Search result for

(63 entries)
(0.0145 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -復-, *復*
Japanese-Thai: Longdo Dictionary
[ふくしゅう, fukushuu] (n) การทบทวน
[ふっこう, fukkou] (vt) ฟื้นฟู
[ふくろ, fukuro] (n) เที่ยวกลับ, ขากลับ

Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[復, fù, ㄈㄨˋ] again, repeatedly; copy, duplicate; to restore, to return
Radical: Decomposition: 彳 (chì ㄔˋ)  复 (fù ㄈㄨˋ) 
Etymology: [ideographic] Older form of 复; see that character for the etymology

Japanese-English: EDICT Dictionary
[ふくす, fukusu] (v5s) (See する) to return to normal; to recover; to restore [Add to Longdo]
する[ふくする, fukusuru] (vs-s) to return to normal; to recover; to restore [Add to Longdo]
[ふくい, fukui] (n,vs) restoration; reinstatement [Add to Longdo]
[ふくいん, fukuin] (n,vs) demobilization; demobilisation; repatriation; (P) [Add to Longdo]
[ふくえん, fukuen] (n,vs) emersion (after an eclipse); egress [Add to Longdo]
[ふくえん, fukuen] (n,vs) reconciliation (with one's spouse, adopted child, etc.) [Add to Longdo]
[ふっかい, fukkai] (n) carriage return; return (LF+CR) [Add to Longdo]
[ふくがく, fukugaku] (n,vs) return to school [Add to Longdo]
[ふっかつ, fukkatsu] (n,vs,adj-no) (1) revival (e.g. musical); come-back; (2) restoration; rebirth; resurrection; (P) [Add to Longdo]
活祭[ふっかつさい, fukkatsusai] (n) Easter [Add to Longdo]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[fù, ㄈㄨˋ, / ] to go and return; to return; to resume; to return to a normal or original state; to repeat; again; to recover; to restore; to turn over; to reply; to answer; to reply to a letter; to retaliate; to carry out, #2,449 [Add to Longdo]
复习[fù xí, ㄈㄨˋ ㄒㄧˊ, / ] to revise; to review, #5,321 [Add to Longdo]
复发[fù fā, ㄈㄨˋ ㄈㄚ, / ] to recur (of a disease); to reappear; to relapse (into a former bad state), #6,892 [Add to Longdo]
复古[fù gǔ, ㄈㄨˋ ㄍㄨˇ, / ] to return to old ways (a Confucian aspiration); to turn back the clock; neoclassical school during Tang and Song associated with classical writing 古文; retro (fashion style based on nostalgia, esp. for 1960s), #7,278 [Add to Longdo]
复查[fù chá, ㄈㄨˋ ㄔㄚˊ, / ] rechecking; re-inspection; reexamination, #10,041 [Add to Longdo]
复兴[fù xīng, ㄈㄨˋ ㄒㄧㄥ, / ] to revive; to rejuvenate, #10,588 [Add to Longdo]
复苏[fù sū, ㄈㄨˋ ㄙㄨ, / ] recovery (health, economic), #10,632 [Add to Longdo]
复活[fù huó, ㄈㄨˋ ㄏㄨㄛˊ, / ] resurrection, #11,213 [Add to Longdo]
复旦大学[Fù dàn Dà xué, ㄈㄨˋ ㄉㄢˋ ㄉㄚˋ ㄒㄩㄝˊ, / ] Fudan University (Shanghai), #13,085 [Add to Longdo]
复仇[fù chóu, ㄈㄨˋ ㄔㄡˊ, / ] avenge; vengeance, #13,183 [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
A passenger fainted, but the stewardess brought him around.1人の乗客が気を失ったが、スチュワーデスが彼の意識を回させた。
He will get better in two weeks.2週間ほどで彼は回するでしょう。
Fashions of thirty years ago have come back in style.30年前のファッションが活した。
For 381 days, the buses of Montgomery travelled back and forth on their routes, almost empty.381日間、モントゴメリーのバスは、ほとんど空っぽの状態で路線を往した。
He was eager to return to school in September.9月に学することを彼は切望した。
I'd like a round-trip ticket from A to B.A市からB市までのチケット往で1枚ください。
I am glad to hear that you have got well.あなたがすっかり回されたことを聞いて喜んでいます。
Now that you are well again, you can travel.あなたはもう健康が回したのだから旅行に行けます。
You are now on the way to recovery.あなたは今回しつつあります。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回していますね。
A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel.ある19歳のカナダ人が先月、イギリス海峡をノンストップで往泳ぎ切って世界記録を破った。
He rose from the dead, so to speak.いわば彼は死から活したのだ。

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
To spite them, you tried to kill their child and instead went hurtling over the cliff yourself.[CN] 為了報他們,你想殺了他們的孩子 然後就自己撞向懸崖傷害自己 The Uninvited (1944)
The latest fight in Kid Chocolate's return gives him another chance to regain a middleweight championship belt.[JA] 帰したクイリンに ベルト獲得の チャンスが与えられた CounterPunch (2017)
With half a billion dollars of venture capital, he has the sport back on prime time for the first time in over three decades.[JA] 5億ドルの資金を集め 30年ぶりに夜の ボクシング中継を CounterPunch (2017)
Well. -[CN] 如果我只是刺傷她,現在康了的話 La Poison (1951)
I want to throw stones... into an old stagnant pond.[CN] 我不想重現在的生活 我是為壹生做準備 Four Seasons: Natsuko (1980)
I just started feeling better.[JA] 勝手に回したんだ The Queen's Justice (2017)
Al Haymon gets him the next fight, close to the same amount of money...[JA] 相当額の ファイトマネーで CounterPunch (2017)
Here is the price for your freedom:[CN] 我們現在來談談 讓你恢自由的代價 Escape to Nowhere (1973)
Allow those fired for participating in the strike... to return to work... and reinstate students expelled for their political beliefs.[CN] 允許參加罷工的人... 工... 允許持不同政見的學生重新入學. Man of Iron (1981)
I took a year off. People would've never thought I could fight for a belt right away in my next fight after giving in, vacating the same belt.[JA] 帰戦がタイトルマッチとは みんな驚いただろう CounterPunch (2017)
It's weird that he showed up like that my first day back.[JA] 帰初日に現れたのよ Stalker's Prey (2017)
I'm going to have to ring some serious changes round here if we're going to be competitive again.[JA] 競争力を回するため 改革しないと Sexy Rollercoasters (2017)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
[ふっかい, fukkai] carriage return, return (LF+CR) [Add to Longdo]
[ふっき, fukki] return, comeback, reinstatement, carriage return (CR) [Add to Longdo]
帰アドレス[ふっきアドレス, fukki adoresu] return address [Add to Longdo]
帰コード[ふっきコード, fukki ko-do] return code [Add to Longdo]
帰文字[ふっきもじ, fukkimoji] carriage return [Add to Longdo]
旧手順[ふっきゅうてじゅん, fukkyuutejun] restoration procedure [Add to Longdo]
[ふくげん, fukugen] restoration (vs) (to original state) [Add to Longdo]
[ふくごう, fukugou] decipherment (vs), decoding [Add to Longdo]
号器[ふくごうき, fukugouki] decoder [Add to Longdo]
調[ふくちょう, fukuchou] demodulation (vs) [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[ふく, fuku] ZURUECKKEHREN, WIEDERHOLEN [Add to Longdo]
[ふっきゅう, fukkyuu] Wiederherstellung, Restauration [Add to Longdo]
[ふっかつ, fukkatsu] Auferstehung, Wiederaufleben [Add to Longdo]
[ふくしゅう, fukushuu] Wiederholung [Add to Longdo]
[ふっこう, fukkou] Wiederaufbau, Wiederaufleben [Add to Longdo]

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top