奴 (nú ㄋㄨˊ)  心 (xīn ㄒㄧㄣ) 
Etymology: [pictophonetic] heart

Japanese-English: EDICT Dictionary
った顔[おこったかお, okottakao] (n) angry face (countenance) [Add to Longdo]
らす;瞋らす(oK)[いからす, ikarasu] (v5s,vt) to anger someone; to offend someone [Add to Longdo]
らせる[おこらせる(P);いからせる, okoraseru (P); ikaraseru] (v1) (1) to anger someone; to provoke; to offend someone; to make somebody's hackles rise; (2) (いからせる only) to square one's shoulders; (P) [Add to Longdo]
[いかり, ikari] (n) anger; hatred; rage; wrath; (P) [Add to Longdo]
りっぽい[おこりっぽい, okorippoi] (adj-i) hot-tempered; quick to take offense; quick to take offence; irascible; touchy [Add to Longdo]
りを込めて[いかりをこめて, ikariwokomete] (exp) furiously; passionately; indignantly [Add to Longdo]
りを遷す[いかりをうつす, ikariwoutsusu] (exp,v5s) to be so angry that one lashes out at unrelated things; to have an outburst of anger [Add to Longdo]
りを買う[いかりをかう, ikariwokau] (exp,v5u) to rouse anger; to provoke wrath; to offend [Add to Longdo]
りん坊[おこりんぼう, okorinbou] (n) short-tempered or irritable person [Add to Longdo]
り狂う[いかりくるう, ikarikuruu] (v5u) to be in a fit (of anger); to rage [Add to Longdo]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[nù, ㄋㄨˋ, ] indignant [Add to Longdo]
不可遏[nù bù kě è, ㄋㄨˋ ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄜˋ, ] unable to restrain one's anger (成语 saw); in a towering rage [Add to Longdo]
[nù hǒu, ㄋㄨˋ ㄏㄡˇ, ] bellow; rave; snarl [Add to Longdo]
[nù róng, ㄋㄨˋ ㄖㄨㄥˊ, ] angry look [Add to Longdo]
容满面[nù róng mǎn miàn, ㄋㄨˋ ㄖㄨㄥˊ ㄇㄢˇ ㄇㄧㄢˋ, / 滿] scowling in anger; rage written across one's face [Add to Longdo]
形于色[nù xíng yú sè, ㄋㄨˋ ㄒㄧㄥˊ ㄩˊ ㄙㄜˋ, / ] to betray anger (成语 saw); fury written across one's face [Add to Longdo]
[Nù zú, ㄋㄨˋ ㄗㄨˊ, ] Nu people [Add to Longdo]
[nù qì, ㄋㄨˋ ㄑㄧˋ, / ] anger [Add to Longdo]
气冲冲[nù qì chōng chōng, ㄋㄨˋ ㄑㄧˋ ㄔㄨㄥ ㄔㄨㄥ, / ] spitting anger (成语 saw); in a rage [Add to Longdo]
[Nù jiāng, ㄋㄨˋ ㄐㄧㄤ, ] Nujiang river of south Tibet and northwest Yunnan, the upper reaches of Salween river 薩爾溫江|萨尔温江, forming border of Myanmar and Thailand [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
"Sue's very angry with you," my new waitress said.「スーはあなたのことすごくっているわよ」そのウェイトレスは言うのであった。 [F]
"That's the one problem", he said angrily.「それが唯一の欠点だ」と彼はって言った。
Let me alone, she said angrily.「私の事は放っておいてよ」と彼女はって言った。
What if I miss the deadline? "I bet he will get mad at you!"「締め切りに間に合わなかったらどうなるかなあ」「きっと彼はるぞ!」 [M]
"He's a tiger when he's angry" is an example of metaphor.ると彼はトラになる」というのは隠喩の例である。
I don't know what to do with that guy. No matter how mad I get at him he just takes it in stride and pays no attention.あいつにはまいったよ。どんなに厳しくっても、柳に風と受け流すだけだよ。
Adam was furious with me when I broke his watch.アダムは私が彼の時計を壊した時、り狂った。
It is natural that you should get angry.あなたがっても当然です。
There is nothing for you to be angry about.あなたがることは何もない。
You have good reason to be angry.あなたがるのももっともだ。
What you said is right in a sense, but it made her angry.あなたの言ったことはある意味では正しいが、彼女をらせてしまった。
You've sure got a short fuse today.あなたは、今日は本当にりっぽいですね。

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
Is he angry?[JA] (ひとみ) すごいってない? フフフッ Values (2017)
You know, I mean, there are so many red flags.[JA] りしかないわ Find This Thing We Need To (2017)
In a jury room, every last man of you would go down shouting that she had me over a barrel and my only out was force.[CN] 在陪审庭 每一个人都会走下来 冲我吼... ...她只是对我喋喋不休 而我却武力相回 Detour (1945)
And seeing as I'd already taken a bollocking for the misuse of Walshy's office, I figured I might as well commit the crime.[JA] 〝キャッシェ・ ウィンドーズ〞 〝キャッシェ・ ウィンドーズ〞 ウォルシュには 既にられたから The Widow Maker (2017)
She was getting under his skin.[CN] 他被他激 Raw Deal (1948)
I just started. My trainer gets upset with me every day.[JA] (ひとみ) 最近 始めたんですけど 毎日 先輩にられてます Emotions (2017)
Sam, come on, don't be like that![JA] サム そんなにるなよ Smell the Weakness (2017)
Nobody will get angry at you for growing older.[JA] もう あなたが年を重ねたからって 誰もらないわよ Values (2017)
Not my business, he's the boss, don't upset him.[CN] 我不干涉 他是老板 不要惹 Dédée d'Anvers (1948)
If you face any anger or sadness... and forget to hide your caste, that's the moment you'll be cast out by society.[CN] 一旦你因为愤或是悲哀 忘记这条戒规的话 从那时开始,你就会被社会抛弃 Apostasy (1948)
- Put a beggar on horseback, huh?[CN] - 他发 Gilda (1946)
That he be put to death on the guillotine. The State rests.[CN] 只有他被送上断头台的那刻, 整个社会才能平息 Monsieur Verdoux (1947)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[おこる, okoru] zornig_werden, aergerlich_werden [Add to Longdo]
[どごう, dogou] wuetendes_Gebruell [Add to Longdo]
[どき, doki] -Zorn [Add to Longdo]
髪天を突く[どはつてんをつく, dohatsutenwotsuku] vor_Wut_kochen [Add to Longdo]

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top